Braun C 20 S, C 70 TS, C 100 TS manual Beschrijving

Page 40

aan dat de stoom heet is. Als u de stoomfunctie in het haar gebruikt, houdt het apparaat dan op een veilige afstand van de hoofdhuid.

Niet demonteren, doorboren of verbranden.

Een beschadigd of defect apparaat niet gebruiken. Reparaties alleen laten verrichten door een Braun Service centrum.

Beschrijving

Gastoevoer / aan-schakelaar

(«0» = uit, «1» = gastoevoer, «start» = ontsteking) Temperatuurcontrole

(alleen bij modelen C 70 TS, C 100 TS) Klaar-voor-gebruik indicatielampje Waterreservoir voor stoom functie «open»-ontgrendelingsknop voor het handvat Hittebestendige beschermkap met veiligheidsslot Ronde borstel

Halfronde borstel

(alleen bij modellen C 70 TS, C 100 TS) Krulspelden (alleen bij model C 100 TS)

Plaatsen of vervangen van het Braun energiepatroon

• De schakelaar moet uit staan (zet op positie «0»). Druk op de «open» ontgrendelingsknop en trek het handvat los.

Plaats een Braun energiepatroon in de handgreep zoals getoond in de illustratie. Plaats daarna de handgreep met het energiepatroon terug op het apparaat totdat het vastklikt.

De hoeveelheid gas in het patroon kan worden nagekeken door het venster aan de onderkant van het apparaat.

Image 40
Contents Type Wait Sec Deutsch English Français WichtigEinsetzen oder Auswechseln der Braun energy cell Kartusche Temperatur einstellen Wassertank füllenEin- und Ausschalten Dampffunktion ReinigungAufbewahrung Garantie English Description Inserting or changing the Braun energy cellSwitching on and off Setting the temperatureFilling the water reservoir Cleaning Using the rollers model C 100 TS onlySteaming Storage For UK only Français Placer ou changer la cartouche Braun energy cell Remplir le réservoir d‘eau Choix de la températureComment allumer et éteindre l‘appareil Fonction vapeurNettoyage RangementGarantie Español Português Italiano ImportanteDescripción Cómo insertar o cambiar la recarga BraunCómo ajustar la temperatura Cómo rellenar la reserva de aguaCómo conectar y desconectar Cómo usar los rulos sólo modelo C 100 TS Cómo añadir vaporCómo limpiar Cómo guardarlo Garantía Português Descrição Colocar ou mudar a cápsula de energia BraunPosições de temperatura Reservatório de águaLigar e desligar o aparelho Função de vapor LimpezaConservação e armazenagem Garantia Italiano AvvertenzeDescrizione Inserimento o sostituzione della cartuccia Braun energy cellRegolare la temperatura Riempimento del serbatoio acquaAccendere e spegnere Vapore Fine dell’utilizzo Non è permesso portare cartucce di gas aggiuntiveGaranzia Nederlands Dansk Norsk BelangrijkBeschrijving Temperatuur instellen Het waterreservoir vullenAan- en uit schakelen Stomen Reinigen OpbergenGarantie Dansk VigtigtBeskrivelse Energikilde/startknap Isætning og udskiftning af Braun energipatronPåfyldning af vand TemperaturindstillingTænd og sluk DampskudRengøring Sådan bruges curlerne kun model C 100 TSOpbevaring Page Garanti Norsk ViktigSette inn ny eller bytte energipatron Fylling av vannbeholder Innstilling av temperaturSlå på og av DampRengjøring Bruk av hårruller kun modell C 100 TSOppbevaring Page Garanti Svenska Suomi Polski ViktigtBeskrivning Sätta in en ny eller byta Braun energi-cellStälla in temperaturen Att fylla på vatten i reservoarenSlå av och på ÅngaRengöring Att använda papiljotter endast modell C 100 TSFörvaring Page Garanti Suomi TärkeääLaitteen osat Butaanipatruunan asennus ja vaihtoLämpötilan asetus Vesisäiliön täyttäminenPäälle/pois kytkentä Höyrytys Rullien käyttö vain malli C 100 TSPuhdistus SäilytysPage Takuu Polski Wa˝ne informacjeOpis Wk∏adanie i wymiana wk∏adu gazowegoUstawianie temperatury Nape∏nianie pojemnika z wodà∏àczanie i wy∏àczanie urzàdzenia ˝ywanie wa∏ków tylko model C 100 TS Doprowadzanie paryCzyszczenie Przechowywanie Warunki gwarancjiPage Âesk˘ ∂ÏÏËÓÈο DÛleÏitéPopis VloÏení nebo v˘mûna energetického zásobníku BraunNastavení teploty Plnûní zásobníku vodyZapnutí a vypnutí Pfiidání páry Ukládání Záruka ∂ÏÏËÓÈο ∂Ó‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∆ÔÔı¤ÙËÛË ‹ ·ÏÏ·Á‹ Ì·Ù·Ú›·˜ Braun energy cell¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ÚÂ˙ÂÚßÔ˘¿Ú ÓÂÚÔ‡ ‡ıÌÈÛË Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ŒÓ·ÚÍË Î·È ·‡ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÃÚ‹ÛË ÙˆÓ ÚfiÏÏ¢ ÌfiÓÔ ÛÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ C 100 TS·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∞Ôı‹Î¢ÛË·fi ÙËÓ ˘‘ ·ÚÈıÌfi 89/336/∂O O‰ËÁ›· ÙÔ˘ ˘ÌßÔ˘Ï›Ô˘ Na-„Cm ST tvidum tafafña latemsa „èÌ a¥HAm Ë qnzbt åúx z·lq ñe I tafafña idxö ÂC„tnZi ÄÒz qir‹z ne Raíh lSEirPage ·é anRX olm ‹aíhOa„Ez Idieä ê „rSEiH/qa„z xaftm a ÎãHdstm fcfir HaSrf ÍZqf C 001 ST lidum em rSeñ tafa-fl IEzCa .«0» eC„u ñe a xaftm Hqa„z xaftm lafqö bîí@r‹e LafzaÄ ne ªdeib Raíh IfZxaBulgaria Great Britain Lithuania Philippines USA Deutschland