Motorola MD470 manual Qui est couvert, Engagement de Motorola, 102

Page 104

Exclusions

Logiciel contenu sur un support matériel. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos exigences ou fonctionnera en combinaison avec tout équipement ou application logicielle fourni par un tiers, que le fonctionnement du logiciel ne présentera aucune erreur ou que toutes les défectuosités du Logiciel seront corrigées.

Logiciel NON contenu sur un support matériel. Tout logiciel non fourni sur support matériel (par exemple les logiciels téléchargés à partir d’Internet) est offert « tel quel » et sans garantie.

Qui est couvert

Cette garantie s’applique au premier acheteur final seulement.

Engagement de Motorola

Motorola réparera, remplacera ou remboursera, à sa discrétion et sans frais, le prix d’achat de tout Produit, Accessoire ou Logiciel non conforme

àla présente garantie. Des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, reconstruits ou de seconde main fonctionnellement équivalents peuvent être utilisés. Aucun logiciel, données ou application ajouté à votre Produit, Accessoire ou Logiciel, incluant mais sans s’y limiter, les contacts personnels, les jeux et les sonneries, ne sera réinstallé. Pour éviter de perdre de tels logiciels, données ou applications, veuillez créer une copie de secours avant de demander le service.

102

Image 104 Contents
MD470 Series Page 800 461-4575 in Canada TTY Text Telephone On the Web Handset Controls Base Station Controls Soft KeysIndustry Canada IC Information Hearing Aid Compatibility Page Important Safety Instructions Installation Guidelines Battery Safety Instructions Contents Page Getting Started Place the Base StationPowering the Base Station Setting Up the Charging Bases Installing Batteries in the HandsetsCharging the Handsets Phone Line ConnectionWall Mounting the Base Station Getting Started Using the Displays Handset DisplayHandset Display Base Station DisplayPersonalizing Your Phone System Setting Up Your PhoneRegistering a Handset Setting the Ring Tone and Ring Volume Naming a Handset or Base Station Entering Text on the Handset Storing Area Codes for Caller ID Setting the Date and Time Setting the Language Setting Touch Tone or Pulse DialingMaking a Call Using the Basic FunctionsAdjusting the Volume During a Call Making a Call Using Speakerphone Making a Call Using the Base Station Adjusting the Speakerphone VolumeSwitching Between the Handset and Speakerphone Muting a CallRedialing a Number Finding a Lost or Misplaced HandsetShared Phonebooks Saving a Number in the PhonebookPrivate Phonebooks Action Calling a Number from the Phonebook Editing a Phonebook EntryInserting Pauses in a Number Using Caller IDDeleting a Phonebook Entry Reviewing the List of Caller ID Calls Store a Caller ID Number in the PhonebookDeleting Caller ID Calls Advanced Features TTY Text Telephone On the WebConference Calling Using the Intercom Intercom SetupHandset to Handset Intercom Announced Transfer Transferring a Call from One Handset to AnotherUnannounced Transfer Using the Handset as a Walkie Talkie Monitoring a Room Motorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover?Exclusions Purchaser of the productWho is Covered? What Will Motorola Do?How to Obtain Warranty Service or Other Information What Other Limitations Are There?Page 800 461-4575 au Canada 888 390-6456 ATS téléphone textuel Commandes du combiné Commandes du socle de base Touches programmablesRenseignements d’Industrie Canada IC Le nombre équivalent de sonneries REN pour cet appareil estRéparations Page Instructions importantes sur la sécurité Ne surchargeant pas les prises de courant ou les rallongesDirectives d’installation Consignes de sécurité Page Table des matières Touch Tone ou PulseAcheminement d’un appel à l’aide GarantiePréliminaires Mise sous tension du socle Placez le soclePréliminaires Installation de la batterie dans le combiné Préparation des socles de chargeCharge des combinés Connexion de la ligne téléphoniqueFixation murale du socle de base Préliminaires Utilisation des visuels Visuel du combinéVisuel du combiné Visuel du socle de baseUtilisation de la touche de navigation Configuration du téléphone Enregistrement d’un combinéRéglage de la tonalité et du volume de sonnerie Personnalisation du système téléphoniqueAction Attribution d’un nom à un combiné ou socle de base Entrée du texte au combiné En format 10 chiffres Done a Réglage de la date et de l’heure Réglage de la langue Réglage de la tonalité d’appel Touch Tone ou PulseAcheminement d’un appel Réglage du volume en cours d’appelUtilisation des fonctions de base Acheminement d’un appel à l’aide du haut-parleur Réglage du volume du haut-parleur Acheminement d’un appel à l’aide du socle de basePasser du combiné au haut-parleur et vice-versa Blocage du son d’un appelRecomposition dun numéro Recherche d’un combiné égaréAnnuaires partagés Sauvegarde d’un numéro dans l’annuaireAnnuaires privés Action Acheminement d’un appel à partir de l’annuaire Modification d’une entrée d’annuaire Suppression d’une entrée d’annuaireInsertion de pauses dans un numéro Utilisation de l’identification de l’appelantConsultation de la liste d’identification de l’appelant Action Suppression des entrées d’identification de l’appelant Fonctions évoluées Conférence téléphonique Configuration de l’interphone Utilisation de l’interphoneInterphone d’un combiné à un autre Transfert annoncé Transfert d’un appel d’un combiné à un autreTransfert non annoncé Utilisation des combinés comme émetteurs-récepteurs Surveillance d’une pièce Décoratifs. Couvertures Étuis et accessoiresCouverture de la garantie Acheteur du Produit Connexion filaireBidirectionnelles PersonnellesDate dachat Disquette 101102 Qui est couvertEngagement de Motorola Comment obtenir le service sous garantie Autres exclusions104 Page Motorola.com 6864110W28-O