Haier HSU-24HEK03/R2, 0010530627 operation manual Utilisation de la minuterie Marche Arrêt

Page 26

Utilisation

Utilisation de la minuterie Marche Arrêt.

Régler correctement l'horloge avant de lancer le mode MINUTERIE.

1 Une fois l'appareil démarré, sélectionner le mode de fonctionnement désiré :

2 Presser le bouton MINUTERIE pour changer le mode de MINUTERIE.

Àchaque pression du bouton, l'affichage change de la façon suivante : Télécommande

VIDE

MINUTERIE MARCHE MINUTERIE ARRÊT MINUTERIE MARCHE-ARRÊT

Sélectionner ensuite le mode de MINUTERIE voulu (MINUTERIE MARCHE ou MINUTERIE ARRÊT ou MINUTERIE MARCHE-ARRÊT). " "ou ""clignotera.

3.Presser le bouton / pour régler l'heure. Elle peut être réglée sur 24 heures.

4 Après réglage de l'heure, presser le bouton de réglage pour confirmer. "

"ou"" arrête de clignoter sur la télécommande. 5. Annuler le mode MINUTERIE

Presser simplement le bouton MINUTERIE plusieurs fois jusqu'à ce que le mode MINUTERIE disparaisse.

Remarques :

Après remplacement des piles ou si une coupure de courant se produit, l'heure doit être à nouveau réglée.

La télécommande dispose d'une fonction de mémorisation : lors de la prochaine utilisation du mode MINUTERIE, presser simplement le bouton RÉGLAGE si le réglage de l'heure est identique à la fois précédente. Selon les horaires de MINUTERIE MARCHE ou MNUTERIE ARRÊT, Marche-Arrêt ou Arrêt-Marche se produira.

CONFORMITÉ DES MODÈLES À LA LÉGISLATION EUROPÉENNE

CE

Tous les appareils sont conformes aux directives Européennes suivantes :

-Directive basse tension 73/23/EEC

-Directive basse tension 2006/95/EC

-Compatibilité électro-magnétique 89/336/EEC

-Compatibilité électro-magnétique 2004/108/EC

ROHS

Les appareils répondent aux exigences de la directive 2002/95/EEC du parlement européen et du conseil sur la limitation des substances dangereuses dans les Équipements Électriques et Électroniques (Directive UE RoHS).

WEEE

Conformément à la Directive 2002/96/CE du Parlement Européen, nous informons ici-même le consommateur des conditions d'élimination des appareils électriques et électroniques.

CONDITIONS D'ÉLIMINATION

L'appareil de climatisation est marqué de ce symbole. Ceci signifie que les produits électriques et électroniques

ne doivent pas être mêlés aux déchets ménagers non- triés. Ne pas tenter de démonter le système par soi-même

: le démontage du système de climatisation, le traitement du liquide réfrigérant, de l'huile et d'autres pièces doivent

être effectués par un installateur qualifié conformément à la législation locale et nationale. Les climatiseurs doivent être traités dans des installations spécialisées pour réutilisation, recyclage et récupération. S'assurer que le produit est éliminé de façon correcte permet d'aider à éviter des conséquences potentielles négatives sur l'environnement et la santé humaine. Merci de contacter l'installateur ou les autorités locales pour plus d'information. Les piles doivent être enlevées de la télécommande et faire l'objet d'une élimination séparée conformément à la législation locale et nationale.

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE LIQUIDE RÉFRIGÉRANT UTILISÉ

Contient des gaz à effet de serre fluorés

 

 

couverts par le protocole de Kyoto.

 

A

R410A

1=

kg

B

2

1

2=

kg

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1+2=

kg

D

 

 

 

 

F

E

 

 

 

Cet appareil contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto. Ne pas libérer dans l'atmosphère.

Type de réfrigérant : R410A

Valeur de GWP* : 1975

GWP = global warming potential - potentiel de réchauffement de la planète.

Merci de emplir à l'encre indélébiles :

1 La charge de réfrigérant usine de l'appareil

2 la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place et

1+2 la charge totale de réfrigérant.

sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l'appareil.

L'étiquette renseignée doit être collée à proximité du port de chargement de l'appareil (par ex.sur l'intérieur du couvercle de valeur d'arrêt).

A Contient des gaz à effet de serre fluorés couverts par le protocole de Kyoto.

B Charge de réfrigérant usine de l'appareil : voir sur la plaque d'intitulé de l'appareil

C Quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place D Charge totale de réfrigérant

E Appareil extérieur

F Cylindre réfrigérant et orifice d'admission de chargement

26

Image 26
Contents Contents Parts and Functions Press Button Press ON/OFF on the remote controller, unit startsChanges as follows Remote controller RapidlyCOOL, DRY mode Auto fan modeGWP=global warming potential Products shall not be mixed with unsorted+2= Maintenance Use the timer effectivelyDrainage securely InstallationCheck proper Trouble shooting Unidad exterior Componentes y funcionesUnidad interior Control remoto Configuración del relojAjuste de la dirección del flujo de aire FuncionamientoFuncionamiento básico Control remotoUso durante el sueño Funcionamiento Intenso / SuaveRohs Uso del temporizador de encendido / apagadoTemporizador WeeeMantenimiento ApagarObligatoria PrecaucionesApagar Acción Obligatoria ProhibidoPrecauciones Unità da esterno Parti e funzioniUnità interna Telecomando Impostazione dellorologioFunzionamento Funzione di recupero da black-out FunzionamentoFunzionamento in modalità sospensione Funzionamento Alimentazione/SoftConformità AI Regolamenti Europei PER I Modelli Telecomando Unità interna ManutenzionePer un utilizzo intelligente del condizionatore Per la pulizia non usare quanto segueAzione AttenzioneAzione Obbligatoria DivietoSpecifiche La macchina si adatta alla seguenti situazioniUnité extérieure Unité intérieure TélécommandePièces et fonctions Réglage de lhorlogeOpération de base TélécommandeUtilisation Fonction durgence et testFonctionnement ALIMENTATION/ Doux Fonction veilleFonction Reprise après panne de courant Utilisation de la minuterie Marche Arrêt Conformité DES Modèles À LA Législation EuropéennePour une utilisation intelligente du climatiseur MaintenanceTélécommande Boîtier intérieur Ne pas nettoyer avec les produits suivantsObligation AvertissementArrêt Stricte Obligation InterdictionSpécifications Lappareil est adapté aux situations suivantes

HSU-24HEK03/R2, 0010530627 specifications

The Haier HSU-24HEK03/R2 is a cutting-edge air conditioning unit that combines efficiency, advanced technology, and user-friendly features, making it a popular choice for residential and commercial spaces. Designed to provide superior cooling and heating performance, this model is an excellent addition to any indoor environment, ensuring comfort year-round.

One of the standout features of the HSU-24HEK03/R2 is its impressive cooling capacity of 24,000 BTU, which makes it suitable for larger rooms or open-concept spaces. This powerful cooling system allows it to quickly lower indoor temperatures, ensuring a comfortable atmosphere even during the hottest summer days. Its heating function complements this by providing warmth during colder months, making it a versatile option for climate control.

Energy efficiency is a key characteristic of the Haier HSU-24HEK03/R2. Equipped with advanced inverter technology, this air conditioner optimizes power consumption by adjusting the compressor speed according to the cooling demand. This not only reduces energy bills but also contributes to a more sustainable environment. The unit often boasts a high EER (Energy Efficiency Ratio) rating, indicative of its ability to provide effective cooling with lower energy usage.

The multifunctional remote control enhances user convenience, allowing individuals to easily adjust settings from anywhere in the room. The easy-to-read display provides quick access to temperature settings, timer functions, and modes. Additionally, the unit features an intelligent auto-restart function that retains the last settings after a power interruption, providing seamless operation without constant readjustment.

Moreover, the HSU-24HEK03/R2 is designed to operate quietly, ensuring minimal disruption in daily activities. Its low noise level is especially beneficial for bedrooms, offices, and other quiet spaces where sound sensitivity is a concern.

Another essential feature is the comprehensive air filtration system. The unit is equipped with filters that effectively eliminate dust, allergens, and other airborne particles, ensuring that the air circulated in the room remains clean and healthy. Regular maintenance is also simplified with easy-to-clean, removable filters.

In summary, the Haier HSU-24HEK03/R2 stands out due to its powerful cooling and heating capabilities, energy efficiency, convenient remote operation, and effective air filtration. Its combination of technological advancements and user-friendly features makes it a compelling solution for climate control in various environments.