ResMed S8 AUTOSETTM II, S8 ELITETM II manual Utilização do cartão de dados para coletar dados

Page 78

Utilização do cartão de dados para coletar dados

Se seu médico precisar fazer uma avaliação do tratamento, ele pedirá que use o cartão de dados para copiar os dados do Série S8 II e que envie o cartão para ele. O cartão de dados será fornecido em um estojo de proteção.

Os dados copiados para um cartão de dados continuam armazenados e disponíveis no dispositivo Série S8 II.

Copiar dados para o cartão de dados

1Ligue o Série S8 II e aguarde até ver a tela de espera (Subida ou Assent).

2Segure o cartão de dados com a seta voltada para cima e insira-o na ranhura apropriada até o final. A cópia dos dados tem início automaticamente.

A mensagem "CARTÃO INSERI Aguarde p. f." será apresentada no visor LCD do Série S8 II enquanto os dados são copiados. A cópia leva aproximadamente cinco segundos.

A mensagem "CÓPIA COMPLET Retirar cartão" será apresentada no visor LCD quando os dados tiverem sido copiados.

3Remova o cartão de dados segurando sua extremidade e puxando-o para fora.

4Guarde o cartão de dados no estojo de proteção quando não estiver em uso.

5Devolva o cartão no estojo de proteção ao seu médico utilizando um envelope postal.

Utilização do cartão de dados para atualizar configurações

Caso seu médico tenha fornecido um cartão de dados com novas configurações para o dispositivo:

1Com o dispositivo no modo de espera (Subida ou Assent), insira o cartão de dados na ranhura do módulo de cartão de dados. A atualização será iniciada automaticamente.

A mensagem "CARTÃO INSERI Aguarde p. f." será apresentada no visor LCD durante a atualização. A atualização leva aproximadamente cinco segundos. A mensagem “PARÂMET SUCESSO Retirar cartão" será apresentada no visor LCD caso as configurações tenham sido atualizadas corretamente.

Nota: essa mensagem será apresentada uma só vez. Se você voltar a inserir o cartão de dados depois de atualizar as configurações, essa mensagem não será exibida.

2Remova o cartão de dados do Série S8 II.

3Guarde o cartão de dados no estojo de proteção quando não estiver em uso.

10

Image 78
Contents S8 Series 338523/1 08 English Contents Adverse Effects Indications for UseContraindications Parts of the S8 Series II systemSetting up the S8 Series Masks HumidifiersConnecting the Device Using the Mask-fitting FeatureSelecting the Mask Type Starting Treatment Changing the Settings on your S8 II Device Stopping TreatmentStandard Menu Expiratory Pressure Relief EPR settings Detailed Menu Cpap AutosetOptions Menu Settings MenuResults Menu Servicing MenuUsing the Data Card to Collect Data Messages on the S8 Series II LCDCopy Data onto the Data Card Daily Cleaning and MaintenanceUsing the Data Card to Update Settings WeeklyReplacing the Air Filter ServicingMonthly Frequently Asked Questions How will it feel when I am breathing with the S8 Series II?Troubleshooting No displayInsufficient air delivered from S8 Series II device Displays error message Check tube!! Key if done Technical Specifications Symbols which appear on the deviceGeneral Warnings and Cautions English Limited Warranty Guide utilisateur Sommaire Effets secondaires Usage prévuContre-indications Composants de la S8Installation de la S8 Masques HumidificateursConnexion de lappareil Sélection du type de masqueUtilisation de la fonction d’ajustement du masque Démarrage du traitement Modification des réglages de votre S8 Arrêt du traitementMenu standard Expiration Plus Relax EPR Type de masque voirMode Cpap Menu détailléMenu Résultats Alarme de fuiteMenu Réglages Capot avantMessages affichés sur lécran LCD de la S8 Menu OptionsMenu Entretien Copie des données sur la carte de données Nettoyage et entretien QuotidienHebdomadaire Remplacement du filtre à air RéparationsMensuel Foire aux questions Est-ce que je peux emporter la S8 II avec moi en voyage ?Stratégie de dépannage Aucun affichageLe débit d’air délivré par la S8 II est insuffisant Erreur Carte Retirez carte Affichage du message derreur Vérifier tuyaux! App. s/toucheErreur Reglages Retirez carte Symboles apparaissant sur l’appareil CaractéristiquesAvertissementsgénéral ET Précautions Dordre Français Garantie limitée S8 Serie Sólo RxÍndice general Uso de la tarjeta de datos para recoger informaciónEfectos secundarios Indicaciones de usoContraindicaciones Piezas del sistema S8 SerieInstalación del equipo S8 Serie Mascarillas HumidificadoresConexión del equipo Selección del tipo de mascarillaUso de la función de ajuste de la mascarilla Inicio del tratamiento Cómo modificar la configuración del equipo S8 Detención del tratamientoEl menú estándar La configuración del alivio de presión espiratoria APE El tipo de mascarilla consulte páginaEl menú detallado CpapautosetMenú de parámetros Menú de resultadosMenú de opciones Mensajes en el visor del S8 Serie Menú de servicioUso de la tarjeta de datos para actualizar la configuración Uso de la tarjeta de datos para recoger informaciónCómo copiar información a la tarjeta de datos Limpieza semanal Limpieza y mantenimientoLimpieza diaria Limpieza mensualCómo cambiar el filtro de aire MantenimientoPreguntas frecuentes ¿Qué sensación se tiene al respirar con el S8 Serie II?Solución de problemas Pantalla en blancoEl S8 Serie II no proporciona suficiente aire Hecho Tarjeta Especificaciones técnicas Símbolos que aparecen en el productoAdvertencias Y Precauciones Generales Español Garantía limitada Dispositivo Série S8 Preparação e configuração do Série S8 ConteúdoIndicações de utilização Contra-indicaçõesEfeitos adversos Máscaras Preparação e configuração do Série S8Partes do sistema Série S8 UmidificadoresConexão do dispositivo Seleção do tipo de máscaraUtilização do recurso de ajuste da máscara Início do tratamentoAlteração das configurações no dispositivo S8 Interrupção do tratamentoMenu padrão Alívio de Pressão Expiratória APEMenu detalhado Menu Parâmetros Menu ResultadosMenu Opções Mensagens no visor LCD do Série S8 Menu ManutençãoUtilização do cartão de dados para atualizar configurações Utilização do cartão de dados para coletar dadosCopiar dados para o cartão de dados Diariamente Limpeza e manutençãoSubstituição do filtro de ar SemanalmenteManutenção Perguntas freqüentesDevo fazer algo de especial antes de colocar a máscara? Resolução de problemas Visor não funcionaAr fornecido pelo dispositivo Série S8 II é insuficiente Exibida a mensagem de erro Verifique tubo!! Premir se o fez Especificações técnicas Símbolos que são apresentados no dispositivoAvisos E Precauções Gerais Page Garantia limitada

S8 ELITETM II, S8 AUTOSETTM II specifications

ResMed is a leading name in the field of sleep therapy, and its S8 line of devices, including the S8 AUTOSETTM II and S8 ELITETM II, reflects the company's commitment to innovation and patient care. These continuous positive airway pressure (CPAP) devices are designed specifically for individuals suffering from obstructive sleep apnea (OSA), providing effective therapy while ensuring comfort and ease of use.

The S8 AUTOSETTM II is particularly noteworthy for its automatic adjustment capabilities. This device continuously monitors the patient's breathing patterns and adjusts the pressure levels throughout the night, ensuring optimal airflow and comfort. The AUTOSET algorithm intelligently responds to changes in the airway resistance, providing just the right amount of pressure needed at any given moment. This adaptability not only enhances therapy effectiveness but also increases patient comfort by minimizing air pressure fluctuations.

On the other hand, the S8 ELITETM II serves as a more traditional CPAP model, offering fixed pressure settings that can be tailored to the individual patient’s needs. This device is known for its reliability and user-friendly design. The S8 ELITE features a comprehensive data tracking system that helps patients and healthcare providers monitor therapy progress. With its clear LCD screen, users can easily navigate through various settings and access important information about their therapy.

Both models incorporate ResMed's innovative Easy-Breathe technology, designed to make the breathing experience feel more natural. This technology mimics the user's own breathing patterns, providing a smoother transition when inhaling and exhaling. This is particularly beneficial for new CPAP users who may find traditional devices uncomfortable.

Another notable characteristic of the S8 series is its compact and portable design. Weighing only a few pounds, these devices are lightweight and easy to transport, making them ideal for travel. They are equipped with a range of features intended to enhance user convenience, such as a built-in humidifier to maintain moisture during therapy and a simple, intuitive interface for easy adjustments.

In summary, the ResMed S8 AUTOSETTM II and S8 ELITETM II devices exemplify the strengths of modern sleep therapy technology. With advanced features such as automatic pressure adjustments, data tracking, and user-friendly design, they are pivotal in helping individuals manage their obstructive sleep apnea effectively. Users can enjoy a good night’s sleep with increased comfort and peace of mind, knowing they are receiving high-quality care tailored to their needs.