Memorex MPH7825 manual Languette DE RƒTENTION DU Socle, Installation DE LATTACHE-CEINTURE

Page 25
3 15/16Ó
(100 mm)
(SchŽma 5)

INSTALLATION MURALE :

A. Ë L'AIDE D'UNE PLAQUE MODULAIRE MURALE AT&T OU GTE STANDARD

1.Installez le support mural du socle ˆ la position indiquŽe au schŽma 4.

2.Raccordez le cordon de ligne tŽlŽphonique court ˆ la prise de ligne 'TEL LINE' se trouvant ˆ l'arri•re du socle.

3.Raccordez l'extrŽmitŽ opposŽe du cordon de ligne ˆ la prise modulaire murale.

4.Alignez les trous de fixation avec les deux tenons de la plaque murale et glissez-y le socle vers le bas jusqu'ˆ ce qu'il soit solidement en position.

Scole

Plaque moduaire

(vue latŽrale)

murale

Tenons

Trous de fixation

Support mural du socle

(SchŽma 4)

Remarque: Si vous n'avez pas de plaque modulaire murale, demandez ˆ un technicien qualifiŽ de vous en installer une.

B. INSTALLATION AU MUR (sans plaque modulaire murale)

1. Percez deux trous, en laissant une distance verticale de 315/16 po. (100 mm) entre lestrous, tel qu'illustrŽ au schŽma 5 ci-contre.

2.InsŽrez une vis dans chacun des trous. Vissez chacune d'elles

jusqu'au dernier filet dela vis, en ne laissant sortir du mur que la partie lisse de la t•te.

3.Suspendez le socle sur les vis, puis glissez-le fermement afin de le solidifier en position.

LANGUETTE DE RƒTENTION DU SOCLE

Si vous installez le socle au mur, la languette de rŽtention vous permettra de suspendre le combinŽ sur le socle.

Languette de rŽtention

(SchŽma 6)

INSTALLATION DE L'ATTACHE-CEINTURE

Agrippez l'attache-ceinture ˆ l'endos du combinŽ, tel qu'illustrŽ au schŽma 7.

(SchŽma 7)

8

Image 25
Contents MPH7825 Carton Contents Important Service InformationImportant Safety Instructions Installation Precautions Battery Safety InstructionsFCC Notice Controls Location and Function DescriptionHandset Controls Base Unit Controls Mounting PositionDesktop USE Wall USEBelt Clip Instruction Base Retainer TABWall Mounting No Standard Wall Jack Base Unit Power Connection Connecting the HeadsetInitial Setup Handset Battery InstallationTelephone Operation When the Handset is OFF the Base Unit and in Standby Mode After Hearing a Busy Tone When Placing a CallIf the Handset is on the Base Unit If the Handset is OUT of the Base UnitManual Channel Scan Auto Channel ScanMaintenance Maximizing Battery LifeImproving Cordless Reception DischargingSymptoms Possible Solution / Cause TroubleshootingTechnical Information Adapter Use only with Class 2 Power Source 9VDC 300 mADistributed Exclusively by Memorex¨ MPH7825 RƒPARATION Renseignements Importants Pour Lentretien ET LAAvertissement Contenu DE Lõemballage Mesures DE SƒCURITƒ Importantes Mise EN Garde PRƒCAUTIONS Ë Suivre Lors DE LinstallationNUMƒRO DƒQUIVALENCE DE Sonnerie Honologue Parle MDCAvis DU Ministere DES Comunications Commandes DU COMBINƒ Emplacement ET Fonction DES CommandesInstallation SUR UN Bureau Commandes DU SoclePosition DE Montage Installation Murale Installation DE LATTACHE-CEINTUREInstallation AU MUR sans plaque modulaire murale Languette DE RƒTENTION DU SocleInstallation DU BLOC-PILES Installation DE LalimentationRaccorder LE Casque DƒCOUTE Raccord DE Lalimentation DU Socle Mise EN GardeFonctionnement DU TƒLƒPHONE Installation InitialeSI LE COMBINƒ EST SUR LE Socle SI LE COMBINƒ EST ƒLOIGNƒ DU SocleEntrer LES NUMƒROS EN MƒMOIRE Lorsque LE COMBINƒ EST ƒLOIGNƒ DU Socle ET EN Mode DattenteRappeler UN NUMƒRO DE TƒLƒPHONE DE LA MƒMOIRE Changer LES NUMƒROS PROGRAMMƒSAMƒLIORER LA RƒCEPTION DU Sans FIL Avertissement Hors DE PORTƒEBalayage Automatique DES Canaux Balayage Manuel DES CanauxOptimiser LA DURƒE DU BLOC-PILES SOLUTION/CAUSE PossibleEntretien Guide DE DƒPANNAGEŽlectriques ou Žlectroniques DONNƒES TechniquesDistributed Exclusively By Memorp Inc