Motorola T5950 series manual Indicateur de charge, Bloc-pile

Page 48

Indicateur de charge

Pour commencer

L'icône en forme de batterie indique le niveau de charge de la pile . Lorsque la pile est déchargée, la radio émet un son aigu après avoir relâché la touche . L'alimentation de la radio est coupée lorsque la tension chute sous un niveau préétabli afin de protéger la pile rechargeable.

Remarque : Retirer les piles avant d'entreposer la radio pendant une période de temps prolongé.Les piles se corrodent avec le temps et peuvent causer des dommages permanents à la radio.

Utilisation du chargeur de table (accessoire offert en option)

Le chargeur de table offre un logement pratique pour le chargement des piles au nickel-cadmium et il peut être placé sur une surface plane comme une table ou un établi. Chargez la pile au nickel-cadmium pendant au moins 16 heures avant de l'utiliser pour la première fois. Après la charge initiale, une pile déchargée se recharge en moins de 14 heures.

1.Éteignez la radio et retirez le couvercle du compartiment de la pile.

2.Retirez le bloc-pile de l'emballage en plastique transparent. Ne démontez pas le

bloc-pile.

3.Insérez le bloc-pile au nickel-cadmium de façon à ce que les éléments de contact métalliques sur le côté de la pile soient orientés dans la direction opposée à la radio (les éléments de contact de la radio sont situés sur le couvercle du compartiment de la pile).

4.Remettez le couvercle du compartiment de la pile en place et appuyez fermement sur le couvercle.

5.Raccordez le câble d'alimentation au chargeur de table.

47 6. Raccordez ensuite le câble à une prise électrique murale standard.

7.Retirez le support de chargement du logement de chargement du chargeur.

8.Insérez la radio dans l'un des logements de chargement, face vers l'avant.

Image 48
Contents Users Guide Guide dutilisation TWO-WAY RADIOS/APPAREILS Radios ÉMETTEUR-RÉCEPTEURContents Table des matières Table des matièresSafety and General Information Safety and General InformationTransmit and Receive Procedure Exposure To Radio Frequency EnergyPortable Radio Operation and EME Exposure Antenna CareApproved Accessories Two-way Radio OperationBody-Worn Operation Data OperationFacilities AircraftMedical Devices Pacemakers Safety and General Use While Driving Medical Devices Hearing AidsOther Medical Devices Operational WarningsPotentially Explosive Atmospheres Blasting Caps and AreasOperational Cautions AntennasBattery Charger Safety Instructions BatteriesSafety and General Information Control Buttons Control ButtonsInstalling the AA Batteries Installing the NiCd Battery PackDo not disassemble or unwrap the battery pack Getting StartedBattery Meter Using the Desk Stand Charger Optional AccessoryGetting Started Setting the Volume Attaching the Belt ClipRemoving the Belt Clip Turning Your Radio On and OffSetting a Channel Channels and FrequenciesWeather Channels and Frequencies Talking and Listening Talking and ListeningTalk Range Monitor ButtonSpecial Features Special FeaturesPush to Talk Timeout Timer Interference Eliminator CodesLocking the Keypad Enhanced ScanningRemoving Channels from the Scan List Nuisance Delete Feature Scan AdvanceHandsfree Use Without Accessories iVox Handsfree Use With Accessories VOXWeather T5950 Only Weather Model T5950 OnlyTurning Weather Channel Reception On and Off Setting the Weather Channel Turning Keypad Beeps On/OffChannel Busy Indicator Setting and Transmitting Call TonesAlerts AlertsQT Noise Filtering VibraCall Alert Models T5920 and T5950 Only Accessories AccessoriesUsing Audio Accessories Setting the Sensitivity LevelAccessories Patent/Copyright Information Patent InformationExport Law Assurances Copyright InformationWarranty Accessories Warranty for Headsets. Ear Warranty forAccessories Products and Accessories. DefectsCommunication Services. Defects Products Covered Length of Coverage ExclusionsAltered Products. Products or Software not Embodied How to Obtain Warranty Service or Other Information? Canada Two-Way radioWarranty Information générale et consignes de sécurité Procédure démission et de réceptionExposition à lénergie de radiofréquence Antenne Accessoires approuvés Fonctionnement de lappareil radio bidirectionnelPort de la radio sur soi Utilisation de donnéesÉtablissements AvionsAppareils médicaux Stimulateur cardiaque Appareils médicaux Appareil auditif Autres appareils médicauxConsignes de sécurité lors de la conduite Mises en gardeAtmosphères à propriété explosive DétonateursMises en garde relatives à lutilisation Piles Information générale et consignes de sécurité Boutons de commande Installation des piles AA Installation du bloc-pile NiCdPour commencer Ne démontez pas le bloc-pileIndicateur de charge Bloc-pilePour commencer RemarquesInstallation de la pince pour ceinture Réglage du volumeMise en marche de la radio Sélection du canal Canaux et fréquencesCanaux et fréquences Météo Parler et écouter Parler et écouterPortée Bouton de contrôle des canauxCaractéristiques spéciales Caractéristiques spécialesCodes suppresseurs dinterférence Minuterie Push to Talk PTTVerrouillage du clavier Balayage amélioréBalayage avancé Utilisation mains libres sans accessoires iVOX Utilisation mains libres avec accessoires VOXMétéo modèle T5950 seulement Météo modèle T5950 seulementActivation et désactivation de la réception dun canal météo Réglage du canal météo Transmission dun signal de fin démission AlertesIndicateur de canal occupé Réglage et transmission des signaux dappelAlertes Filtre antiparasite QTAlerte VibraCall modèles T5920 etT5950 seulement Accessoires AccessoiresUtilisation des accessoires audio Réglage du niveau de sensibilitéAccessoires Information relative au brevet ExportationInformation relative aux droits dauteur Garantie Produits couverts Durée de couverture ExclusionsAccessoires Garantie à vie limitée Réparation ou modification non « tel quel » sans garantie Garantie Garantie GMSR/FRS, 7 FRS