Panasonic MC-V5271 manuel dutilisation Enlèvement et installation de la Plaque inférieure

Page 27

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico y lesión personal.

Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente.

Enlèvement et installation de la

plaque inférieure

Avant de remplacer quelque pièce que ce soit, débrancher l’aspirateur.

Lors de l’enlèvement de la plaque, protéger le plancher en plaçant du papier sous la tête d’aspiration.

Mettre le manche à sa position verticale et retourner l’aspirateur afin d’exposer son dessous.

Libérer la plaque inférieure en appuyant sur les deux (2) loquets.

Retirer la plaque inférieure et tout résidu se trouvant autour de la courroie.

Fermer le couvercle de la courroie et remettre la plaque inférieure en place en accrochant son devant dans les fentes avant de la tête d'aspiration.

S’assurer que tous les fils sont à leur place et qu’aucun ne soit coincé.

Appuyer sur la plaque inférieure pour la mettre en place puis pousser les deux

(2) loquets vers l'extérieur.

Quitando e insertando la base inferior

Desenchufe la aspiradora de la toma de pared antes de hacerles servicio a las piezas.

Siempre coloque un papel debajo de la boquilla para proteger el suelo cada vez se quita la base inferior.

Coloque el mango en la posición vertical y vuelque la aspiradora para exponer la base inferior.

Para liberar la place inferior, apriete hacia adentro los dos (2) lengüetas.

Quite la base inferior y quite los residuos que exista en el área de la correa.

Cierre la cubierta de la corea posterior y instale otra vez la placa inferior enganchando el extremo delantero de la placa inferior en las ranuras en la parte delantera del montaje de la boquilla.

Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén apretadas.

Apriete la placa inferior en su lugar apropiado y luego empuje hacia afuera los dos (2) lengüetas.

- 27 -

Image 27
Contents MC-V5271 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Instrucciones importantes de seguridad Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Feature Chart Attaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheTool Storage Using Cord HookAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresCrochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordónCarpet-Bare Floor Selector Automatic Self Adjusting NozzleSelector alfombra-piso Tête d’aspiration autoréglableBoquilla de ajuste automático Sélecteur tapis/plancherEdge Cleaning Thermal ProtectorVac Gauge Protector termal Limpieza para orillasIndicador de aspiración Handle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFAjustes del mango Routine Care of Vacuum Cleaner Tool UsageReplacing Secondary Hepa Filter Cambiando el filtro secundario Hepa Utilisation des accessoiresRemplacement du filtre secondaire de type Hepa Uso de herramientasChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreLower Plate Removing and Installing Lower PlateQuitando e insertando la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Replacing Headlight BulbCambio de la correa Remplacement de l’ampoule De la lampeRemplacement de la courroie Cambio de la bombillaCleaning Agitator Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurCard Replacing BrushesCambiar los cepillos Remplacement des brossesCleaning Exterior and Tools Agitator AssemblyNettoyage du boîtier et des accessoires Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitadorLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited Warranty WarrantyLimited Warranty Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerPanasonic de la série Platinum GarantieGarantía Page Page Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed