Philips CD1551B/37 manual

Page 8

cuerpo. El transmisor no debe situarse junto a ni utilizarse de forma conjunta con ninguna otra antena ni transmisor. Cuando lleve el dispositivo consigo mismo, el teléfono ha sido probado y cumple con las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC, al utilizarlo con el clip de cinturón suministrado con este producto. El uso de otros accesorios podría no garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.

6

Información de seguridad

Image 8
Contents Advertencia Page Información de seguridad ImportanteSu teléfono Estación base Primeros pasosReloj y alarma Ajustes personalesAjustes avanzados Contestador automáticoInformación de seguridad Información de aprobación del equipoNotificación a la compañía Telefónica local Derechos de la compañía telefónicaInformación sobre interferencias De la FCC Reorientar o cambiar la posición de laEscucha HAC Page Advertencia ImportanteRequisitos de alimentación Campos eléctricos Magnéticos y electromagnéticos EMF InterferenciasConformidad Recicle sus baterías Su teléfono Información general sobre el terminal Auricular Botón OK Tecla Atrás/Borrar cTeclas de navegación Tecla Hablar rTecla desactivar timbre de llamada# Tecla Silencio MTecla Transferir llamada Llamada internai En el modo en espera Iniciar una llamada internaCompuerta de batería Altavoz Advertencia Clip de cinturónIconos de la pantalla Barra de estado Aparece al desactivar el timbreTecla OK TeclaTecla ACTIV./DESAC. o Tecla Suprimir fTecla Siguiente s Tecla Reproducir/DetenerPrimeros pasos Conexión de la estación baseCarga de la batería Advertencia Instalación de las baterías AdvertenciaAbra la tapa de baterías Consejo Estructura del menú La siguiente tabla describe el árbol de menú de su teléfonoACTIVAR/DESACTIVAR Utilización de su teléfono Responder una llamada Peligro Respuesta con manos libres PeligroCuando el teléfono suene, pulse la tecla Finalizar una llamadaAjustar el volumen del auricular Silenciar/cancelar el silencio Del micrófonoEncendido y apagado del Terminal Bloqueo/desbloqueo del TecladoSeleccionar desde Volumen 1 hasta Volumen Llamada en espera Activar o desactivar el modo altavoz PeligroGuardar un contacto en la agenda INTROD. Nombre aparecerá en pantallaAcceder a la agenda Modificar una entrada de la agendaHasta Editar Entrada y pulse OK Eliminar una entrada de la agendaAgregar o editar la Desplace hasta Tecla 1 o Tecla 2 y pulse OKEliminar memoria de acceso directo Utilización de la lista de rellamadaAcceder a Guardar NÚM INTROD. Nombre aparecerá en pantalla Eliminar un número de rellamadaEliminar la lista de rellamada Utilización del Registro de llamadasAcceder a la lista de llamadas Consultar la lista de llamadas La pantalla puede mostrarEliminar una entrada de la lista de llamadas Eliminar la lista de llamadasTransferir una llamada externa a otro teléfono Utilización del intercomunicador AdvertenciaIntercomunicar con otro teléfono Nota Alternar entre una llamada Interna y una llamada externa Establecer una llamada de conferencia entre tres UsuariosBúsqueda de terminal Pulse la tecla Ven la estación baseTonos del terminal Ajustar el volumen del timbre Peligro Ajustes personalesCambiar elnombre del terminal Tecla activar/desactivar tonoDesplace hasta ACTIV. o DESAC. y pulse OK para confirmar Cambiar el idioma en pantallaEl terminal está capacitado para mostrar Diferentes idiomas Activar o desactivar la finalización de llamada automáticaReloj y alarma Reloj y alarmaAjuste de fecha y hora Introduzca la fecha actual AAAA/ MM/DD y pulse OKDESACTIVADO, UNA Sola VEZ o a Diario y pulse OK Melodía 2 o Melodía 3 y pulseAjustes avanzados Cambiar el PIN maestroIntroduzca el nuevo PIN y pulse OK para confirmar Ajustes avanzadosPuede que sea necesario volver a configurar el teléfono Desplace para seleccionar elReiniciar la unidad Pulse OK de nuevo para confirmarAjustar prefijo Cambiar el tiempo de rellamadaAjustar primer tono Ajustes predeterminadosContestador automático TAM Detendrá, y el icono Pulse OK para iniciar la reproducciónEliminar todos los mensajes Advertencia No es posible recuperar los mensajes eliminadosGrabar su propio mensaje saliente OGM Personalizado Existir algunoAjustes del contestador automático Retardo tono Timbres o Economía y pulseNuevo, el mensaje saliente se reproducirá tras 5 tonos Esta función está desactivada de forma predeterminadaActivar y desactivar el acceso remoto Desde otro teléfono, llame a casaPersona que está dejando un mensaje. Podrá decidir si desea Desde la baseDatos técnicos Retroiluminación LCD progresivaEl color de la retroiluminación del LCD es ámbar Baterías HR AAA NiMh 550 mAhConfiguración Conexión El terminal no se enciendeEl terminal no carga No parpadea durante la cargaNo puedo cambiar la configuración del buzón de voz Comportamiento del producto El teclado no funcionaNo puedo registrar el terminal en la estación base No aparece en pantalla el número de la persona que llamaEl teléfono se bloquea durante el acceso remoto El contestador se detiene antes de finalizar la grabación13 Índice Acceso de control remoto 43 Accesorios Agenda 21Índice Page PrintedinChina