Braun 7526 manual Rasoir, Charge du rasoir, Dispositif intérieur SmartLogic

Page 17

A Rasoir

Votre Braun SyncroPro est muni d’un système de nettoyage et de recharge Braun Clean&Renew™ (voir section B).

Dispositif intérieur SmartLogic

Le dispositif électronique intérieur « SmartLogic » du rasoir analyse les modes de rasage individuels ainsi que le type de barbe afin d’adapter les cycles de net- toyage et d’entretien de la pile et d’assurer un rende- ment optimal.

Description

1

Capot de protection

7

Témoin de charge

2

Grille du rasoir

 

(vert)

3

Bloc de coupe

8

Témoin de décharge

4

Bouton de déclenchement

 

(rouge)

 

de la grille

9

Témoin

5 Tondeuse pour poils longs

10

Prise pour rasoir

6

Interrupteur de la grille

11

Cordon spécial

Charge du rasoir

Première charge : À l’aide du cordon spécial, brancher le rasoir sur une prise de courant en réglant l’interrupteur en position « 0 » et le charger pendant au moins quatre heures (la fiche peut de- venir chaude).

Le dispositif intérieur SmartLogic du rasoir contrôle automatiquement l’état de la pile ainsi que le cycle de charge / décharge et les adapte aux modes de rasage individuels.

À partir de maintenant, le dispositif intérieur SmartLogic de votre rasoir assurera l’entretien optimal de la pile. Par exemple, si, en raison des habitudes de rasage, la pile n’est jamais faible, le dispositif SmartLogic le reconnaît, trouve un mo- ment où le rasoir ne risque pas d’être utilisé, le dé- charge complètement et le recharge ensuite afin de remettre la pile en état (tout au plus tous les six mois, et seulement si nécessaire).

Une charge complète assure jusqu’à 50 minutes de rasage sans cordon, selon la longueur de la barbe. Toutefois, la capacité optimale de la pile ne sera atteinte qu’après plusieurs cycles de charge et de décharge.

La gamme idéale de températures ambiantes pour la charge est de 15 °C à 35 °C / 60 ºF à 95 ºF.

2 1 0

7540

17

Image 17
Contents SyncroPro System Internet SyncroPro For Household USE Save These Instructions Important Safety InstructionsShaver should never be exposed to temperatures of less than Description ShaverCharging the shaver SmartLogicSwitch positions Indicator lightsShaving Shaving with the cordManual cleaning Automated cleaningKeeping your shaver in top shape Tips for the perfect shaveShaver foil and cutter block part No AccessoriesEnvironmental notice Clean&Renew Operating your Clean&Renew Before using Clean&RenewInstalling the cartridge Replacing the cartridgeSelect For USA only Year limited warranty Foil and cutterblock excluded For Canada only Instructions DE Sécurité Importantes Avertissement Dispositif intérieur SmartLogic RasoirCharge du rasoir Rasage TémoinsPositions de l’interrupteur Rasage à l’aide du cordonPour garder le rasoir en parfait état Remplacement des pièces du rasoirConseils pour un rasage parfait Nettoyage automatiséGrille et bloc de coupe du rasoir pièce no AccessoiresAvis environnemental Clean&Renew Utilisation de Clean&Renew Avant d’utiliser Clean&RenewInstallation de la cartouche Remplacement de la cartoucheAccessoires Pour LE Canada Seulement Para USO Domestico Conserve Estas Instrucciones Precauciones Importantes DE SeguridadPeligro Advertencia Descripción AfeitadoraProceso de carga Incluye SmartLogicAfeitado Indicadores luminososPosiciones del interruptor Afeitado con cableLimpieza manual Mantenga su afeitadora en óptimo estado Limpieza automáticaRecomendaciones para un afeitado perfecto Aviso ecológico AccesoriosRecambio de componentes Lámina y bloque de cuchillas componente NoImportante Utilización de su Clean&Renew Antes de usar el Clean&RenewSólo para afeitadoras recargables Instalación del cartuchoCartucho doble CCR 2 No Características eléctricas Años de garantía limitada Sólo Para Mexico