Cobra Electronics MR HH300 VP warranty De solicitud de auxilio marítimo, Procedimiento, Diga

Page 8

Protocolos de radiocomunicación marítima en VHF

Procedimiento

Procedimiento de llamadas de solicitud de auxilio y mensajes de emergencia

de solicitud de auxilio marítimo

Procedimiento de llamadas de solicitud Protocolos de radiocomunicación de auxilio y mensajes de emergencia

marítima en VHF

Manténgase cerca del radio. Aun cuando su mensaje haya sido recibido, la guardia

Hable de manera lenta, clara y calmada.

1.Compruebe que el radio esté encendido.

2.Seleccione el canal 16 de VHF.

3.Presione el botón de transmisión y diga: «MAYDAY — MAYDAY — MAYDAY».

(O «PAN PAN — PAN PAN — PAN PAN»

o «SECURITE — SECURITE — SECURITE»).

4.Diga:

«THIS IS [nombre de su embarcación o distintivo de llamada]».

5.Diga:

«MAYDAY» (o «PAN PAN» o «SECURITE»)

[nombre de su embarcación o distintivo de llamada].

6.Diga dónde se encuentra:

(qué ayudas de navegación o marcas se encuentran cerca).

7.Indique la razón de su solicitud de auxilio.

8.Indique el tipo de asistencia que necesita.

9.Indique la cantidad de personas abordo y el estado de toda persona lesionada.

10.Estime la navegabilidad actual de su embarcación.

11.Describa su embarcación en forma breve (longitud, tipo, color, casco).

12.Diga:

«I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16» (Sintonizaremos el canal 16).

13.Concluya el mensaje diciendo:

«THIS IS [nombre de su embarcación o distintivo de llamada] OVER» (Aquí [nombre de su embarcación o distintivo de llamada]; cambio y fuera).

14.Suelte el botón de transmisión y oiga. Alguien debe responder. De otra manera, repita la llamada comenzando en el punto 3 que aparece más arriba.

costera lo encontrará más rápidamente si usted puede transmitir una señal para que sea detectada por una embarcación de rescate.

Por ejemplo:

«Mayday — Mayday — Mayday»

«This is Corsair — Corsair — Corsair» (aquí Corsair — Corsair — Corsair) (o «This is Illinois 1234 AB — Illinois 1234 AB — Illinois 1234 AB» [aquí Illinois 1234 AB, tres veces]).

«Mayday Corsair» (o «Mayday Illinois 1234 AB»).

«Navy Pier bears 220 degrees magnetic — distance five miles»

(Navy Pier se encuentra a los 220 grados magnéticos; distancia cinco millas).

«Struck submerged object and flooding — need pump and tow» (La embarcación golpeó objeto sumergido y está haciendo agua; necesitamos bomba y remolcador).

«Four adults, three children aboard — no one injured» (Cuatro adultos y tres niños abordo; ninguno lesionado).

«Estimate we will remain afloat one half hour» (Estimamos que nos queda media hora a flote).

«Corsair (o «Illinois 1234 AB») «is 26 foot sloop with blue hull and tan deck house» (Corsair [o Illinois 1234 AB] es un yate de 26 pies con casco azul y castillo

de popa marrón).

«I will be listening on Channel 16» (Sintonizaremos el canal 16).

«This is Corsair» (aquí Corsair) (o «This is Illinois 1234 AB» [aquí Illinois 1234 AB]).

«Over» (cambio y fuera).

Es una buena idea escribir el guión del formato del mensaje y colocarlo donde usted y otras personas en su embarcación puedan verlo cuando haya que enviar un mensaje de emergencia.

10 Español

Nada se compara a Cobra® 11

 

 

Image 8
Contents Cliente al asistencia AgradecimientoProduct Features Radio del indicadores e ControlesBacklit LCD Liquid Crystal Display Screen Producto del CaracterísticasContenido Importante información De seguridad Información para el adiestramiento en materia de seguridadImportante información de seguridad Antes de instalar y usar el radio VHF CobraMarineRecomendaciones para Las comunicaciones marítimasProcedimientos de radiocomunicación Llamadas radiotelefónicas Señales de emergencia marítimaSi oye una llamada de solicitud de auxilio De solicitud de auxilio marítimo ProcedimientoDiga Diga dónde se encuentraAsignación de canales de VHF 03A Entidades gubernamentales solamente Llamadas, seguridad y solicitud de auxilio internacional62A Costa occidental guardia costera solamente 23A Entidades gubernamentales solamente61A EE.UU. entidades gubernamentales solamente Número Canadá guardia costera solamente Aviso meteorológico de emergencia de la Noaa Canales meteorológicos de la NoaaIncluido en este paquete Antena, correa para la muñeca Pinza para el cinturón Instalación de las bateríasCorrea para la muñeca Pinza para el cinturónCarga inicial Mantenimiento de la carga de la bateríaVolumen Operación del radio Instrucciones preliminaresInstrucciones preliminares Encendido y apagadoSalida de potencia de transmisión Luz de fondoPara cambiar entre las modalidades de alta y baja potencia De selección de canal Para cambiar de canalEspera/recepción y transmisión Bloqueo de teclasEspera y recepción Espera/recepción y transmisiónRadio meteorológico y Avisos meteorológicos TransmisiónRadio meteorológico Aviso meteorológicoSeñal de aviso meteorológico Vigilancia de dos canalesCanal 16/9 Operación avanzadaOperación avanzada RastreoPara entrar en la modalidad de rastreo Para salir de la modalidad de rastreoSolución de problemas Solución de problemasMantenimiento y EspecificacionesApoyo técnico Para productos adquiridos en EE.UUPara productos adquiridos fuera de los EE.UU Nuevo producto VHF CobraMarine o si le faltan piezas…Formulario de pedido Accesorios opcionales Pedidos desde EE.UUAccesorios opcionales Para compras mediante tarjeta de crédito, rellene y envíe