Motorola T5950 series manual Piles

Page 44

Information générale et consignes de sécurité

Piles

Les piles peuvent causer des dommages aux biens matériels ou des blessures corporelles comme des brûlures, si un matériau conducteur tel qu'un bijou, une clé ou une chaînette touche les bornes exposées. Le matériau conducteur peut compléter un circuit électrique (court-circuit) et devenir chaud. Manipulez avec soin les piles chargées en particulier lorsque vous les placez dans une poche, un sac à main ou un autre endroit où se trouvent des objets en métal.

Consignes de sécurité relatives au chargeur

Conservez ces instructions

1.Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.

2.Ne pas utiliser le chargeur ni le désassembler s'il a reçu un coup, s'il est tombé ou s'il est endommagé d'une quelconque façon.

3.Ne jamais modifier le cordon ou la fiche c.a. fournis avec l'unité. Si la fiche ne convient pas à la prise de courant, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Une condition inadéquate peut entraîner un risque de choc électrique.

4.Pour éviter d'endommager le cordon ou la fiche, toujours tirer la fiche (et non le cordon) pour débrancher le chargeur de la prise.

5.Pour réduire les risques de choc électrique, débrancher le chargeur avant de le réparer ou de le nettoyer.

6.L'utilisation d'un accessoire non vendu ou non recommandé par Motorola peut présenter un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle.

43

Image 44
Contents Users Guide Guide dutilisation TWO-WAY RADIOS/APPAREILS Radios ÉMETTEUR-RÉCEPTEURContents Table des matières Table des matièresSafety and General Information Safety and General InformationTransmit and Receive Procedure Exposure To Radio Frequency EnergyPortable Radio Operation and EME Exposure Antenna CareApproved Accessories Two-way Radio OperationBody-Worn Operation Data OperationMedical Devices Pacemakers FacilitiesAircraft Safety and General Use While Driving Medical Devices Hearing AidsOther Medical Devices Operational WarningsPotentially Explosive Atmospheres Blasting Caps and AreasOperational Cautions AntennasBattery Charger Safety Instructions BatteriesSafety and General Information Control Buttons Control ButtonsInstalling the AA Batteries Installing the NiCd Battery PackDo not disassemble or unwrap the battery pack Getting StartedBattery Meter Using the Desk Stand Charger Optional AccessoryGetting Started Setting the Volume Attaching the Belt ClipRemoving the Belt Clip Turning Your Radio On and OffSetting a Channel Channels and FrequenciesWeather Channels and Frequencies Talking and Listening Talking and ListeningTalk Range Monitor ButtonSpecial Features Special FeaturesPush to Talk Timeout Timer Interference Eliminator CodesLocking the Keypad Enhanced ScanningRemoving Channels from the Scan List Nuisance Delete Feature Scan AdvanceHandsfree Use Without Accessories iVox Handsfree Use With Accessories VOXTurning Weather Channel Reception On and Off Weather T5950 OnlyWeather Model T5950 Only Setting the Weather Channel Turning Keypad Beeps On/OffChannel Busy Indicator Setting and Transmitting Call TonesAlerts AlertsQT Noise Filtering VibraCall Alert Models T5920 and T5950 Only Accessories AccessoriesUsing Audio Accessories Setting the Sensitivity LevelAccessories Patent/Copyright Information Patent InformationExport Law Assurances Copyright InformationWarranty Accessories Warranty for Headsets. Ear Warranty forAccessories Products and Accessories. DefectsAltered Products. Products or Communication Services. DefectsProducts Covered Length of Coverage Exclusions Software not Embodied How to Obtain Warranty Service or Other Information? Canada Two-Way radioWarranty Exposition à lénergie de radiofréquence Information générale et consignes de sécuritéProcédure démission et de réception Antenne Accessoires approuvés Fonctionnement de lappareil radio bidirectionnelPort de la radio sur soi Utilisation de donnéesAppareils médicaux Stimulateur cardiaque ÉtablissementsAvions Appareils médicaux Appareil auditif Autres appareils médicauxConsignes de sécurité lors de la conduite Mises en gardeMises en garde relatives à lutilisation Atmosphères à propriété explosiveDétonateurs Piles Information générale et consignes de sécurité Boutons de commande Installation des piles AA Installation du bloc-pile NiCdPour commencer Ne démontez pas le bloc-pileIndicateur de charge Bloc-pilePour commencer RemarquesMise en marche de la radio Installation de la pince pour ceintureRéglage du volume Sélection du canal Canaux et fréquencesCanaux et fréquences Météo Parler et écouter Parler et écouterPortée Bouton de contrôle des canauxCaractéristiques spéciales Caractéristiques spécialesCodes suppresseurs dinterférence Minuterie Push to Talk PTTVerrouillage du clavier Balayage amélioréBalayage avancé Utilisation mains libres sans accessoires iVOX Utilisation mains libres avec accessoires VOXActivation et désactivation de la réception dun canal météo Météo modèle T5950 seulementMétéo modèle T5950 seulement Réglage du canal météo Transmission dun signal de fin démission AlertesIndicateur de canal occupé Réglage et transmission des signaux dappelAlertes Filtre antiparasite QTAlerte VibraCall modèles T5920 etT5950 seulement Accessoires AccessoiresUtilisation des accessoires audio Réglage du niveau de sensibilitéAccessoires Information relative aux droits dauteur Information relative au brevetExportation Garantie Produits couverts Durée de couverture ExclusionsAccessoires Garantie à vie limitée Réparation ou modification non « tel quel » sans garantie Garantie Garantie GMSR/FRS, 7 FRS