Pure Acoustics 100Di Options et paramètres, Options de la radio numérique, Options générales

Page 38

Options et paramètres

Appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux menu des options, puis sur ou pour faire défiler les options et les modifier et enfin sur Select pour valider. Les valeurs actuelles des paramètres sont signalées par un astérisque ().

Options de la radio numérique

Autotune

Cette fonction permet d'explorer toutes les fréquences numériques à la recherche des stations et de compléter automatiquement la liste des stations reçues avec celles nouvellement trouvées. Elle permet également de supprimer les stations inactives. Pour désactiver la fonction Autotune, appuyez sur Menu.

Options générales

Horloge

L'horloge est automatiquement réglée si vous disposez d'un signal numérique ou FM suffisant et sera automatiquement mise à jour pour les changements d'heure GMT/BST au R-U. Vous pouvez modifier les paramètres suivants :

SET TIME

Si nécessaire, vous pouvez régler manuellement l'heure et la date.

12/24HR

Vous avez le choix d'afficher l'horloge au format 12 ou 24 heures.

SNOOZE

Définissez votre durée d'arrêt momentanée souhaitée pour les alarmes

Rétroéclairage

DURÉE

Choisissez la durée pendant laquelle le rétroéclairage reste activé :

TIMED

Le rétroéclairage s'allume dès lors que vous appuyez sur une touche

 

et pour une durée de 7 secondes.

OFF

Le rétroéclairage ne s'allume pas.

ON

Le rétroéclairage est toujours allumé lorsque la radio est en fonctionnement.

LEVEL

Choisissez la luminosité du rétroéclairage :

AUTO

Permet de la modifier automatiquement en fonction du niveau de lumière

 

de la pièce (par défaut).

1-5

Définissez une luminosité entre 1 (luminosité faible) et 5 (luminosité forte)

Audio

Permet de régler les graves et les aigus

BASS

Réglez les graves entre -3 (niveau minimum), 0 (neutre) et 3 (niveau maximum).

TREBLE

Réglez les aigus entre -3 (niveau minimum), 0 (neutre) et 3 (niveau maximum).

Langue

Vous avez le choix entre l'anglais, le français, l'allemand ou l'italien.

Réinitialiser

10

La réinitialisation permet d'effacer toutes les listes d'éléments préférés, les listes de stations mémorisées et de rétablir toutes les options à leur choix par défaut.

Sélectionnez YES pour confirmer la réinitialisation ou NO pour l'annuler.

Image 38
Contents Page Safety instructions Contents Press and on the remote to view the available Setting upGetting started Confirm your choiceFavourites Controls and connectorsSource Headphone socket Aux In socketRemote control DisplaySelecting the iPod source Listening to iPod/iPhone/iPadCompatibility Docking your device Controlling your deviceChanging stations Listening to radioSelecting Digital or FM radio Saving and selecting your favourite stationsUsing the aux input Using the sleep timerUsing the alarms Setting an alarmChanging the snooze duration Cancelling a sounding alarmSnoozing a sounding alarm General options Options and settingsDigital radio options Secondary and inactive stations Software updatesHelp Hints and tipsSpecifications Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment Pure Warranty Statement for AustraliaWhat’s covered by this warranty? What do you need to do now?Page Inhalt Anhören von iPod/iPhone/iPadZiehen Sie die Antenne Ziehen Sie den Vollständig aus Erste SchritteEinrichten Um Ihre Auswahl zu bestätigenRegler, Schalter und Anschlüsse Fernbedienung AnzeigeKontrolle über das Gerät Kompatibilität Andocken des GerätsAuswahl der iPod-Quelle Ändern der angezeigten InformationenSenderwechsel Radio hörenDigital- oder UKW-Radio auswählen Lieblingssender sichern und auswählenZusatzeingang verwenden Einstellen des Sleep-TimersSleep-Timer abstellen Externes Gerät anschließenAlarme verwenden Alarm einstellenÄndern der Schlummer-Dauer Abbrechen eines WecktonsSchlummerfunktion verwenden Allgemeine Optionen Optionen und EinstellungenDigitalradio-Optionen Sekundärsender/inaktive Sender Software-UpdatesHilfe Tipps und TricksAusgänge Mm-Stereoausgang für Kopfhörer LCD-Display Technische DatenDMB-Radio/UKW FernbedienungTable des matières Écouter liPod/iPhone/iPadPour commencer ProgrammationConnectique et commandes Télécommande Contrôle de votre appareil Écouter liPod/iPhone/iPadSélection de la source pour iPod Sélection des informations affichées à lécranChangement de station Écouter la radioSélection de la radio numérique ou FM Enregistrement et sélection de vos stations préféréesUtilisation de lentrée auxiliaire Utilisation de la mise en veilleAlarme activée/désactivée Utilisation des alarmesProgrammation dune alarme Time HeureModifier la durée de larrêt momentané Arrêt dune alarme déclenchéeInterruption dune alarme qui retentit Options générales Options et paramètresOptions de la radio numérique Conseils et astuces Services annexes et stations inactivesAide Mises à jour logiciellesSpécifications Sommario Ascolto di iPod/iPhone/iPadPremere e sul telecomando per visualizzare Per iniziareImpostazioni Premere Select per confermare la sceltaSource Favourites On/Standby Display LCD Porta dei bassi Riduzione volumeComandi e connettori Antenna Supporto del Telescopica TelecomandoTelecomando Selezione della sorgente iPod Ascolto di iPod/iPhone/iPadCompatibilità Sincronizzazione del dispositivo Controllo del dispositivoSelezione di una stazione Ascolto della radioSelezione radio digitale o FM Salvataggio e selezione delle stazioni preferiteUtilizzo del timer Di autospegnimento Utilizzo dellingresso AuxQuindi, premere Select Utilizzo delle sveglieImpostazione di una sveglia Premere o per scegliere tra DIGITAL, FM Ipod o Tone buzzerModifica della durata della ripetizione Annullamento della svegliaRipetizione della sveglia Opzioni generali Opzioni e impostazioniOpzioni radio digitale Sintonizzazione automaticaDomande e risposte AiutoStazioni secondarie e inattive Aggiornamento softwareConforme a Etsi EN 300 SpecificheTesto a caratteri grandi e icone delle funzioni Indhold Afspilning af iPod/iPhone/iPadTræk antennen helt ud Fjern plastfligen fra batterirummet Sådan kommer du i gangOpsætning Tryk på og på fjernbetjeningen for at se deMute Skru ned for lyden Skru op for lyden Stik og knapperOn/Standby Favoritter LCD-display Bas-port Teleskop Holder til AntenneFjernbetjening Afspilning af iPod/iPhone/iPad Skift mellem stationer Afspilning af radioValg af digital- eller FM-radio Lagring og valg af dine favoritstationerBrug af sleep timer Brug af AUX-indgangLydstyrke Brug af alarmerIndstilling af en alarm Ikonet på skærmen viser, hvornår en alarm er afbrudt Annullering af alarmAfbrydelse af alarm Ændring af slumretidenBaggrundsbelysning Digitalradio-indstillingerGenerelle indstillinger SprogProgramopdatering Sekundære og inaktive stationerGode råd og tip Sekundære digitale tjenesterEnheder. USB mini-B type til softwareopdateringer SpecifikationerDAB/DAB+/DMB-radio/FM afhængigt af region EF og 2006/95/EF. I overensstemmelse med Etsi EN 300Índice Escuchar el iPod/iPhone/iPadExtienda la antena ConfiguraciónPrimeros pasos CompletamenteMandos de control y conectores Mando a distancia PantallaSelección de la fuente iPod Escuchar el iPod/iPhone/iPadCompatibilidad Acoplamiento del dispositivo Modificación de la información que aparece en pantallaCambiar de emisora Escuchar la radioSelección de radio digital o FM Guardar y seleccionar emisoras favoritasUso de la entrada auxiliar Configuración del temporizador de apagado automáticoCancelación del temporizador de apagado automático Conexión de un dispositivo auxiliarUso de las alarmas Configuración de una alarmaCambio de la duración del silenciado Cancelación del tono de alarmaSilenciado del tono de alarma Opciones generales Opciones y ajustesOpciones de radio digital Sugerencias y recomendaciones AyudaEmisoras secundarias e inactivas Actualización de softwareCompatibilidad en nuestro sitio web EspecificacionesDMB-Radio/FM, según la región Antena Antena telescópica HomologacionesPage Page Warranty information Disclaimer Telanor AG 102XS