GE 27944 Información Importante Sobre LA Instalación, Requerimientos DE Conexión Para Teléfono

Page 43

REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN PARA TELÉFONO

Para usar este teléfono, usted necesita un conector de teléfono modular tipo RJ11C, que se debe parecer al aquí descrito, instalado en su casa. Si usted no tiene un conector modular, llame a su compañía de teléfonos local para investigar cómo obtener e instalar uno.

SISTEMA DE SEGURIDAD DIGITAL

Placa de pared

Enchufe

telefónico

modular

Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para protección contra timbrado en falso, acceso no autorizado, y cargos a su línea telefónica.

Cuando usted colocaá el auricular en la base, la unidad verificar su código de seguridad. Después de un corte de energía o reemplazo de batería, usted deberá colocar el auricular en la base por unos 20 segundos para restablecer el código.

NOTA SOBRE LA INSTALACION: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con Televisiones, hornos de microondas, y videograbadoras cercanos. Para minimizar o prevenir tal interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debería ser colocada cerca de una TV, horno de microondas, o videograbadora. Si tal interferencia continúa, mueva el teléfono inalámbrico más lejos de estos aparatos. Ciertos otros dispositivos de comunicaciones pueden usar también la frecuencia 2.4 GHz para comunicación, y, si no están adecuadamente instalados, estos dispositivos pueden interferir uno con otro y/o con su nuevo teléfono. Si usted tiene problemas con interferencia, por favor consulte el manual del propietario para estos aparatos sobre cómo instalar apropiadamente los canales para evitar interferencia. Los dispositivos típicos que pueden usar la frecuencia 2.4 GHz para comunicación incluyen emisores de audio/video inalámbricos, redes de computadoras inalámbricas, sistemas telefónicos inalámbricos multiauriculares, y algunos sistemas telefónicos inalámbricos de largo alcance.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA INSTALACIÓN

Nunca instale cableado telefónicos durante una tormenta eléctrica.

Nota instale el conector de teléfono en ubicaciones húmedas a menos que el conector esté específicamente diseñado para ubicaciones húmedas.

Nunca instale cables o terminales de teléfono no aisladas, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.

Tenga precaución al instalar o modificar líneas telefónicas.

Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono tales como faxes, otros teléfonos, o módems.

INSTALACIÓN DEL TELÉFONO

Su teléfono inalámbrico/sistema de contestadora deberá ser colocado en una superficie ni velada tal como un escritorio o una mesa, o usted puede montarlo en una pared.

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA EN EL AURICULAR

NOTA: Ud. debe conectar la batería del auricular antes de usarlo.

1.Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están separados del auricular.

7

Image 43
Contents Page Notification to the Local Telephone Company Equipment Approval InformationLicensing Interference InformationHearing AID Compatibility HAC Table of Contents Eneral P Roduct C are Introduction Parts ChecklistBefore YOU Begin Telephone Jack Requirements Important Installation InformationInstalling the Phone Installing the Handset BatteryConnecting the Telephone Line Connecting the AC Electrical PowerWall Mounting Registration Telephone SetupHandset Layout Extra Charging CradleProgramming Functions Time and Alarm SettingRinger Setting Phone Setting Area Code SET KEY Tone Default Setting Display Setting Cordless Phone Basics Standby ModeMaking a Call Redial Receiving a CallCall Transfer Speakerphone OperationMute USE IndicatorVolume FlashCaller ID Features Review Caller ID Records Receiving and Storing CallsDelete Caller ID Records Storing Caller ID Records in Memory Delete ALL RecordsDialing a Caller ID Number Changing the Number Format MemoryStoring a Name and Number in Memory Page Deleting Records Stored in Memory Changing a Stored NumberDialing a Number from Memory Chain Dialing from Memory Connecting the Belt ClipInserting a Pause in the Dialing Sequence Battery Safety Precautions Changing the BatteryGeneral Product Care Display and Caller ID Messages Troubleshooting Guide Causes of Poor Reception Caller ID SolutionsService Index Index What your warranty covers Limited WarrantyLimitation of Warranty Accessory InformationAtlinks USA, Inc 27944 Notas Información Sobre LA Aprobación DE EquipoCompatibilidad CON Audífonos CCA Información DE Interferencias Antes DE Comenzar Tabla DE ContenidoMemoria Antes DE Comenzar IntroducciónChequeo DE Lista DE Partes Instalación DEL Teléfono Información Importante Sobre LA InstalaciónRequerimientos DE Conexión Para Teléfono Sistema DE Seguridad DigitalConexión DE LA Línea Telefónica Conexión DE Corriente CA EléctricaMontaje EN LA Pared Registro Diagrama DEL AuricularMontaje DEL Teléfono Base DE Carga ExtraFunciones DE Programación Ajuste DE Hora Y AlarmaProgramación DEL Timbre Programación DEL Teléfono Area Local L S O Q U E L L a M a Programación Predeterminada Programación DE Pantalla Modo EN Espera Información Básica DEL Teléfono InalámbricoPara Hacer UNA Llamada Volver a Marcar Para Recibir UNA LlamadaTransferencia DE Llamada Operación DEL AltavozIndicador EN USO VolumenOpciones DE Identificador DE Llamada Revisar Registros Identificador DE Llamada Para Recibir Y Guardar LlamadasPara Eliminar Registros DE Identificador DE Llamada Para Marcar UN Número CON Identificador DE Llamada Para Eliminar Todos LOS RegistrosCambio DEL Formato DE Número MemoriaPara Guardar UN Nombre Y Número EN Memoria S C R I B a N O M B R E Para Eliminar Registros Almacenados EN Memoria Para Cambiar UN Número AlmacenadoPara Marcar UN Número Desde Memoria Inserción DE UNA Pausa EN LA Secuencia DE Marcación Marcación EN Cadena Desde MemoriaConexión DEL Clip Para Cintura Cambio DE LA Batería Cuidado General DEL ProductoPrecauciones DE Seguridad DE LA Batería Señales DE Sonido DEL Auricular Visualización Y Mensajes DE Identificador DE LlamadaPaging from Bsae Guía DE Solución DE ProblemasSoluciones Para EL Teléfono Inalámbrico Soluciones DE Identificador DE Llamadas Causas DE Mala RecepciónServicio Índice Índice Qué cubre su garantía Garantía LimitadaRegistro de Producto Información DE AccesoriosModel Indianapolis, Rev DOM S