Braun EE1020, EE1055 manual Készülék részei kérjük a, Hónalj epilálás, Készülék használata kérjük a

Page 24

heti az esetleges sérüléseket és a gép károsodását.

A készüléket soha ne használja vizzel töltött kád, teli mosdókagyló, vagy mıködŒ zuhany fölött. K érjük ügyeljen arra is, hogy a szŒrtelenítésre szánt bŒrfelület száraz legyen.

Biztonsági okokból a készüléket gyermekek elŒl elzárva tartsa!

MielŒtt a készüléket üzembehe- lyezné, kérjük ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e az adapteren szereplŒ feszültségadatokkal, és a készüléket csak a saját

12 V-os adapterével használja, típusa PI-41-77 V-3.

A készülék részei (kérjük a 4)

ÖBŒrnyugtató feltét (csak a EE 1055)

ÜSzŒrtelenítŒ-fej

áSzŒrtelenítŒfej reteszelés-kioldó à Be-/kikapcsoló

â Adapter-csatlakozónyílás ä Vezeték

ã 12 V-os adapter hálózati csatlakozóval

Hónalj epilálás

BŒrgyógyászok által végzett tesztek kimutatták, hogy az epilátor fej használható hónalj szŒrtelenítésére is. Felhívjuk figyelmét, hogy ez a terület különösen érzékeny a fájdalomra. A fájdalom érzete azonban mérséklŒdik ismételt használat esetén. A hónalj epilálásáhozakövetkezŒketszeretnénk tanácsolni:

Epilálás elŒtt alaposan tisztítsa meg a szŒrtelenítendŒ bŒrfelületet és távolítson el minden dezodorálószer maradványt. Óvatosan szárítsa meg hónalját törölközŒvel, hogy elkerülje a bŒrirritációt.

A szŒrzet ne legyen hosszabb 5 mm-nél.

Epilálás után használjon Silk·épil krémet vagy hintŒport (ne használjon alkoholos dezodoráló szereket).

A készülék használata (kérjük a 4)

A vékonyabb, gyengébben visszanŒtt szŒrszálaknál, illetve azokon a helyeken, ahol finomabb, pihés a szŒrzet (pl. térd környékén) elŒfordulhat, hogy a túlságosan erŒs fokozat egyszeruen letöri a finom szŒrszálakat ahelyett, hogy kihúzná azokat.

Csatlakoztassa a vezetéket a készülék adapter csatla- kozónyílásába, majd dugja be az adaptert a konnektorba.

1 Bekapcsolás

0 = kikapcsolás

1 = kíméletes szŒrtelenítés

2 = gyors szŒrtelenítés

2 A rövidebb szŒrszálak eltávolítása érdekében szabad kezével dörzsölje meg bŒrét, hogy a szŒr felálljon. Ez különösen azokon a felületeken ajánlatos, ahol a bŒr

25

Image 24
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Braun Infoline Silk·épil Page Deutsch WichtigFalls diese Reaktionen nach Im Bereich von MuttermalenGerätebeschreibung s. Seite Reinigung des Epilierkopfes Einige praktische TipsÄnderungen vorbehalten English To the applianceAlways use the 12 V transformer, type PI-41-77 Description seeUnderarm epilation Cleaning the epilator head Some useful tipsEspañol ImportanteSe estropee Depilación de axilas Cómo utilizar la Silk·épilLimpieza del cabezal con discos depilatorios Consejos prácticosPortuguês Antes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruçõesMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Depilação das axilasComo utilizar a Silk·épil Limpeza da cabeça com discos depilatórios Conselhos práticosPolski UwagaOpis patrz strona Depilacja pod pachamiCzyszczenie Wskazówki praktyczneÂesky DÛleÏitéEpilace podpaÏí Jak pouÏívat Silk·épilÂi‰tûní Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛMagyar Kedves VásárlónkFontos Készülék részei kérjük a Hónalj epilálásKészülék használata kérjük a Készülék tisztítása és tárolása Néhány hasznos tanácsTürkçe ÖnemlidirCiltteki benlerin çevresi Tüylerin 5 mm den uzun olmaması gerekmektedir Kullanıs¸lı küçük notlar Bildirim yapılmadan deg˘ is¸tirilebilirΕλληνικ Τρι Μετασ Ελαττωµ PI-41-77 Δια Εγκυµ ΠεριγραΣτη σελ ΜασSilk·épil ΚρατεΛειτ Απτµπρ Πριν αρ Κρατε Σηκωµ Τσιµπ ΚαιΜερικ Silk·épil Silk·épil SuperSoft Plus 41-77 1020 Silk·épil Silk·épil S.A 79, Rue Pasteur, 83210 La Farlede France Silk·épil Silk·épil PI-41-77V-3 1020 Silk·épil MantZlab kild„t tafngslaatemsab Nitmkf H„czxi H„zbq åËu‹l ÏlLastemlab knncxf H„eCmi GiåH bsBI dq r„Se µÃ‹e ön a-ŒMBtgnl HNSfm Hzsaub alÎHe fÒfi „tzbiu M„tcmÎu Hieu„n Ë taiu‹·st „zbI Hegarm deb öv Hila-„tIdharkn nu‹isvipa diaiR‹ tdm Iahum adtba hk tsa aÎø am hicutRaEü dr h,k tsa aÎø am tcixN Um Åø,frK duS ai matxmsa aR sp Ra hÉtsd t,fazN Œãai .dkSibDnrk nSr‹u ÎMvm nuisvipa œãai =Hk ÿag u unRa tSP tsmq œãai Dard rasiB Dnik dhatfsa u‹r‹iz ra lipé·kliSDnik dhatfsa lP-14-77 Page Guarantee GarantieFor UK only GarantíaSolo para España GarantiaSó para Portugal 808 20 00Polski Warunki gwarancjiZáruka GaranciaEÏÏËÓÈο ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BraunBraun ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflÌÍ‡ªÌҸ͇ ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒχÊÓ- Ìëïë Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Page Page Garantiebüros und Deutschland Kundendienstzentralen Brasil Guadeloupe Lithuania Philippines USA

EE1020, EE1055 specifications

The Braun EE1020 and EE1055 are two innovative epilators designed to provide effective hair removal solutions for those seeking smooth, hair-free skin. Renowned for their advanced technology and user-friendly features, these models represent the brand's commitment to quality and performance.

The Braun EE1020 is equipped with a SmartLight feature that illuminates the skin, making even the finest hairs visible for thorough hair removal. Its pivoting head adapts to the contours of the body, ensuring that every area, from the legs to the underarms, receives optimal attention. With 40 tweezers, this epilator offers precise hair removal, boasting an impressive ability to catch short hairs that other systems might miss.

In contrast, the Braun EE1055 integrates additional features for an enhanced experience. It utilizes a wet and dry technology, allowing users to enjoy epilation in the bath or shower for added comfort. The ergonomic design ensures a firm grip, making it easy to maneuver. The EE1055 also features a massage system, which significantly reduces pain during the epilation process. This makes it an excellent choice for those new to epilating or anyone sensitive to discomfort.

Both models include various speed settings to cater to personal preferences and skin sensitivity. The gentle mode is ideal for first-time users, while the normal mode offers more power for those accustomed to the process. Additionally, they come with a cleaning brush to maintain hygiene and prolong the life of the device.

One of the key characteristics of the Braun EE1020 and EE1055 is their longevity and durability. By effectively removing hair at the root, both models provide longer-lasting results compared to traditional shaving methods. Users can expect smooth skin for weeks without regrowth, making them a time-efficient choice for busy individuals.

The Braun EE1020 and EE1055 embody a blend of comfort, efficiency, and practicality. Whether opting for the focused performance of the EE1020 or the enhanced features of the EE1055, users can expect a reliable hair removal experience that aligns with Braun’s legacy of quality and innovation. These epilators are not just tools; they are companions in the journey to achieving confidence through smooth, beautiful skin.