Haier 0010530627, HSU-24HEK03/R2 Spécifications, Lappareil est adapté aux situations suivantes

Page 29

Dépannage

Avant de demander de l'assistance, vérifier la liste suivante.

Phénomène

Cause ou points de contrôle

Le système ne

● Lorsque l'appareil est stoppé, il ne

redémarre pas

redémarrera pas avant 3 minutes afin de

automatiquement.

protéger le système.

 

● Lorsque la prise de courant est retirée

 

puis réinsérée, le circuit de protection

 

fonctionnera durant 3 minutes pour

 

protéger le climatiseur.

Durant le fonctionnement de l'appareil ou à l'arrêt, un bruissement ou un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gargouillement peut se faire entendre. Au

 

 

Un bruit se fait

bout de 2 à 3 minutes après démarrage de

 

 

l'appareil, ce bruit devient plus notable. (Ce

 

 

entendre.

bruit est produit par la circulation du liquide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réfrigérant dans le système)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● Durant le fonctionnement de l'appareil, un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bruit de craquement peut se faire entendre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce bruit est produit par l'expansion ou la

Inspection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

normale des

réduction de l'enveloppe en raison des

changements de température.

performances

● Si le flux d'air de l'appareil en cours de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fonctionnement produit un bruit élevé, c'est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que le filtre à air peut être sale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Génération d'odeurs.

● Ceci se produit parce que le système fait

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuler les odeurs de l'air intérieur telles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que odeurs de meubles, peinture ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tabac.

 

 

 

De la vapeur ou un

● En fonctionnement FROID ou SEC,

 

 

panache se dégage.

l'appareil d'intérieur peut expulser de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vapeur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ceci est dû au soudain refroidissement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l'air intérieur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En mode sec, la vitesse

● En mode SEC, lorsque la température de

 

 

de ventilation ne peut

la pièce devient inférieure au paramètre

 

 

pas être changée.

de température de plus de 2°C, l'appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fonctionne de façon intermittente à vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BASSE quel que soit le paramétrage du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VENTILATEUR.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● La prise de courant est-elle bien insérée ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y-a-t-il une panne de courant ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● Le fusible a-t-il grillé ?

Le filtre à air est-il sale ?

Normalement il doit être nettoyé tous les 15 jours.

Se trouve-t-il un obstacle devant l'entrée et

Vérification

Mauvais refroidissement

la sortie d'air ?

● La température est-elle correctement

multiple

 

réglée ?

 

 

● Des portes ou des fenêtres sont-elles

 

 

ouvertes ?

 

 

Existe-t-il un ensoleillement direct venant

 

 

d'une fenêtre durant le refroidissement ?

 

 

(Utiliser un rideau)

La pièce contient-elle trop de sources de chaleur ou de personnes durant le refroidissement ?

Avertissement

N'obstruez et ne couvrez pas le climatiseur. Ne mettez pas vos doigts dans les entrées/sorties, ni dans les volets de conditionnement.

Ne pas laisser d'enfant jouer avec le climatiseur. Ne jamais laisser un enfant s'asseoir sur l'appareil extérieur.

Spécifications

● Le circuit de réfrigération est étanche.

L'appareil est adapté aux situations suivantes :

1. Plage de température ambiante applicable :

 

Intérieur

Maximum:D.B/W.B

32°C/23°C

Refroidissement

Minimum:D.B/W.B

21°C/15°C

 

 

 

Plein air

Maximum:D.B/W.B 43°C/26°C

 

 

 

Minimum:D.B

18°C

 

Intérieur

Maximum:D.B

27°C

 

 

Minimum:D.B

0°C

Chauffage

Plein air

Maximum:D.B/W.B 24°C/18°C

 

 

Minimum:D.B/W.B -7°C/-8°C

 

Plein air

Maximum:D.B/W.B 24°C/18°C

 

(INVERSEUR)

Minimum:D.B

-15°C

2.Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents d'entretien ou une personne qualifiée similaire.

3.Si le fusible de l'unité d'intérieur sur la carte PC a fondu, le remplacer avec un fusible de type T. 3.15A/ 250V. Si le fusible de l'appareil d'extérieur a fondu, le remplacer par un fusible de type T.25A/250V.

4.La méthode de câblage doit être conforme aux normes locales de câblage.

5.Après installation, la prise de courant doit être d'accès facile.

6.Les piles usagées doivent être éliminées de façon appropriée.

7.L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes infirmes sans supervision.

8.Il doit être veillé à ce que des jeunes enfants ne jouent pas avec l'appareil.

9.Veiller à utiliser une prise de courant appropriée, correspondant au cordon électrique.

10.La prise de courant et le câble de connexion doivent disposer des autorisations locales.

11.Afin de protéger l'appareil, veiller à éteindre d'abord le climatiseur, puis à attendre au moins 30 secondes avant de couper l'alimentation.

ATTENTION !

Le test de compatibilité électromagnétique recommande l'utilisation d'un cordon d'alimentation disposant d'un anneau magnétique, ce que nous recommandons à l'utilisateur de faire.

Une mauvaise alimentation électrique peut provoquer de petites chutes de tension lors du démarrage de l'équipement. Ceci peut affecter d'autres équipements (par ex. clignotement d'une lampe). Si l'impédence d'alimentation maximum est inférieure à X ohm, de telles perturbations ne devraient pas se produire. (Le cas échéant, contacter la compagnie d'électricité locale pour plus d'information).

POUR LE MODÈLE :

x

HSU-24HEK03/R2

0.110

Image 29
Contents Contents Parts and Functions Changes as follows Remote controller Press ON/OFF on the remote controller, unit startsPress Button RapidlyAuto fan mode COOL, DRY modeGWP=global warming potential Products shall not be mixed with unsorted+2= Use the timer effectively MaintenanceDrainage securely InstallationCheck proper Trouble shooting Unidad interior Control remoto Componentes y funcionesUnidad exterior Configuración del relojFuncionamiento básico FuncionamientoAjuste de la dirección del flujo de aire Control remotoFuncionamiento Intenso / Suave Uso durante el sueñoTemporizador Uso del temporizador de encendido / apagadoRohs WeeeApagar MantenimientoApagar Acción PrecaucionesObligatoria Obligatoria ProhibidoPrecauciones Unità interna Telecomando Parti e funzioniUnità da esterno Impostazione dellorologioFunzionamento Funzionamento in modalità sospensione FunzionamentoFunzione di recupero da black-out Funzionamento Alimentazione/SoftConformità AI Regolamenti Europei PER I Modelli Per un utilizzo intelligente del condizionatore ManutenzioneTelecomando Unità interna Per la pulizia non usare quanto segueAzione Obbligatoria AttenzioneAzione DivietoLa macchina si adatta alla seguenti situazioni SpecifichePièces et fonctions Unité intérieure TélécommandeUnité extérieure Réglage de lhorlogeUtilisation TélécommandeOpération de base Fonction durgence et testFonctionnement ALIMENTATION/ Doux Fonction veilleFonction Reprise après panne de courant Conformité DES Modèles À LA Législation Européenne Utilisation de la minuterie Marche ArrêtTélécommande Boîtier intérieur MaintenancePour une utilisation intelligente du climatiseur Ne pas nettoyer avec les produits suivantsArrêt Stricte AvertissementObligation Obligation InterdictionLappareil est adapté aux situations suivantes Spécifications

HSU-24HEK03/R2, 0010530627 specifications

The Haier HSU-24HEK03/R2 is a cutting-edge air conditioning unit that combines efficiency, advanced technology, and user-friendly features, making it a popular choice for residential and commercial spaces. Designed to provide superior cooling and heating performance, this model is an excellent addition to any indoor environment, ensuring comfort year-round.

One of the standout features of the HSU-24HEK03/R2 is its impressive cooling capacity of 24,000 BTU, which makes it suitable for larger rooms or open-concept spaces. This powerful cooling system allows it to quickly lower indoor temperatures, ensuring a comfortable atmosphere even during the hottest summer days. Its heating function complements this by providing warmth during colder months, making it a versatile option for climate control.

Energy efficiency is a key characteristic of the Haier HSU-24HEK03/R2. Equipped with advanced inverter technology, this air conditioner optimizes power consumption by adjusting the compressor speed according to the cooling demand. This not only reduces energy bills but also contributes to a more sustainable environment. The unit often boasts a high EER (Energy Efficiency Ratio) rating, indicative of its ability to provide effective cooling with lower energy usage.

The multifunctional remote control enhances user convenience, allowing individuals to easily adjust settings from anywhere in the room. The easy-to-read display provides quick access to temperature settings, timer functions, and modes. Additionally, the unit features an intelligent auto-restart function that retains the last settings after a power interruption, providing seamless operation without constant readjustment.

Moreover, the HSU-24HEK03/R2 is designed to operate quietly, ensuring minimal disruption in daily activities. Its low noise level is especially beneficial for bedrooms, offices, and other quiet spaces where sound sensitivity is a concern.

Another essential feature is the comprehensive air filtration system. The unit is equipped with filters that effectively eliminate dust, allergens, and other airborne particles, ensuring that the air circulated in the room remains clean and healthy. Regular maintenance is also simplified with easy-to-clean, removable filters.

In summary, the Haier HSU-24HEK03/R2 stands out due to its powerful cooling and heating capabilities, energy efficiency, convenient remote operation, and effective air filtration. Its combination of technological advancements and user-friendly features makes it a compelling solution for climate control in various environments.