Clarity W425 owner manual Importanntes Instrucciones Sobre Seguridad, Conserver CES Instructions

Page 31

PM050905_W425_RevA.qxd 5/9/05 4:15 PM Page 31

Importanntes Instrucciones Sobre Seguridad

Los siguientes items están incluidos como parte de los Requisitos CS-03. El código de la disposición estándar para conexiones del equipo es CA11A. Este producto resuelve las especificaciones técnicas de Canadá de la industria aplicable.

AVISO: El rótulo del Canadian Department of Communications (Departamento de Comunicaciones del Canadá) identifica equipos certificados. Esta certificación significa que el equipo cumple con ciertos requisitos de seguridad, tanto de protección como de operación en las redes de telecomunicaciones. El Departamento no garantiza que el equipo funcionará a satisfacción del usuario. Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse que está permitido conectarlos a las instalaciones de la compañía local de telecomunicaciones. El equipo también debe instalarse empleando un método aceptable de conexión. En algunos casos, el alambrado interior de la compañía asociado con el servicio de una línea individual puede extenderse mediante un conjunto de conector certificado (cable de extensión telefónica). El cliente debe estar consciente de que el cumplimiento con las condiciones anteriores puede que no impida la degradación del ser- vicio en algunas situaciones. Las reparaciones en equipos certificados deben ser hechas en una instalación de mantenimiento Canadiense autorizada y designada por el proveedor. Cualquier reparación o alteraciones realizadas en este

equipo por el usuario, o mal funcionamiento del equipo podrá dar a la compañía de telecomunicaciones causa para solicitar del usuario la desconexión del equipo.

Para su propia protección, el usuario debe

 

 

asegurar que la conexión eléctrica a tierra

 

 

de la compañía de servicio público, las

 

 

líneas telefónicas y el sistema de tuberías

 

 

metálicas internas para agua, si están

 

 

presentes, se encuentren conectadas juntas.

 

 

 

 

Esta precaución podría tener especial

 

 

importancia en áreas rurales. Precaución: Los

 

 

usuarios no deben intentar realizar estas

E

 

conexiones por si mismo. Deben comunicarse

S

 

con las autoridades de inspección eléctrica

 

P

 

adecuadas, o con un electricista, como

 

A

 

apropiados al caso. El número equivalente

 

Ñ

 

del campanero es una indicación del número

 

máximo de los termianls permitidos ser

O

 

L

 

conectado con un interfaz del teléfono. La

 

terminación en un interfaz puede consistir en

 

 

cualquier ccombination del tema de los

 

 

dispositivos solamente al requisito que suma

 

 

del teh del número de Equivalant del

 

 

campanero del teh de todos los dispositivos

 

 

no exceder de cinco.

 

 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

31

Image 31
Contents MHz Cordless Telephone with Clarity Power Technology Table of Contents Important Safety Instructions Safety Instructions for Batteries Important Safety Instructions Getting Started W425 FeaturesPower PAG E USE Charge Getting Started Ringer On/Off Volume Up/Down Ring Style Choosing a Location Connecting Your TelephoneDesktop Installation Wall Mounting Instructions AC power electrical outletBattery Life Handset Battery ChargingReplacement Batteries Operating Your Telephone FeaturesOFF Volume Operating Your Telephone Operating Your Telephone Emergency Storage Buttons Memory StorageHandset in Base of Telephone Troubleshooting Troubleshooting FCC Part 68 Information General Information Federal Communications Commissions RequirementsPart 15 of FCC Rules Interference Information Customer-Owned Coin / Credit Card PhonesWarranty & Service Canada United StatesPM050905W425RevA.qxd 5/9/05 415 PM Teléfono Autónomo en 900MHz con Tecnología Clarity Power Contenido Importante instrucciones sobre seguridad Instrucciones De Seguridad Para Baterías Conserver CES Instructions Importanntes Instrucciones Sobre SeguridadUsuarios no deben intentar realizar estas Características DEL W425 Forma De Comenzar4S P Forma De Comenzar Nger OFF Volume Ring Style Forma DE Conectar SU Teléfono Escoger UNA UbicaciónInstalación Sobre UNA Mesa Instrucciones Para Montaje EN UNA Pared Baterías DE Repuesto Duración DE LA BateríaOperación de su teléfono Características Tecnología Clarity PowerBotón ON/OFF de Boost Clarity Power Control De VolumenTimbre Visual Controles Del TimbreTimbre Del Microteléfono Timbre De La BaseMute Silencio Conjunto De Auriculares/Enchufe De Honda De CuelloPara Adquirir Un Juego De Auriculares Flash DestelloCompatibilidad Con La Ayuda Para Oír Forma DE Hacer Y Recibir Almacenaje DE MemoriaLlamadas Telefónicas La Unidad No Funciona/No Hay Tono De Discar Localización de fallasOtros dispositivos El Teléfono No Retiene La CargaEste equipo es compatible con las ayudas para oír Información de la Parte 68 de la FCCPM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM Garantía Y Servicio En Canadá En los Estados UnidosPM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM Téléphone sans fil 900 MHz, avec technologie Clarity Power Table des Matières Gardez CES Instructions Importantes Mesures de SécuritéMesures De Securite Pour Piles Mesures De Securite Importantes Bouton clignotant Flash Bouton sourdine Mute Pour CommencerPower PAG E USE Charge Pour Commencer Ringer Pour Connecter Votre Téléphone Choisir UN EmplacementInstallation SUR Bureau Instructions Pour ’INSTALLATION AU MUR Pour Installer Des Batteries Piles DE RemplacementVIE DE LA Pile Caractéristiques Opération de votre téléphoneSonnerie De La Base ’alarme VisuelleSourdine Pour Commander Un Casque CombinéLe Casque Combiné/Conjoncteur Du Collier ClignotantCompatibilité Avec Prothèses Auditives Code De SécuritéPorte quelle touche Pour Oblitérer Un Numéro En Mémoire Emplacements De MémoireBoutons De Mémorisation Pour Appels D’urgence Pour Changer Un Numéro En MémoirePour Composer Un Numéro D’urgence En Utilisant La Mémoire Pour Utiliser Un Service Ton Sur une Ligne De PulsationPour Placer Un Appel Téléphonique Pour Composer Un Numéro En Utilisant La MémoireDépistage des dérangements ’écou Remettez le code à zéro en remettant l’écouteur-parleurFCC Partie 68 Informations Les exigences de la Federal Communications CommissionCet équipement est conçu pour être utilisé Règlements FCC Partie 15 Informations sur Interférences Également par personnes ayant un handicap auditifGarantie Et Service Aux Etats Unis Pour Obtenir Le Service Sous GarantieAu Canada PM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM PM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM Made in China

W425 specifications

The Clarity W425 is a remarkable device designed to cater to the needs of users seeking practicality, sophistication, and innovative technology in a compact form. It serves as an ideal solution for various applications, whether in personal use, business environments, or specialized settings.

One of the standout features of the Clarity W425 is its advanced voice amplification technology. This state-of-the-art system ensures that speech is crisp and clear, enhancing communication for users who may have hearing difficulties. The adjustable amplification settings allow users to customize their experience according to their specific needs, making conversations much more enjoyable and accessible.

The device also incorporates Bluetooth connectivity, a crucial feature that enhances its versatility. Users can effortlessly connect the W425 to their smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices, facilitating hands-free calls and audio streaming. This creates a seamless integration between devices, allowing users to manage their communications without any hassle.

In terms of design, the Clarity W425 is lightweight and ergonomically structured, ensuring ease of use for prolonged periods. Its user-friendly interface boasts large buttons that are easy to navigate, making it accessible for individuals of all ages. The vibrant display screen offers clear visibility, which is particularly beneficial for those with visual impairments.

The W425 is designed with durability in mind. Its robust construction ensures that it withstands everyday wear and tear, making it suitable for both home and professional environments. The long-lasting battery offers hours of uninterrupted use, allowing users to remain connected without the constant need for recharging.

Additionally, the Clarity W425 features an array of customizable settings, empowering users to tailor their experience. From adjustable volume levels to various tone settings, individuals can enhance their listening experience to better suit their preferences.

Furthermore, it is equipped with essential accessibility features, including visual alerts and compatibility with assistive devices. This inclusiveness sets the Clarity W425 apart, highlighting its commitment to accessibility for all users.

In conclusion, the Clarity W425 embodies a perfect blend of advanced technology and user-centric design. Its features, including voice amplification, Bluetooth connectivity, and durable construction, make it an indispensable tool for effective communication in today’s fast-paced world. Whether for personal or professional use, the Clarity W425 stands out as a reliable and innovative device tailored to meet diverse communication needs.