Motorola T5950 series manual Information générale et consignes de sécurité

Page 45

7.S'assurer que le cordon est placé de manière à ce que personne ne marche ou ne trébuche dessus, ou qu'il ne soit soumis à des contraintes ou des dommages.

8.Éviter d'utiliser une rallonge à moins de nécessité absolue. L'utilisation d'une rallonge inadéquate pourrait présenter un risque d'incendie ou de choc électrique. Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer que :

Les broches de la fiche de la rallonge sont de même grosseur, de même forme et de même numéro que celles de la fiche du chargeur.

La rallonge est adéquatement câblée et en bon état.

La grosseur du cordon est de 18 AWG pour des longueurs jusqu'à 30.48 mètre, et de 16 AWG pour des longueurs jusqu'à 45.72 mètre.

9.Le cordon du chargeur ne peut être remplacé. S'il est endommagé, communiquez avec Motorola Product Services au 1-888-390-6456 TTY (Téléimprimeur).

Remarque : L'utilisation de cette radio à l'extérieur du pays où elle est distribuée peut être régie par des règlements gouvernementaux et peut être interdite.

Information générale et consignes de sécurité

44

Image 45
Contents TWO-WAY RADIOS/APPAREILS Radios ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR Users Guide Guide dutilisationContents Table des matières Table des matièresSafety and General Information Safety and General InformationTransmit and Receive Procedure Exposure To Radio Frequency EnergyAntenna Care Portable Radio Operation and EME ExposureTwo-way Radio Operation Approved AccessoriesBody-Worn Operation Data OperationFacilities AircraftMedical Devices Pacemakers Medical Devices Hearing Aids Safety and General Use While DrivingOther Medical Devices Operational WarningsBlasting Caps and Areas Potentially Explosive AtmospheresOperational Cautions AntennasBatteries Battery Charger Safety InstructionsSafety and General Information Control Buttons Control ButtonsInstalling the NiCd Battery Pack Installing the AA BatteriesDo not disassemble or unwrap the battery pack Getting StartedUsing the Desk Stand Charger Optional Accessory Battery MeterGetting Started Attaching the Belt Clip Setting the VolumeRemoving the Belt Clip Turning Your Radio On and OffChannels and Frequencies Setting a ChannelWeather Channels and Frequencies Talking and Listening Talking and ListeningTalk Range Monitor ButtonSpecial Features Special FeaturesPush to Talk Timeout Timer Interference Eliminator CodesEnhanced Scanning Locking the KeypadScan Advance Removing Channels from the Scan List Nuisance Delete FeatureHandsfree Use With Accessories VOX Handsfree Use Without Accessories iVoxWeather T5950 Only Weather Model T5950 OnlyTurning Weather Channel Reception On and Off Turning Keypad Beeps On/Off Setting the Weather ChannelSetting and Transmitting Call Tones Channel Busy IndicatorAlerts AlertsQT Noise Filtering VibraCall Alert Models T5920 and T5950 Only Accessories AccessoriesUsing Audio Accessories Setting the Sensitivity LevelAccessories Patent Information Patent/Copyright InformationExport Law Assurances Copyright InformationWarranty Headsets. Ear Warranty for Accessories Warranty forAccessories Products and Accessories. DefectsCommunication Services. Defects Products Covered Length of Coverage ExclusionsAltered Products. Products or Software not Embodied Canada Two-Way radio How to Obtain Warranty Service or Other Information?Warranty Information générale et consignes de sécurité Procédure démission et de réceptionExposition à lénergie de radiofréquence Antenne Fonctionnement de lappareil radio bidirectionnel Accessoires approuvésPort de la radio sur soi Utilisation de donnéesÉtablissements AvionsAppareils médicaux Stimulateur cardiaque Autres appareils médicaux Appareils médicaux Appareil auditifConsignes de sécurité lors de la conduite Mises en gardeAtmosphères à propriété explosive DétonateursMises en garde relatives à lutilisation Piles Information générale et consignes de sécurité Boutons de commande Installation du bloc-pile NiCd Installation des piles AAPour commencer Ne démontez pas le bloc-pileBloc-pile Indicateur de chargeRemarques Pour commencerInstallation de la pince pour ceinture Réglage du volumeMise en marche de la radio Canaux et fréquences Sélection du canalCanaux et fréquences Météo Parler et écouter Parler et écouterPortée Bouton de contrôle des canauxCaractéristiques spéciales Caractéristiques spécialesCodes suppresseurs dinterférence Minuterie Push to Talk PTTBalayage amélioré Verrouillage du clavierBalayage avancé Utilisation mains libres avec accessoires VOX Utilisation mains libres sans accessoires iVOXMétéo modèle T5950 seulement Météo modèle T5950 seulementActivation et désactivation de la réception dun canal météo Réglage du canal météo Alertes Transmission dun signal de fin démissionIndicateur de canal occupé Réglage et transmission des signaux dappelFiltre antiparasite QT AlertesAlerte VibraCall modèles T5920 etT5950 seulement Accessoires AccessoiresUtilisation des accessoires audio Réglage du niveau de sensibilitéAccessoires Information relative au brevet ExportationInformation relative aux droits dauteur Produits couverts Durée de couverture Exclusions GarantieAccessoires Garantie à vie limitée Réparation ou modification non « tel quel » sans garantie Garantie Garantie GMSR/FRS, 7 FRS