Sunbeam 1626 instruction manual Lisez Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION

Page 6

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, surtout à proximité d’enfants, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, incluant celles qui suivent:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

GARDEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU DANGER – Comme avec la plupart des appareils électriques, les pièces

électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur est dans la position d’arrêt. Pour réduire le danger de choc électrique:

1.Ne mettez pas ou ne rangez pas l’appareil dans un endroit d’ou il peut tomber ou etrê tiré dans une baignoire ou un évier.

2.Toujours retirer cet appareil de la prise de courant après usage et avant nettoyage.

3.Ne l’utilisez pas en prenant un bain.

4.Ne le placez pas ou ne l’échappez pas dans l’eau ou autre liquide.

5.Si l’appareil portatif tombe dans l’eau, le mettre immédiatement en position arrêt. Ne pas le toucher dans l’eau.

ADVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, électrocution, incendie ou blessures personnelles:

1.Une surveillance attentive est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou proche de personnes invalides ou malades. Cet appareil ne doit pas être utilisé par ou sur des enfants.

2.Utilisez-le tel que décrit dans ce livret d’instructions. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Sunbeam.

3.N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé ou s’il ne fonctionne pas proprement, s’il a été échappé ou endommagé d’une façon quelconque ou échappé dans l’eau. Apportez-le au Sunbeam Appliance Service Station, 95 W.L. Runnels Industrial Drive, Hattiesburg, MS 39401, pour inspection et réparation.

4.Gardez le cordon loin des surfaces chaudes.

5.Ne bloquez jamais les admissions d’air de cet appareil et ne le placez pas sur une surface molle, telle qu’un lit ou un sofa, où les admissions d’air peuvent être bloquées. Gardez les admissions d’air exemptes de charpie, cheveux, etc.

6.Ne l’utilisez jamais lorsque vous vous endormez.

7.N’échappez jamais ou n’insérez jamais d’objet dans les ouvertures.

8.Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni dans un endroit ou des produits en aérosol sont utilisés où dans un endroit où de l’oxygène est administré.

9.Inspecter périodiquement l’unité murale pour garantir la sécurité du montage.

10.Ne dirigez pas l’air chaud vers vos yeux ou autres endroits sensibles à la chaleur.

11.L’unité et son équipement peuvent chauffer durant l’utilisation. Leur permettre de se refroidir avant manipulation. Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas laisser la peau nue toucher les surfaces chaudes.

12.Ne placez pas l’appareil sur une surface quelconque pendant qu’il fonctionne.

13.Prenez soin que vos cheveux n’entrent pas dans les admissions d’air pendant que vous l’utilisez.

14.Ne pas enrouler la corde autour du séchoir. Une tension continue sur la corde peut abîmer l’isolation de la corde et aboutir à un choc, un incendie ou risque de brûlure.

15.Ne pas utiliser cet appareil avec un transformateur de voltage.

USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

FONCTIONNE UNIQUEMENT SOUS 110V 50-60Hz

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Tout autre utilisation que celle mentionnée devra être prise en charge

par un service extérieur compétent. Veuillez consulter les données d’information sur la garantie de service.

POUR PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTAS-UNIS ET AU CANADA UNIQUEMENT:

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Comme mesure de sécurité, cette fiche peut etrê insérée dans une prise de courant polarisée dans un sens seulement. Si elle n’entre pas dans la prise de courant, inversez la fiche et essayez de nouveau. Si elle refuse toujours d’entrer, communiquez avec un électricien compétent.

N’ESSAYEZ PAS D’OUTREPASSER CETTE MESURE DE SÉCURITÉ.

ATTENTION - Ne jamais permettre à la corde d’être tirée, tordue ou exagérément pliée. Ne jamais serrer la corde autour du séchoir. Des dégats se produiront au niveau du point de flexion élevé d’entrée du séchoir, le faisant se rompre, se courber et raccourcir. Inspecter fréquemment la corde pour contrôle des dégats. Stopper immédiatement l’utilisation si les dégats sont visibles ou si l’appareil s’arrête ou opère par intermittence.

10

11

Image 6
Contents Mode dEmploi Important Safeguards For Products Purchased in the U.S. and Canada onlyTo USE AutionThat the Protective Device is Operating Storage Night Light FeatureMAINTENANCE, Care and Cleaning Never PUT Hair Dryer in WaterSunbeam Appliance Service Station KND Year Limited WarrantySunbeam Appliance Service Station Consequential Damages for Breach of ANY Express or ImpliedLisez Toutes LES Instructions Avant L’UTILISATION Pour Produits Achetés AUX ÉTAS-UNIS ET AU Canada UniquementInstructions DE Fonctionnement Pour UtiliserPrécaution D’EMPLOI Percer des trous d’environ 45 mmNE Jamais Placer LE Séchoir Dans L’EAU Option DE VeilleuseRangement Le moteur ne nécessite ni huile ni graisseGarantie Limitée 2 ANS AvertissementPrecauciones Importantes Eligro Modo DE UsarCuidado Solamente para uso sobre paredes de yeso o de maderaFunción DE Iluminación Nocturna AlmacenamientoMANTENIMIENTO, Cuidado Y Limpieza Nunca Ponga LA Secadora DE Cabello Dentro DEL AguaRechazo DE Responsabilidades Sunbeam Appliance Service StationkndGarantía Limitada DE 2 Años Cualquier Parte DE EsteLeia Todas AS Instruções Antes DE Usar Para Produtos Comparados Somente NOS Estados Unidos E CanadáFuncionamento Apropriado do Dispositivo AtençãoPerigo Somente para uso em paredes de gesso ou madeiraMANUTENÇÃO, Cuidado E Limpeza GuardarIluminação Noturna Nunca Coloque O Secador DE Cabelo Dentro DA ÁguaGarantia Limitada DE 2 Anos Exoneração DE Responsabilidade