RCA 26790 manual Pour Changer LE Code DE Sécurité, Indicateur Répondeur

Page 58

POUR CHANGER LE CODE DE

SÉCURITÉ

Le code de sécurité programmé à l'usine permettant d'accéder au répondeur de l'extérieur est 1 2 3. Vous devez utiliser le combiné pour changer le code de sécurité. Désactivez le téléphone et procédez comme suit :

1.Appuyez sur ANSW (le voyant de répondeur en fonction s'allume).

2.Appuyez sur TONE (*).

3.Entrez les 3 chiffres composant le nouveau code de sécurité.

4.Appuyez de nouveau sur TONE (*)

Indicateur

Répondeur

 

PHONE

 

ANSW.

 

 

 

 

 

CHNL.

REVIEW

PLAY/STOP

SKIP

 

1

ABC

2

DEF

3

GHI

4

JKL

5

 

6

 

 

MNO

 

7

TUV

8

 

9

PQRS

 

WXYZ

 

 

ERASE

 

 

*

OPER

0

#

TONE

 

 

 

 

E

MEMORY

REDIAL

VOLUM

 

 

Touche

ANSW (répondeur)

RINGER

FLASH

Touche

OFF

ON

 

 

TONE

 

 

24

Image 58
Contents Channel Cordless Telephone/Answerer User’s Guide Interference Information Important InformationHearing AID Compatibility Introduction Table of Contents Before YOU Begin Parts ChecklistBefore YOU Begin Digital Security SystemInstallation Desktop InstallationWall Mount Installation Page Answering Machine Setup Setting the Speaker Volume Recording the Outgoing Announcement Sample Outgoing AnnouncementRedial Cordless Phone BasicsMaking a Call Receiving a CallFlash VolumeRinger Switch Paging the HandsetTemporary Tone Tone buttonMemory Inserting a Pause in the Dialing Sequence Chain Dialing from Memory Screening Calls from Answering Machine OperationMessages Counter BaseMessage Playback Memory FullErasing Messages Remote Access Leaving a MemoUsing the Handset Screening Calls From the Handset Accessing the Answerer from Another Phone Changing the Security Code Changing the Battery Battery Safety Precautions General Product CareTroubleshooting Guide Cordless Phone SolutionsAnswering Machine Solutions Answerer Status Indicators Handset Sound SignalsCauses of Poor Reception REN Number Telephone Network Information$9.95 $15.50 Page Installation IndexService Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5TLes bonnes choses de la vie Renseignements SUR L’INTERFÉRENCE Renseignements ImportantsCompatibilité Avec LES Prothèses Auditives Introduction Table DES MatièresListe DE Pièces Avant DE CommencerSystème DE Sécurité Numérique Installation SUR Bureau Installation AU MUR Page Programmation DU Répondeur Réglages de jour et dheureRéglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Enregistrement DU Message Daccueil Exemple de message daccueilRecomposition Fonctions DE Base DU Téléphone Sans CordonFaire UN Appel Recevoir UN AppelSélecteur DE Sonnerie Touche VolumeTouche Flash Recherche DU CombinéTonalité Temporaire Mémoire Insertion DE Pause Dans LA Séquence DE Composition Composition EN Chaîne À Partir DE LA Mémoire Indicateur DE Messages Fonctionnement DU RépondeurFiltrage DES Appels À LA Base Écoute DES Messages Mémoire PleinePour Effacer DES Messages Accès À Distance Pour Laisser UNE NoteUtilisation DU Combiné Filtrage DES Appels AU Combiné Accès AU Répondeur PAR UN Autre Téléphone Pour Changer LE Code DE Sécurité Indicateur RépondeurRemplacement DE LA Pile Entretien Général DU Produit Solutions Pour LE Téléphone Sans Cordon Guide DE DépannageSolutions DU Téléphone Sans Cordon Suite Indicateurs D’ÉTAT DU Répondeur Signaux DU CombinéCauses DE Mauvaise Réception Information SUR LE Réseau Téléphonique Facteur D’ÉQUIVALENCE DE SonnerieBT-12 Page Index Service APRÈS-VENTE Mississauga, Ontario Canada L5T