Gemini UX-1610 manual Einführung, Hinweise zur Sicherheit, Betrieb des Empfängers

Page 10

Einführung

Wir bedanken uns für Ihre Wahl einer Drahtlosen Übertragungsanlage von Gemini. Dieses innovative Gerät mit drei Jahren Herstellergarantie bietet alle aktuellen Funktionen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Hinweise zur Sicherheit

Folgende Modelle sind lieferbar:

UX-1610M- komplett mit UM-68Handmikrofon-Sender

UX-1610L- komplett mit UB-68LGürtelsender und Lavalier-Mikrofon

UX-1610H- komplett mit UB-68HGürtelsender und Kopfbügelmikrofon

Betrieb des Empfängers

1.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme vollständig durch.

2.Um die Gefahr eines elektrischen Schlages auszuschließen, darf das Gerät nicht geöffnet werden. Dieses Gerät enthält KEINE AUSTAUSCHBAREN KOMPONENTEN. Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur an eine qualifizierte Service-Werkstatt.

3.Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenstrahlung oder Wärmequellen wie Heizungen aus.

4.Da die Leistung des Gerätes durch Staub und Schmutz beeinträchtigt werden könnte, sollten Sie es immer in einer sauberen Umgebung einsetzen und bei Nichtbenutzung abdecken. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem weichen, sauberen Pinsel.

5.Das Gerät sollte im Originalkarton transportiert werden, um Beschädigungen zu vermeiden.

6.SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.

7.VERWENDEN SIE KEINE REINIGUNGSSPRAYS ODER SCHMIERSTOFFE FÜR DIE SCHALTER UND REGLER.

Gesetzliche Bestimmungen zum Betrieb

Die drahtlosen Übertragungsanlagen von Gemini sind laut neuesten R&TTE-Bestimmungen und EMV- und CE-Vorschriften, geprüft und in der BRD zulässig. Die Anwender und Besitzer von Gemini-Geräten sind selbst für deren örtliche Zulassung verantwortlich, die Zulassungsfähigkeit der jeweiligen Geräte hängt ganz von ihrer Klassifizierung und Anwendung ab.

Hinweis

Dieses Gerät ist getestet worden und entspricht den gültigen EMV- und CE- Vorschriften. Diese Anlage arbeitet auf einer von den Behörden zugelassenen Frequenz. Es kann jedoch nicht garantiert werden, daß bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten werden. Falls diese Anlage bei Radio-, Fernsehempfang oder anderen Einflüssen Störungen verursacht, versuchen Sie bitte folgendes:

1.Schalten Sie die gegenwärtige Frequenz auf eine andere der 15 auswählbaren Frequenzen um. Weitere Informationen finden Sie in den Anweisungen über Frequenzenauswahl.

2.Die Empfangsantenne umstellen bzw. in eine andere Richtung drehen.

3.Die Anlage in die Steckdose eines anderen Stromkreises stecken.

Bitte beachten Sie, daß eigenmächtige Veränderungen am Gerät zum Erlöschen der Garantieleistungen führen.

UX-1610 Drahtlose Übertragungsanlage

Das drahtlose Diversity System UX-1610 der UHF-Serie ist ein hochwertiges Qualitätsprodukt mit True-Diversity Empfangstechnik und integrierter Rauschunterdrückung. Der True-Diversity Empfänger beinhaltet zwei völlig unabhängige Empfängereinheiten mit gleicher Frequenz.

Ein integrierter Prozessor vergleicht die Signalpegel am Ausgang beider Empfänger und selektiert das stärkste und klarste Signal, das dann zum Audio-Ausgang gesendet wird. Diese Funktion erfolgt automatisch und kann über die Diversity-LED´s A-B kontrolliert werden.

Dieses Gerät arbeitet im UHF-Band zwischen 863,125 MHz und 864,875 MHz und ist in drei unterschiedlichen Versionen erhältlich.

1.Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Bewahren Sie den Originalkarton für einen späteren Transport auf, im unwahrscheinlichen Fall, daß Ihr Gerät wartungsbedürftig wird.

2.Die UX-1610 Anlage verfügt über 15 auswählbare Frequenzen, so daß Sie diejenige auswählen können, welche die geringste Störung verursacht. Die Abbildung zeigt die Dip-Schaltereinstellungen für die 15 Frequenzen.

Die Dip-Schalter auf dem Empfänger, Gürtelsender oder Handmikrofon- Sender auf die entsprechenden Frequenzen justieren. Die Dip-Schalter für den Empfänger befinden sich auf der Frontplatte. Die Dip-Schalter für den Gürtelsender befinden sich an der Seite des Gürtelsenders. Die Dip- Schalter für das Handmikrofon sind zugänglich, indem Sie den Batteriehalter an der Seite des Empfängers öffnen.

3.Schließen Sie den Stecker des Netzteiles hinten am Empfänger an, wo die Buchse mit DC 12 - 18 V gekennzeichnet ist. Dann stecken Sie den Adapter in eine passende Netzsteckdose. Hinweis: Der Adapter ist in zwei Ausführungen erhältlich: für 120 V oder 230 V Netzstrom.

4.Der Empfänger wird mit 2 Ausgangsbuchsen geliefert. Der UNSYMMETRISCHE AUSGANG - UNBALANCED OUTPUT wird benutzt, um den Empfänger an der Verstärker-, Spezialeffekt- oder Mixermikrofon-Buchse anzuschießen, wobei ein Standard-Mikrofonkabel mit einem 6,3 mm Anschluss benutzt wird. Der SYMMETRISCHE AUSGANG - BALANCED OUTPUT wird benutzt, um den Empfänger an der Verstärker-, Spezialeffekt- oder Mixermikrofon-Buchsen anzuschießen, wobei ein Standard-Mikrofonkabel mit einem XLR- Anschluss benutzt wird. Wir empfehlen, einen symmetrischen Ausgang zu benutzen, wenn das Kabel zu Ihren Verstärker-, Spezialeffekt- oder Mixermikrofon-Buchse länger als 3 m ist. DerSYMMETRISCHE AUSGANG - BALANCED OUTPUT hat drei separate Leiter, von denen zwei Signalleiter sind (positiv und negativ) und der andere ein Schutzleiter (Masse) ist. Stift 1 ist für die Erdung (Masse). Stift 2 ist das positive Signal und spannungsführend. Stift 3 ist das negative Signal.

5.Die Antenne nach oben richten. Den Netzschalter in die ON-Position schalten.

6.Den Lautstärkepegel amLEVEL-Regler an der Frontplatte justieren.

7.Das Justieren mit dem SQUELCH-Regler am Empfänger kann Probleme wie Frequenzüberlagerung verringern, welche geschehen können, wenn mehrere Anlagen gleichzeitig benutzt werden, oder auf Grund von Störungen vom lokalen Fernsehen. Um den SQUELCH-Regler

EUROPE

Page 3

EUROPE

Image 10
Contents UX-1610 Introduction UX-1610 Wireless SystemHand Held Transmitter Features FCC Rules and RegulationsSpecifications Lavalier Mic FeaturesHeadset Mic Features Hand Held Transmitter OperationReglas y regulaciones de la FCC IntroducciónPrecauciones Sistema inalámbrico UX-1610Características del micrófono Con casco telefónico Operación del transmisor manualCaracterísticas del micrófono lavalier Funcionamiento del transmisor Llevado en el cinturónSystème sans fil UX-1610 AvertissementsRègles et régulations de la FCC Fonctionnement du récepteur UX-1610Caractéristiques du micro serre-tête Fonctionnement de l’émetteur micro mainCaractéristiques du micro lavalier Fonctionnement de l’émetteur Porté à la ceintureEurope 863.125 ~ 864.875 MHz Betrieb des Empfängers EinführungHinweise zur Sicherheit Gesetzliche Bestimmungen zum BetriebBetrieb des Handmikrofon-Senders Eigenschaften des Handmikrofon-SendersVorsichtsmaßnahmen Eigenschaften des Lavalier-MikrofonsIntroducción Operación del transmisor manual Règles et Régulations ERC et ART Fonctionnement de l’émetteur micro main Sistema Di Radiotrasmissione UX-1610 IntroduzioneAttenzione Funzionamento RicevitoreCaratteristiche Radiomicrofono Lavalier Avvertenze Caratteristiche TecnicheFunzionamento Radiotrasmettitore Palmare Caratteristiche Radiomicrofono a cuffiaDo not attempt to return this equipment to your dealer