GE 2-9191 manual Para Usar Funciones DE LA Memoria, Números Frecuentemente Discados

Page 48

PARA USAR FUNCIONES DE LA MEMORIA

Antes de que usted almacene un número en la memoria, asegúrese de que la modalidad de marcar es correcta para el tipo de teléfono que está usted usando. La modalidad programada de fábrica (“default”) es de tono (“touch-tone”), así que si usted tiene servicio rotatorio o de pulso (“rotary”), usted debe primero cambiar la modalidad. Vea “Para Programar la Modalidad para Marcar.”

NÚMEROS DE EMERGENCIA/DISCADO RÁPIDO

1.Levante el auricular.

2.Oprima el botón para almacenar (“STORE”)

3.Inscriba el número telefónico (hasta 20 dígitos). Si usted comete un error, cuelgue y repita el procedimiento para almacenar desde el principio.

NOTA: El teléfono no llamará de hecho al número en esta modalidad.

4.Oprima el botón para almacenar (“STORE”)

5.Oprima la localización seleccionada para números de Emergencia o de Discado Rápido –A o B.

6.Cuelgue el auricular.

7.Escriba el nombre o número de la persona almacenado en la localización de la memoria, en la tarjeta de directorio.

NÚMEROS FRECUENTEMENTE

DISCADOS

1.Levante el auricular.

2.Oprima el botón para almacenar (“STORE”)

3.Inscriba el número telefónico (el aparato no usará esta modalidad para discar el número). Si usted comete un error, cuelgue y repita el procedimiento para almacenar desde el principio.

4.Oprima el botón para almacenar (“STORE”)

5.Oprima 0-9 para la localización de la memoria.

6.Cuelgue el auricular.

7.Escriba el nombre o número de la persona almacenado en la localización de la memoria, en la tarjeta de directorio.

20

Image 48
Contents 9191 FCC Registration Information Notification to the Local Telephone CompanyInterference Information Hearing AID CompatibilityTable of Contents Introduction Caller ID with Call WaitingParts Checklist Before YOU BeginModular Jack Requirements Installation & Setup Important Installation InformationInstalling the Batteries Setting UP the Caller ID Menu Exit SetupTo SET Your Local Area Code To SET the CID Display LanguageTo SET the Dial Mode To Exit SetupTo SET the LCD Contrast Installing the Phone To Install on a DesktopTo Mount on a Wall Caller ID Features Using the Caller ID ButtonSummary Screen Receiving and Storing CallsIf YOU Programmed Your Local Area Code in the Setup Menu Reviewing Call RecordsDeleting Call Records Dialing BackDigits Smith John Message Indicators Unknown CallChanging the Volume Using ONE Touch RedialTelephone Basics Redialing a NumberUsing Memory Features To Store EMERGENCY/QUICK Dial NumbersTo Store Frequently Called Numbers To Change a Stored Number To Erase a Stored NumberTo Dial a Quick Dial Number To Dial Frequently Called NumbersFlash To USE Temporary Tone DialingTroubleshooting Tips Error Message is DisplayedNo Dial Tone No DisplayIncoming and Outgoing Voice Volume LOW Tone Feedback Flutter When Dialing in Pulse ModePhone does not Dial OUT Phone does not RingService Index Page Limited Warranty For how long after your purchaseModel Rev E/S 99-34 9191 El numero REN esta ubicado en el fondo de la base Información DE Interferencias Compatibilidad CON AudífonosTabla DE Contenido Instalación YprogramaciónIntroducción Identificación DE Llamadas CON Llamada EN EsperaAntes DE Comenzar Instalación YprogramaciónLista DE Partes Requerimientos DE Contacto ModularInstalación DE LAS Baterías Para Programar EL Menú DEL Identificador DE Llamadas Oprima y sostenga la ecla de revisarPara Programar SU Código DE Área Local LCD Contrast Para Programar LA Modalidad Para Marcar Para Instalar EL Teléfono Para Instalar Sobre Superficie PlanaPara Montar Sobre Pared Funciones DEL Identificador DE Programación DEL LlamadasPara Recibir Y Almacenar Llamadas Para Usar EL Botón DEL Caller IDPara Revisar Datos DE Llamadas Para Borrar Datos DE LlamadasPara Discar Contestar Dígitosnúmero telefónico de 7 dígitos por ejemplo Llamada EN Espera CON Identificación DE Llamada Mensajes Indicadores DesconocidaPara Cambiar EL Volumen Información Básica DEL TeléfonoPara RE-DISCAR UN Número RE-DISCADO CON UNA TeclaPara Usar Funciones DE LA Memoria Números Frecuentemente DiscadosNúmeros DE EMERGENCIA/DISCADO Rápido Cómo Cambiar UN Número Almacenado Para Borrar UN Número AlmacenadoPara Discar UN Número DE Discado Rápido Para Discar Números Llamados FrecuentementeCentelleo Flash Tono Temporario Para DiscarDetección DE Averías Cómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Indice Page Garantía Limitada Vigencia de la garantíaBox 1976, Indianapolis,