Clarity W425 Les exigences de la Federal Communications Commission, FCC Partie 68 Informations

Page 74

PM050905_W425_RevA.qxd 5/9/05 4:16 PM Page 74

Les exigences de la Federal Communications Commission

FCC Partie 68 Informations

Le présent matériel est conforme aux règlements de la Partie 68, FCC et aux exigences adoptées par l’ACTA. L’étiquette FCC Partie 68 est placée sur l’UNITE DE BASE du téléphone. Parmi d’autres informations, cette étiquette contient un identifica- teur de produit dans le format

US :AAAEQ##TXXXX. Ces informations sont à fournir sur demande à votre compagnie de téléphone.

La connexion au réseau est à effectuer par conjoncteurs modulaires standard, USOC modèle RJ11C. La fiche et/ou les conjoncteurs doivent être conformes aux règlements et exigences FCC Partie 68 et aux exigences adoptées par l’ACTA.

Le REN sert à déterminer le nombre d’appareil pouvant être connectés à votre ligne téléphonique et pouvant sonner lorsque votre numéro téléphonique est appelé. Un excès de RENS sur la ligne téléphonique peut empêcher les appareils de sonner lors d’un appel reçu. Dans la plupart des régions, mais pas toutes, le nombre total de RENs pouvant être connecté pour tous les appareils sur votre ligne ne doit pas excéder cinq (5.0). Contactez votre compagnie de téléphones pour vous assurer du nombre maximum pouvant être connecté sur votre ligne. Le REN pour ce produit fait partie de l’identificateur du produit ayant le format US : AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par ## sont le RNN sans un point décimal.

Si cet équipement téléphonique, le téléphone W425 Clarity nuit au réseau téléphonique, la compagnie téléphonique vous notifiera d’avance qu’une interruption temporaire de service peut devenir nécessaire. Toutefois, si une telle notification d’avance n’est pas pratique, la

compagnie téléphonique notifiera le client aussi tôt que possible. Vous serez également informé sur votre droit de loger une complainte auprès du FCC si vous estimez que cela est nécessaire.

La compagnie téléphonique peut effectuer des modifications dans ses locaux, son équipement, ses opérations ou ses procédures pouvant affecter le bon fonctionnement de votre équipement, et dans ce cas vous seriez notifié d’avance pour vous permettre de prendre les mesures nécessaires pour maintenir un service sans interruption.

En cas de difficultés avec cet appareil, pour réparations ou informations concernant la garantie, veuillez contacter le service clientèle au numéro indiqué dans la section Garantie. Si l’appareil endommage le réseau, la compagnie téléphonique peut vous demander de déconnecter votre équipement jusqu’à ce que le problème soit résolu.

NE DEMONTEZ PAS CET APPAREIL. Il ne con- tient pas d’éléments pouvant être réparés par l’utilisateur.

La connexion à des lignes partagées est sujette à l’imposition de tarifs. Contactez la commission de services publics de votre état ou province ou commission de sociétés pour vous informer.

Si votre maison est protégée par un système d’alarme spécial connecté à la ligne télé- phonique, veuillez vous assurer auprès de votre compagnie téléphonique ou auprès d’un installateur qualifié que l’installation de cet appareil n’invalide pas le système d’alarme.

Cet équipement est conçu pour être utilisé

74

Image 74
Contents MHz Cordless Telephone with Clarity Power Technology Table of Contents Important Safety Instructions Safety Instructions for Batteries Important Safety Instructions W425 Features Getting StartedPower PAG E USE Charge Getting Started Ringer On/Off Volume Up/Down Ring Style Connecting Your Telephone Choosing a LocationDesktop Installation AC power electrical outlet Wall Mounting InstructionsReplacement Batteries Handset Battery ChargingBattery Life Features Operating Your TelephoneOFF Volume Operating Your Telephone Operating Your Telephone Memory Storage Emergency Storage ButtonsHandset in Base of Telephone Troubleshooting Troubleshooting Federal Communications Commissions Requirements FCC Part 68 Information General InformationCustomer-Owned Coin / Credit Card Phones Part 15 of FCC Rules Interference InformationWarranty & Service United States CanadaPM050905W425RevA.qxd 5/9/05 415 PM Teléfono Autónomo en 900MHz con Tecnología Clarity Power Contenido Importante instrucciones sobre seguridad Instrucciones De Seguridad Para Baterías Usuarios no deben intentar realizar estas Importanntes Instrucciones Sobre SeguridadConserver CES Instructions Forma De Comenzar Características DEL W4254S P Forma De Comenzar Nger OFF Volume Ring Style Escoger UNA Ubicación Forma DE Conectar SU TeléfonoInstalación Sobre UNA Mesa Instrucciones Para Montaje EN UNA Pared Duración DE LA Batería Baterías DE RepuestoControl De Volumen Características Tecnología Clarity PowerBotón ON/OFF de Boost Clarity Power Operación de su teléfonoTimbre De La Base Controles Del TimbreTimbre Del Microteléfono Timbre VisualFlash Destello Conjunto De Auriculares/Enchufe De Honda De CuelloPara Adquirir Un Juego De Auriculares Mute SilencioCompatibilidad Con La Ayuda Para Oír Almacenaje DE Memoria Forma DE Hacer Y RecibirLlamadas Telefónicas Localización de fallas La Unidad No Funciona/No Hay Tono De DiscarEl Teléfono No Retiene La Carga Otros dispositivosInformación de la Parte 68 de la FCC Este equipo es compatible con las ayudas para oírPM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM Garantía Y Servicio En los Estados Unidos En CanadáPM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM Téléphone sans fil 900 MHz, avec technologie Clarity Power Table des Matières Importantes Mesures de Sécurité Gardez CES InstructionsMesures De Securite Pour Piles Mesures De Securite Importantes Pour Commencer Bouton clignotant Flash Bouton sourdine MutePower PAG E USE Charge Pour Commencer Ringer Choisir UN Emplacement Pour Connecter Votre TéléphoneInstallation SUR Bureau Instructions Pour ’INSTALLATION AU MUR VIE DE LA Pile Piles DE RemplacementPour Installer Des Batteries Opération de votre téléphone Caractéristiques’alarme Visuelle Sonnerie De La BaseClignotant Pour Commander Un Casque CombinéLe Casque Combiné/Conjoncteur Du Collier SourdinePorte quelle touche Code De SécuritéCompatibilité Avec Prothèses Auditives Pour Changer Un Numéro En Mémoire Emplacements De MémoireBoutons De Mémorisation Pour Appels D’urgence Pour Oblitérer Un Numéro En Mémoire Pour Composer Un Numéro En Utilisant La Mémoire Pour Utiliser Un Service Ton Sur une Ligne De Pulsation Pour Placer Un Appel Téléphonique Pour Composer Un Numéro D’urgence En Utilisant La MémoireDépistage des dérangements Remettez le code à zéro en remettant l’écouteur-parleur ’écouCet équipement est conçu pour être utilisé Les exigences de la Federal Communications CommissionFCC Partie 68 Informations Également par personnes ayant un handicap auditif Règlements FCC Partie 15 Informations sur InterférencesGarantie Et Service Au Canada Pour Obtenir Le Service Sous GarantieAux Etats Unis PM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM PM050905W425RevA.qxd 5/9/05 416 PM Made in China