GE 2-9191 manual Centelleo Flash, Tono Temporario Para Discar

Page 50

Usted puede necesitar ajustar la duración de una pausa . Puede ser ajustada de 1 a 9 segundos. El tiempo programado de fábrica (“default”) es 4 segundos.

1.Levante el auricular.

2.Oprima el botón de almacenar (“STORE”)

3.Oprima 1-9 (1=1 segundo, 2=2 segundos, etc.)

4.Oprima “STORE” nuevamente

5.Oprima el botón “PAUSE (REDIAL)” para salvar.

CENTELLEO (“FLASH”)

Esta función se utiliza para para activar los servicios especiales para llamar que son disponibles a través de su compañía telefónica local. Estos servicios generalmente requieren una cuota mensual adicional. Si usted se suscribe a cualquiera de estos servicios, por favor refiérase a las instrucciones de su compañía telefónica para usar el botón “FLASH”.

Para contestar una llamada entrante mientras usted está en una conversación:

Después de que usted escucha el tono de Llamada en Espera, oprima y suelte el botón “FLASH”. La primera llamada se pone en espera mientras la segunda llamada puede ser contestada.

Para regresar a su primera llamada y poner la segunda llamada en espera:

Oprima y suelte el botón “FLASH” nuevamente. La primera llamada puede continuar mientras la segunda llamada se pone en espera.

TONO TEMPORARIO PARA DISCAR

Si usted tiene servicio rotatorio de discado, usted puede temporalmente cambiar de servicio rotatorio a servicio de tono. Después de marcar el número telefónico, oprima y suelte el botón * en el teléfono. Esto le permite el acceso a servicios telefónicos que requieren la modalidad de discado por tono, como por ejemplo transacciones bancarias o servicios de larga distancia. Después de que usted cuelga el auricular, el teléfono automáticamente regresa a la modalidad de discado rotatorio.

22

Image 50
Contents 9191 FCC Registration Information Notification to the Local Telephone CompanyInterference Information Hearing AID CompatibilityTable of Contents Introduction Caller ID with Call WaitingModular Jack Requirements Parts ChecklistBefore YOU Begin Installing the Batteries Installation & SetupImportant Installation Information Setting UP the Caller ID Menu Exit SetupTo SET Your Local Area Code To SET the CID Display LanguageTo SET the LCD Contrast To SET the Dial ModeTo Exit Setup Installing the Phone To Install on a DesktopTo Mount on a Wall Summary Screen Caller ID FeaturesUsing the Caller ID Button Receiving and Storing CallsDeleting Call Records If YOU Programmed Your Local Area Code in the Setup MenuReviewing Call Records Dialing BackDigits Smith John Message Indicators Unknown CallTelephone Basics Changing the VolumeUsing ONE Touch Redial Redialing a NumberTo Store Frequently Called Numbers Using Memory FeaturesTo Store EMERGENCY/QUICK Dial Numbers To Dial a Quick Dial Number To Change a Stored NumberTo Erase a Stored Number To Dial Frequently Called NumbersFlash To USE Temporary Tone DialingNo Dial Tone Troubleshooting TipsError Message is Displayed No DisplayPhone does not Dial OUT Incoming and Outgoing Voice Volume LOWTone Feedback Flutter When Dialing in Pulse Mode Phone does not RingService Index Page Limited Warranty For how long after your purchaseModel Rev E/S 99-34 9191 El numero REN esta ubicado en el fondo de la base Información DE Interferencias Compatibilidad CON AudífonosTabla DE Contenido Instalación YprogramaciónIntroducción Identificación DE Llamadas CON Llamada EN EsperaLista DE Partes Antes DE ComenzarInstalación Yprogramación Requerimientos DE Contacto ModularInstalación DE LAS Baterías Para Programar EL Menú DEL Identificador DE Llamadas Oprima y sostenga la ecla de revisarPara Programar SU Código DE Área Local LCD Contrast Para Programar LA Modalidad Para Marcar Para Instalar EL Teléfono Para Instalar Sobre Superficie PlanaPara Montar Sobre Pared Para Recibir Y Almacenar Llamadas Funciones DEL Identificador DEProgramación DEL Llamadas Para Usar EL Botón DEL Caller IDPara Discar Contestar Para Revisar Datos DE LlamadasPara Borrar Datos DE Llamadas Dígitosnúmero telefónico de 7 dígitos por ejemplo Llamada EN Espera CON Identificación DE Llamada Mensajes Indicadores Desconocida Para RE-DISCAR UN Número Para Cambiar EL Volumen Información Básica DEL Teléfono RE-DISCADO CON UNA TeclaNúmeros DE EMERGENCIA/DISCADO Rápido Para Usar Funciones DE LA MemoriaNúmeros Frecuentemente Discados Para Discar UN Número DE Discado Rápido Cómo Cambiar UN Número AlmacenadoPara Borrar UN Número Almacenado Para Discar Números Llamados FrecuentementeCentelleo Flash Tono Temporario Para DiscarDetección DE Averías Cómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Indice Page Garantía Limitada Vigencia de la garantíaBox 1976, Indianapolis,