Bowers & Wilkins CDM 1NT Inspeelperiode, Onderhoud, Русский Введение, Распаковка, Размещение

Page 11

Kontroleer of er flutterecho’s voorkomen: deze verminderen de weergavedefinitie aanzienlijk. Klap daarvoor één keer kort in uw handen en luister of u snel opeenvolgende echo’s hoort. U voorkomt deze met behulp van onregelmatig gevormde oppervlakken zoals bijvoorbeeld boekenkasten of grote meubelstukken.

Kontroleer of de luidsprekerstatieven stevig op de vloer staan. Gebruik bij een tapijt zoveel mogelijk de ‘spikes’. Deze prikken door het tapijt en rusten op de vloer eronder: u kunt ze in hoogte verstellen om eventuele oneffenheden in de vloer op te heffen.

INSPEELPERIODE

Gedurende de eerste luisterperiode zal de weergave van de luidspreker subtiel veranderen. Als de luidspreker bijvoorbeeld in een koude omgeving is opgeslagen geweest, zullen de dempende materialen en de conusophanging pas na een tijdje hun oorspronkelijke mechanische eigenschappen terugkrijgen. Na enkele speeluren zullen de conusophangingen ook soepeler worden. Hoe lang het duurt voordat de luidspreker zijn maximale prestaties levert, hangt af van hoe hij is opgeslagen geweest en hoe hij wordt gebruikt. Ruwweg duurt het een week voordat de temperatuurinvloed is verdwenen en ongeveer 15 uur gemiddeld gebruik voordat alle mechanische onderdelen hun optimale eigenschappen hebben.

ONDERHOUD

De fineer afwerking hoeft normaliter alleen te worden afgestoft. De behuizing kan worden behandeld als elk ander meubelstuk. Voordat u de grille gaat schoonmaken, moet u deze eerst van de luidspreker afhalen: trek hem daarvoor voorzichtig aan de randen naar voren. Het materiaal kan dan met een normale kledingborstel of zoiets worden schoongemaakt. Gebruikt u een reinigingsmiddel in spuitbus, spuit dit middel dan eerst op een doek. Doe dit echter wel op een afstandje van de grille en (in het bijzonder van) de luidsprekervoorkant en - eenheden.

Raakt u s.v.p. de luidsprekereenheden niet aan, vooral de hoogeenheid niet, omdat anders onherstelbare schade kan ontstaan.

РУССКИЙ

ВВЕДЕНИЕ

Большое спасибо за приобретение колонок CDM™1NT производства компании B&W.

Со времени основания в 1966 году, компания B&W всегда ставила своей целью безупречное воспроизведение звука. Компания вкладывала большие средства в разработку и развитие средств воспроизведения звука для того, чтобы поддерживать свою позицию лидера в области акустического дизайна. За свою многолетнюю деятельность компания B&W разработала большое количество новых высокоэффективных технологий и специфических черт. И хотя многие из них первоначально предназначались для более дорогих моделей звуковоспроизводящей аппаратуры, наша “водопадная” политика разработок позволила нам внедрить их, где было возможно, в полный ассортимент продукции.

Вчисло специфических черт, которыми оснащены колонки серии CDM™NT входят корпуса с контурными кромками для снижения дифракции звука (испускание звуковых волн, вызывающее помехи и смазывание прямого звука из динамика). Неотъемлемой частью изделий серии CDM™NT является использование изготовленных из материала Kevlar® среднеамплитудных динамиков с конической базой для обеспечения минимального окрашивания звука и максимальной чёткости звучания. Тройные динамики включают в себя трубчатую технологию Nautilus™, полностью устраняющую резонансы позади диффузора громкоговорителя.

Тщательная установка и настройка колонок чрезвычайно важна, так как она обеспечит многие часы удовольствия от прослушивания музыки. Внимательное и подробное чтение данного руководства по эксплуатации поможет Вам использвать Вашу акустическую систему наиболее эффективно.

Акустические системы производства компании B&W поставляются в более

65 стран по всему миру и наша компания поддерживает международную сеть тщательно отобранных и высококвалифицированных дистрибьютеров, которые смогут помочь Вам, если у Вас возникнут какие-либо проблемы, с которыми не в состоянии справиться дилер. Почтовые адреса дистрибьютеров можно найти на нашем вебсайте или же позвонив напрямую в компанию.

РАСПАКОВКА

(Рисунок 1)

Отогните верхние клапаны коробки и переверните её вверх дном.

Снимите коробку с изделия.

Удалите внутреннюю упаковку с изделия.

Мы рекомендуем сохранить упаковку для использования в будущем.

Проверьте упаковку на наличие:

2 поролоновых заглушек.

8 самоклеящихся резиновых прокладок.

1 буклета с международной гарантией.

РАЗМЕЩЕНИЕ

(Рисунок 2а)

Установите колонки на специально для этого предназначенные прочные подставки, помещающие высокочастотные громкоговорители примерно на уровень ушей слушателей. Возможна установка колонок на книжные полки, однако это не позволяет полную оптимизацию звука. Полки или подставки влияют на качество звучания колонок. Подставки FS-CDM, разработанны компанией B&W специально для использования с колонками CDM™1NT и рекомендуются для этой цели.

Ниже приводятся несколько универсальных советов:

Расположите колонки и центр зоны прослушивания приблизительно в углах равностороннего треугольника.

Для достижения наилучшего переходного стереозатухания между левым и правым каналами, расположите колонки по меньшей мере на расстоянии 1,5 метра друг от друга.

Магнитные поля рассеивания

Динамики колонок создают магнитные поля рассеивания, которые выходят за пределы корпусов колонок. Мы рекомендуем держать предметы, чувствительные к магнитному излучению (телевизионные и компьтерные экраны, аудио- и видеокассеты, кредитные пластиковые карточки и т.п.) на расстоянии не менее 0,5м от колонок.

ПОДСОЕДИНЕНИЕ

(Рисунок 3)

Все подсоединения должны производиться при выключенном электропитании оборудования.

На задней стороне колонок расположены по 2 пары клемм, позволяющих производить двухкабельное соединение. Первоначально, отдельные пары соединены между собой высококачественными клеммными перемычками для использования с одинарным двухжильным кабелем. Для однокабельного соединения, оставьте перемычки на месте и используйте любую пару клемм на колонке.

9

Image 11
Contents CDM1NT Slovenska navodila CDM1NTPositioning Fine TuningIntroduction UnpackingRaccordement Français IntroductionDeballage PositionnementPositionierung Entretien ET PrecautionsDeutsch Einleitung AuspackenEspañol Introduccion EinlaufphaseFeinabstimmung PflegePeriodo DE Rodaje ColocacionConexiones Ajuste FinoLigações Português IntroduçãoDesembalagem ColocaçãoCollegamenti Italiano IntroduzioneSballaggio PosizionamentoAansluiten Nederlands InleidingUitpakken PlaatsingРаспаковка InspeelperiodeOnderhoud Русский ВведениеEsky Úvod Точная НастройкаПериод Приработки Уход ЗА КолонкамиÚdrñba PipojeníPelivé Doladní Fáze Uvádní do ProvozuPierwsze Godziny UstawieniePOD¿√CZENIA DostrajanieAnslutningar Svenska IntroduktionUppackning PlaceringΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ Ελληνικα ΕισαγωγηΑπασια Ελεύθερα µαγνητικά πεδίαUdpakning ΠεριπρρμΦΡΑ ΤΩΝ Η Dansk IndledningSlovenska Navodila Uvod FIN-INDSTILLINGTilspilning VedligeholdelseAS Ogrevanja Razprena magnetna poljaPriklop Fina NastavitevPage Page CDM1NT Technical Features