Panasonic SB-PM48, SA-PM38, SC-PM38 manuel dutilisation Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 34

Estimado cliente

Muchas gracias por comprar este producto.

Antes de conectar, operar o ajustar este producto, por favor lea completamente las instrucciones. Sírvase guardar este manual para su consulta futura.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

Lea cuidadosamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad presentes en la unidad y las instrucciones de seguridad siguientes que sean aplicables. Mantenga estas instrucciones de uso a la mano para su consulta futura.

ESPAÑOL

1)Lea estas instrucciones.

2)Conserve estas instrucciones.

3)Haga caso a todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No use este aparato cerca del agua.

6)Límpielo sólo con un paño seco.

7)No bloquee ningún orificio de ventilación. Instálelo de conformidad con las instrucciones del fabricante.

8)No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.

9)No fruste los propósitos de seguridad del enchufe polarizado o con tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con tierra tiene dos patas planas y una tercera pata redonda a tierra. La pata ancha o la tercera pata a tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no se puede conectar en su tomacorriente, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente obsoleto.

10)Proteja el cable de alimentación para evitar que sea pisado o quede pellizcado en los tomacorrientes, receptáculos de conveniencia y el punto en el que sale del aparato.

11)Use solamente aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.

12)Úselo solamente con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa especificados por

el fabricante o vendidos con el aparato. En caso de usar un mueble con ruedas, tenga cautela al mover la combinación mueble/aparato para prevenir lesiones por su volcadura.

13)Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se usará durante largos períodos.

14)Canalice el servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato sufrió cualquier daño, como daños al cable de alimentación eléctrica o el enchufe, derrames de líquidos o caída de objetos dentro del aparato, exposición del aparato a la lluvia o a condiciones húmedas, o que no funcione normalmente o se haya caído.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELÉCTRICO

NO LO ABRA

PRECAUCIÓN:PARA DISMINUIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LOS TORNILLOS. NO CONTIENE PARTES A LAS QUE PUEDA DAR SERVICIO EL USUARIO.

CANALICE EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario respecto de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del gabinete del producto, que podría ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.

El signo de cerrar admiración dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario respecto de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) importantes en la literatura que acompaña al aparato.

RQTX0192

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

Parte interior del aparato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL PRODUCTO,

*NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.

*UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.

*NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL TRASERO); EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

¡PRECAUCIÓN!

NO INSTALE O COLOQUE ESTA UNIDAD EN UN LIBRERO, GABINETE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO REDUCIDO. ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ BIEN VENTILADA. PARA PREVENIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O EL DE INCENDIO POR SOBRECALENTAMIENTO, ASEGÚRESE DE QUE LAS VENTILACIONES NO QUEDEN OBSTRUIDAS POR CORTINAS U OTROS MATERIALES.

34

Image 34
Contents SB-PM48 Warranty can be found onSystem/Chaîne/Sistema SC-PM38 If you have any questions contactDear customer FCC NoteProduct service Table of contentsListening caution Simple setup Preparing the remote control Placement of speakersDemo function Overview of controls Remote controlMain unit Basic play DiscsDisplay function Repeat play To cancelAdvanced play Program playManual tuning Using the FM/AM radioFM allocation setting Using the play timer Using the timerSetting the clock Using the sleep timerRe-master-Enjoying more natural sound Using sound effectsSelecting sound effects Enhancing the bass Enjoying surround soundCompatible iPod Using other equipmentIPod Playing the iPodChanging the remote control code Using other equipmentUSB mass storage class device Troubleshooting guide Troubleshooting guide SpecificationsMaintenance If the surfaces are dirtyLimited Warranty Coverage For USA and Puerto Rico Only Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto RicoProduct or Part Name Parts Labor Limited Warranty only for Canada Panasonic Canada IncImportantes Mises EN Garde Protection de l’ouïe Service après-venteSi ce symbole apparaît Table des matièresBrancher l’antenne-cadre AM Configuration simpleRaccordements Brancher le cordon d’alimentationPréparatifs pour la télécommande Emplacement des enceintesFonction de démonstration Télécommande Emplacement des commandesAppareil principal Lecture de base Fonction de mode de lecture des disquesDisques Fonction d’affichageLecture en reprise Disques suiteLecture évoluée Lecture programméeSyntonisation manuelle Utilisation de la radio FM/AMModulation de fréquence FM Utilisation de la minuterie de lecture Utilisation de la minuterieRéglage de l’horloge Utilisation de la minuterie-sommeilRehaussement de l’effet extrême-grave Utilisation des effets sonoresSélection des effets sonores Remastérisation-Pour un rendu sonore plus naturelLecture du contenu musical de l’iPod Utilisation d’appareils auxiliairesLecteurs iPod compatibles Chargement de l’iPodUtilisation d’appareils auxiliaires suite Modification du code de la télécommandeDispositif de stockage de masse USB Guide de dépannage Guide de dépannage suite SpécificationsEntretien Entretien des surfaces extérieuresPanasonic Canada Inc Certificat de garantie limitéeCertificat de garantie limitée Panasonic Anglais Français Canada Instrucciones DE Seguridad Importantes Servicio a productos Precauciones al escucharContenido Memorando del usuarioConfiguración sencilla Preparación del mando a distancia Colocación de los altavocesFunción Demo Unidad principal Descripción general de controlesMando a distancia Función del modo de reproducción DiscosReproducción básica Función de despliegueReproducción repetida Para cancelarReproducción avanzada Reproducción de programasConfiguración de la asignación Uso de la radio FM/AMSintonización manual De pasos de FMUso del temporizador de reproducción Uso del temporizadorAjuste del reloj Uso del temporizador de sueñoIntensificación de graves Uso de efectos sonorosSelección de efectos sonoros Remasterización-Disfrute de sonidos más naturalesReproducción de contenido del iPod Uso de otros equiposModelos de iPod compatibles Recarga del iPodCambio del código del mando a distancia Uso de otros equipos continuaciónDispositivos USB Cambio del código en la unidad principalGuía de solución de problemas Mantenimiento Guía de solución de problemas continuaciónEspecificaciones Si las superficies están suciasInformación Útil Atención al Cliente Directorio de Atención al Cliente
Related manuals
Manual 20 pages 21 Kb

SA-PM38, SB-PM48, SC-PM38 specifications

The Panasonic SC-PM38 is a compact stereo system that offers a blend of versatility and high-quality audio performance, making it an excellent choice for both casual listeners and serious audiophiles. This multi-functional sound system highlights Panasonic's commitment to providing innovative technologies that enhance the overall music listening experience.

One of the standout features of the SC-PM38 is its compact design, which allows it to fit seamlessly into various spaces, from small living rooms to cozy bedrooms. Despite its small footprint, the system delivers powerful sound with a total output power of 20 watts RMS. This ensures that your music fills the room without needing to sacrifice precious space.

The SC-PM38 comes equipped with an integrated CD player that supports CD, CD-R, and CD-RW formats, allowing you to play a wide range of audio CDs. The system also features an AM/FM tuner, enabling you to enjoy your favorite radio stations. With 30 preset stations, you can easily switch between channels without hassle.

In terms of connectivity, the SC-PM38 includes an auxiliary input that allows you to connect external devices such as smartphones, tablets, or MP3 players. This feature enhances its versatility, making it easy to listen to music from different sources. Additionally, the system features a USB port, allowing for direct playback from USB flash drives, providing an alternative way to enjoy your digital music library.

One of the technological highlights of the SC-PM38 is its digital sound processor, which optimizes audio playback for a clearer and more balanced sound experience. This ensures that vocals, instruments, and even bass lines are rendered accurately, making every song enjoyable.

Another notable characteristic is its clock and timer function, which adds convenience for users who want to use the system in various ways, such as setting a sleep timer while listening to music before bed.

Overall, the Panasonic SC-PM38 is a well-rounded compact stereo system that combines quality sound with an array of features to suit various listening preferences. Its sleek design, coupled with modern connectivity options and advanced audio technologies, makes it a worthy addition to any music lover's collection. Whether you're playing CDs, tuning in to the radio, or streaming music from your favorite devices, the SC-PM38 delivers a fulfilling sonic experience that enhances your enjoyment of music.