Ameriphone P-300 manual Garantie

Page 76

GARANTIE

Cette garantie s’applique seulement aux appareils Ameriphone achetés et utilisés aux États-Unis ou au Canada.

Ameriphone garantit le téléphone PHOTO PHONE contre tous défauts dans les matières premières et la fabrication pendant l’année suivant la date d’achat.

Si votre appareil AMERIPHONE est défectueux et que vous le retournez dans les 30 jours suivant la date d’achat, votre détaillant le remplacera sans frais.

Si vous le retournez après 30 jours mais au cours de l’année suivant la date d’achat, il sera réparé ou remplacé sans frais. Des pièces neuves ou des pièces remises à neuf peuvent être utilisées pour la réparation. Si nous choisissons de remplacer votre téléphone PHOTO PHONE, il se peut que ce soit par un téléphone neuf ou remis à neuf du même modèle ou d’un modèle semblable. La réparation ou le

remplacement sera garanti pour une période de 90 jours ou pour la période non écoulée de la garantie originale, si celle-ci dépasse 90 jours.

Les garanties implicites, y compris celles touchant aux appareils conçus pour un usage particulier et la valeur marchande (une garantie non écrite selon laquelle l’appareil convient à un usage normal), se limitent à une période d’un an suivant la date d’achat. Nous ne rembourserons aucun frais entraîné par les pertes de temps, les inconvénients, l’impossibilité d’utiliser votre téléphone PHOTO PHONE, ni pour les dommages à la propriété causés par votre téléphone PHOTO PHONE ou par son mauvais fonctionnement ou pour tous autres dommages indirects.

Étant donné que dans certains

États, il n’y a pas de restriction sur la période couverte par la garantie implicite ni d’exclusion concernant les dommages

F

R

A

N

Ç

A

I

S

73

Image 76 Contents
Page Users’ Guide Contents Operating Your Photo PhoneImportant Safety Instructions Important Safety Instructions Additional Safety Notes for Canadian Users Important Safety Instructions Introducing the P-300 Package Checklist Big button keypad Installation Wall mounting installation Operating your P-300 Dialringer Ringer Pitch Flash Symptom Case Of DifficultyRegulatory Compliance Do not Disassemble this Equipment Regulatory Compliance Regulatory Compliance Regulatory Compliance Regulatory Compliance Warranty Warranty Specifications Index Page Page Guía DE LOS Usuarios Contenido Instrucciones de seguridad Importantes Tensión peligrosa, o a otro tipo Conserve Estas Instrucciones Introduccion Lista Del Contenido Del Paquete EtiquetasCordones ModucaresIdentificacion De Las Funciones Figura 2- Características del Photo PhoneInstalacion FiguraManual Auto Operando Su Photo Phone Marcando los números de la memoria Redial Figura 15 Botón Flash En Caso De Una Dificultad La parte 68 de FCC gobierna la información Conformidad ReguladoraConformidad Reguladora La parte 15 de FCC gobierna la información Especificaciones Técnicas De Canadá De la Industria Conformidad Reguladora Conformidad Reguladora Garantia Garantia Dimensiones EspecificacionesIndice Page Guide Dutilisateurs Important Instructions Importantes consignes de sécurité Lors de l’utilisation de l’équipementLorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou endommagé Conserver CES Directives Introduction Liste Des Pièces ÉtiquettesGénériques CordonsCommandes Et Caractéristiques Réglage du volumeInstallation Photo PhoneInstallation de la base du socle Utilisation Du Photo Phone Répertoire photoAmplificateur Touche Amplificateur Appel en Garde Problèmes Causes ET Solutions En Cas De DifficultésLa partie 68 de FCC règne linformation Conformité De normalisationConformité De normalisation La partie 15 de FCC règne linformation Caractéristiques Techniques Du Canada DIndustrie Conformité De normalisation Garantie Garantie Garantie Dimensions Amplification
Related manuals
Manual 27 pages 40.95 Kb