Kompernass KH 2289 operating instructions Uhrzeit einstellen, Datum einstellen, Einstellen des SDA

Page 58

Uhrzeit einstellen

Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste ge- drückt wird, schaltet das Küchenradio in den Auto- matik-Modus (die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt). Um die Uhrzeit einstellen zu können, muss der Ra- diobetrieb ausgeschaltet sein.

1.Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE SETTING i einmal. Die Uhrzeit blinkt.

2.Drücken Sie die Tasten UP/DOWN s, um die Uhrzeit in Minutenintervallen einzustellen. Drücken und Halten der Tasten ändert die Uhr- zeit in Intervallen von 10 Minuten.

Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste ge- drückt wird, schaltet das Küchenradio automatisch in den Automatik-Modus.

Wenn das eingestellte Datum mit dem Datum des SDA-Alarm übereinstimmt...

ertönt um 8:00 Uhr morgens 10 Minuten lang ein Signalton,

„SDA“ blinkt im Display,

jede volle Stunde bis 23:00 Uhr ertönt der Sig-

nalton erneut.

Wenn Sie den SDA-Alarm stoppen wollen, drücken Sie eine beliebige Taste.

Datum einstellen

1.Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste MODE SETTING i zweimal. Im Display erscheint „01D01M2007Y“, die Datumsanzeige blinkt.

2.Drücken Sie die Tasten UP/DOWN s, um das Datum in Tagesintervallen einzustellen. Drücken und Halten der Tasten ändert das

Datum in Intervallen von 10 Tagen.

Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste ge- drückt wird, schaltet das Küchenradio in den Automatik-Modus.

Einstellen des SDA

Mit dem SDA (Special Day Alert)-Modus ist es mög- lich bestimmte Tage zu speichern. Sie können bis zu 6 Termine aktivieren. Das Küchenradio erinnert Sie dann um 8 Uhr morgens an den eingestellten Tag.

1.Drücken Sie im Automatik-Modus dreimal die Taste MODE SETTING i. Im Display blinkt ab- wechselnd „SDA 1“ und das aktuell eingestell- te Datum.

2.Drücken Sie die Tasten UP/DOWN s, um das Datum in Tagesintervallen einzustellen. Drücken und Halten der Tasten ändert das Datum in Intervallen von 10 Tagen.

3.Drücken Sie die Taste TIMER o, um die Jahres- zahl zu deaktivieren. Wenn Sie die Jahreszahl deaktivieren, ertönt der SDA-Alarm jedes Jahr am eingestellten Datum.

4.Drücken Sie die Tasten 1-6r, um weitere SDA- Alarme zu programmieren.

Automatisches Update (RDS)

Das RDS-Signal übermittelt Zusatzinformationen, wie Sendername, Uhrzeit oder Liedtitel an das Ra- dio. Mit Hilfe des automatischen Updates wird die Uhrzeit Ihres Küchenradios automatisch bei Emp- fang des RDS-Signals aktualisiert.

1.Drücken Sie im Automatik-Modus die Taste

MODE SETTING i viermal.

Auf dem Display erscheint „UPDATE“.

2.Drücken Sie die Taste UP s, um das automati- sche Update zu aktivieren.

Im Display blinkt links oben ein Uhrensymbol. Die Uhrzeit wird nun automatisch aktualisiert, wenn das Gerät eingeschaltet ist und ein Sen- der mit RDS-Signal empfangen wird. Das Up- date ist abgeschlossen, wenn das Uhrensymbol aufhört zu blinken und dauerhaft angezeigt wird.

3.Drücken Sie die Taste DOWN s, um das auto- matische Update zu deaktivieren.

Das Uhren-Symbol erlischt.

Dimmer ein- und ausschalten

Die Dimmerfunktion verdunkelt das Display, wenn keine Aktionen ausgeführt werden.

1.Drücken Sie im Automatik-Modus fünfmal die Taste MODE SETTING i.

Im Display erscheint „DIM OFF“.

2.Drücken Sie die Taste UP s, um die Dimmer- funktion zu aktivieren.

Im Display erscheint „DIM ON“.

- 56 -

Image 58
Contents Kitchen Radio O a s d f Index Kitchen Radio Technical dataSafety information Intended UsageRisk of fire Injury hazardThunderstorms Provide for a safe location for the applianceInformation regarding the handling of batteries Items suppliedFixing the kitchen radio beneath a wall cabinet Risk of explosionCommissioning Setting up the kitchen radioProviding mains power Inserting the back-up batteriesSetting the SDA Setting the timeSetting the date Automatic Update RDSKitchen timer Selecting the alarm melodySelecting 12 or 24 hour time display Manual station selection Alarm feature Alarm1 and Alarm2Radio operation Automatic station searchLock function CleaningAdjusting the volume AMS Automatic Memory SystemImporter Warranty & ServiceDisposal Disposing of the applianceSisällysluettelo Sivu Määräystenmukainen käyttö Keittiöradio KH2289Tekniset tiedot TurvaohjeetHuomaa Tulipalon vaaraLoukkaantumisvaara UkkonenLaitteen osien selitykset ToimituslaajuusKeittiöradion kiinnittäminen yläkaapin pohjaan Varaparistojen asettaminen Keittiöradion pystyttäminenKäyttöönotto OhjeSDA-hälytysten asettaminen Kellonajan asettaminenPäivämäärän asettaminen Automaattinen päivitys RDSHerätysmelodian asettaminen Tai 24-tunnin näytön asettaminenKeittiöajastin Radioaseman säätäminen käsin Herätystoiminto Alarm1 ja Alarm2Radion käyttö Radioaseman automaattihakuLukitus PuhdistusÄänenvoimakkuuden säätäminen VaroitusMaahantuoja HävittäminenTakuu & huolto Innehållsförteckning Sidan Föreskriven användning Köksradio KH2289Tekniska data SäkerhetsanvisningarObservera BrandriskSkaderisk ÅskaMontera köksradion under ett väggskåp Symbolförklaring, apparatLeveransens omfattning AktaFörberedelser Lägga in backupbatterierStälla upp köksradion Koppla ström till apparatenStälla in SDA Ställa klockanStälla in datum Automatisk uppdatering RDSStälla in 12- eller 24-timmarsformat KökstimerStälla in väckningsmelodi Ställa in sändare manuellt Väckningsfunktion Alarm1 och Alarm2Radiodrift Automatisk sändarsökningSpärrning RengöringStälla in volym VarningKassering Garanti och& serviceImportör Indholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger KøkkenradioTekniske data Bestemmelsesmæssig anvendelseBemærk BrandfareFare for kvæstelser UvejrOversigt over køkkenradioen Medfølger ved leveringMontering af køkkenradioen under et hængeskab Ibrugtagning Indsætning af backup-batterierOpstilling af køkkenradioen Etablering af strømforsyningIndstilling af SDA Indstilling af klokkeslætIndstilling af dato Automatisk opdatering RDSKøkkentimer Indstilling af 12- eller 24-timers-modusIndstilling af vækkemelodi Manuel indstilling af stationer Vækkefunktion Alarm1 og Alarm2Radiofunktion Automatisk søgning af stationerIndstilling af lydstyrke RengøringSpærring Bortskaffelse Garanti & ServiceImportør Innholdsfortegnelse Side Hensiktsmessig bruk KjøkkenradioTekniske spesifikasjoner SikkerhetshenvisningerBrannfare Fare for personskaderHenvisning UværPlassere kjøkkenradioen under et hengende skap LeveringsomfangLiggende apparat Henvisning om frakoblingHenge opp kjøkkenradioen IgangsettingLegge inn backup-batteriene Tilkobling til strømforsyningStille inn SDA Stille inn tidenStille inn datoen Automatisk oppdatering RDSKjøkkentimer Stille inn 12- eller 24-timersmodusStille inn vekkemelodi Søke etter kanal automatisk Vekkefunksjon Alarm1 og Alarm2Stille inn kanal manuelt Lagre kanalStille inn lydstyrken RengjøringSperre Kaste apparatet Kompernaß Service Norway Telefon 0047 35 58 35Deponering Kaste batterieneInhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch KüchenradioTechnische Daten SicherheitshinweiseHinweis BrandgefahrVerletzungsgefahr GewitterHinweis zur Netztrennung LieferumfangAnbringen des Küchenradios unter einen Hängeschrank Hinweise zum Umgang mit BatterienInbetriebnahme Einlegen der Backup-BatterienAufstellen des Küchenradios Stromversorgung herstellenDatum einstellen Automatisches Update RDSUhrzeit einstellen Einstellen des SDAOder 24-Stundenmodus einstellen KüchentimerWeckmelodie einstellen Sender manuell einstellen Weckfunktion Alarm 1 und AlarmRadiobetrieb Sender automatisch suchenLautstärke einstellen Power t einReinigung SperrenEntsorgen Garantie & ServiceImporteur