Panasonic TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-H Remarques pour l’utilisation, Fixez les enceintes à leur place

Page 11

3.Fixez les enceintes sur l’écran plasma 16/9ème.

Trou de crochet

 

Trou de

Crochet

crochet

Arrière de l’écran

 

 

plasma 16/9ème

Placez les crochets simultanément sur les supports de montage supérieur et inférieur dans les trous de crochets situés à l’arrière de l’écran plasma 16/9ème, puis abaissez l’énceinte à sa place.

Fixez l’énceinte gauche de la même manière.

4.Fixez les enceintes à leur place.

Vis de fixation de support

Arrière de l’écran plasma 16/9ème

Réglez de manière qu’il y ait un écart uniforme entre l’écran plasma 16/9ème et les enceintes, puis serrez fermement les vis de fixation de support.

Fixez les supports de montage supérieur et inférieur en serrant les vis de fixation de support.

Fixez l’enceinte gauche de la même manière.

5. Branchez les câbles d’enceintes.

Français

Préparatifs pour les extrémités des câbles d’enceintes.

Tout en torsadant

Pour l’é cran 37, 42 pouces

1. Faites pression sur le levier.

2. Insérez le câble.

3. Relâchez le levier.

Pour l’é cran 50 pouces

1. Baissez le levier.

2. Insérez le câble.

3. Replacez le levier dans sa position d’origine.

1. Baissez le levier.

2. Insérez le câble.

3.Replacez le levier dans sa position d’origine.

Après avoir préparé Ies extrémités des câbles d’enceintes, branchez-les comme indiqué sur l’illustration.

Branchez le câble de l’enceinte gauche de la même manière.

Le câble rouge est utilisé pour le oôté (+) et le câble noir est utilisé pour le côté (-). N’inversez pas les câbles.

Remarques pour l’utilisation

1.Si vous prévoyez d’utiliser de hauts volumes sonores qui dépassent I’entrée nominale des enceintes, baissez le volume de I’amplificateur afin de ne pas endommager les câbles. Si des anomalies se produisent lors de I’utilisation des enceintes, débranchez le cordon d’alimentation de l’amplificateur et adressez-vous à un technicien de service qualifié.

2.Ne placez pas les enceintes dans les endroits suivants:

Sous les rayons directs du soleil

A proximité d’appareils de chauffage ou de sources de chaleur

A des endroits très humides

3.Ces enceintes contiennent des haut-parleurs à résistance magnétique mais faites attention de ne pas les placer trop près d’un téléviseur à tube cathodique car cela pourrait causer des tâches de couleur.

4.Pour nettoyer les enceintes, essuyez-les avec un chiffon doux. Si elles sont très sales, essuyez-les avec un chiffon humecté d’une petite quantité de détergent domestique, puis séchez-les en les essuyant avec un autre chiffon.

N’utilisez pas de solvants tels que de I’alcool ou des diluants.

Si vous utilisez des chiffons traités chimiquement, suivez les instructions marquées sur I’emballage du chiffon.

11

Image 11
Contents Gebruiksaanwijzing Mode d’emploiOperating Instructions BedienungsanleitungAttach the sponges to the speakers Safety PrecautionsAccessories InstallationHook Slot Rear of Wide Plasma Display Connect the speaker cablesPreparing the ends of the speaker cables Bracket mounting screwVorsicht Vorsichtsmaß nahmen zur SicherheitZubehör MontageStellen Sie die Lautsprecher so ein, daß der Hinweise für die VerwendungSichern Sie die Lautsprecher Schließ en Sie die Lautsprecherkabel anBevestig de sponzen aan de luidsprekers AccessoiresInstallatie VeiligheidsmaatregelenSluit de luidsprekerkabels aan Opmerkingen betreffende gebruikMonteer aan de Breedbeeld Plasmadisplay Monitor Bevestig de luidsprekers op hun plaatsApplicare le staffe di montaggio agli altoparlanti AccessoriInstallazione Precauzioni per la sicurezzaPreparazione dei terminali dei cavi per altoparlanti Fissare gli altoparlantiCollegare i cavi degli altoparlanti Posizionare in questo modo anche I’altro altoparlanteFixez les supports de montage sur les enceintes Mesure de sécuritéLnstallation Fixez les éponges sur les enceintesBranchez les câbles d’enceintes Remarques pour l’utilisationFixez les enceintes sur l’écran plasma 16/9ème Fixez les enceintes à leur placeMontaje en los altavoces Precauciones para su seguridadAccesorios InstalaciónConecte los cables de altavoz Notas sobre el usoAsegure los altavoces en su lugar Sätt fast monteringsfästena på högtalarna SäkerhetsföreskrifterMedföljande tillbehör Sätt fast dynorna på högtalarnaSätt fast högtalarna på den breda plasma-monitorn Observera om användningenSätt fast högtalarna ordentligt på rätf sätt Anslut högtalarledningarnaMonteringsbeslagene på SikkerhedsforanstaltningerTilbehø r Fastgø r skumstrimlerne på hø jttalerneFastgø r den venstre hø jttaler på samme måde Bemærkninger vedrø rende brugFastspænd hø jttalerne Tilslut hø jttalerkablerneEnglish For U.S.A Connect the speaker cables Page Page Nominaal ingangsvermogen Kg ein LautsprecherFür 37-Zoll 103.6 mm x 550 mm x 89 mm Kg per luidsprekerFor 50 Display Recycled paper

TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-K, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP50P5-M specifications

Panasonic has long been recognized as a leader in providing high-quality audio and video equipment, and their range of speaker stands exemplifies this commitment to excellence. The Panasonic speaker stand models TY-SP42P6-S, TY-SP42P5-K, TY-SP42P5-M, TY-SP37P5-S, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP42P5-H, TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-K, TY-SP42P6-S, TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-M, TY-SP50P5-K, and TY-SP50P6-S showcase innovative design and functionality that elevate the audio experience.

These speaker stands are designed specifically for optimum stability and positioning of Panasonic's home theater systems. With a range of styling options, including sleek black and elegant silver finishes, they seamlessly fit into any room decor. Their robust construction ensures that they can support a variety of speaker sizes and weights, providing homeowners the flexibility to choose speakers that best suit their audio preferences.

One of the main features across these models is their height adjustability. This allows users to customize the placement of their speakers for the best audio experience, ensuring that the sound is directed towards the listening area. Furthermore, many of these stands offer cable management systems that help keep wires organized and out of sight, creating a clean and clutter-free environment.

In terms of material composition, the stands are built using high-quality metal, providing durability and resilience while minimizing vibrations that can negatively affect sound quality. The bases of each stand are designed with a focus on stability, featuring weighted designs that prevent accidental tipping, even in high-traffic areas.

Another characteristic of these speaker stands is their versatility. They are compatible with most speaker brands, making them a suitable choice for anyone looking to enhance their audio setup regardless of existing equipment. Some models also feature adjustable spikes or rubber feet, catering to different flooring types and ensuring a solid grip.

Overall, the Panasonic speaker stands models TY-SP42P6-S, TY-SP42P5-K, TY-SP42P5-M, TY-SP37P5-S, TY-SP37P5-K, TY-SP42P5-S, TY-SP42P5-H, TY-SP42P5-M, TY-SP42P5-K, TY-SP42P6-S, TY-SP50P5-H, TY-SP50P5-M, TY-SP50P5-K, and TY-SP50P6-S represent a comprehensive solution for audio enthusiasts looking to enhance their listening experience. With their innovative designs, durable materials, and versatility, these stands are an investment in sound quality and aesthetic appeal that will last for years to come.