Eton YB550 operation manual LE Guide Rapide

Page 33

Y B 5 5 0 P E M A N U E L D ' O P É R AT I O N

2 LE GUIDE RAPIDE

64

Le but de ce Guide rapide est de vous permettre d’utiliser immédiatement le poste de récepteur radio. Veuillez noter que ce n’est pas un remplacement du Guide détaillé d’utilisa- tion, qui est un document beaucoup plus approfondi. Veuillez y faire référence si vous désirez consulter un mode d’emploi détaillé, que vous pouvez trouver à partir de la page 71.

L’INSTALLATION DES PILES

Retirez le support et le couvercle du compartiment des piles, et installez 3 piles AA alcalines.

EFFECTUEZ LES RÉGLAGES INITIAUX

Assurez-vous que le poste récepteur de radio ne soit pas verrouillé. Le commutateur LOCK (VERROU) est sur le côté droit du poste récepteur de radio, et doit être en position

«OFF » (HORS SERVICE). Assurez-vous que le commutateur

«DX/LOCAL », sur le côté gauche de la radio, est en position

«DX ».

COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE YB 550PE

Si vous appuyez pendant un court instant sur la touche «(ON/OFF -TIMER) » (ALLUMER/ÉTEINDRE–MINUTERIE), le poste récepteur de radio s’allume alors que la minuterie de mise hors tension automatique après 90 minutes se met en

marche, avec sur l’affichage. Pour annuler cette minut- erie, ce qui permet au poste récepteur de radio de rester allumé et en marche pendant une durée indéterminée, appuyez pendant un long moment sur la touche. Lorsque vous annulez la minuterie, les caractères « yb550 » appa- raîtront pendant 5 secondes à l’affichage avant que le poste récepteur de radio ne s’allume.

COMMENT SÉLECTIONNER FM, AM OU LES ONDES COURTES

Utilisez la touche « FM/AM/SW Band » (Bandes de fréquences FM / AM / ondes courtes) pour sélectionner FM, AM ou les ondes courtes (SW). AM est indiqué avec le symbole MW sur l’affichage.

COMMENT SYNTONISER LES STATIONS

COMMENT UTILISER LES TOUCHES « + » ET « - » Appuyez rapidement et pendant un court instant pour syntoniser sans balayer ; appuyez pendant un long moment pour syntoniser avec balayage automatique. Si vous connaissez la fréquence, appuyez sur la touche « Enter » (Saisir), puis saisissez la fréquence à l’aide du pavé numérique. Utilisez la commande

«FINE TUNING » (ACCORD FIN) pour obtenir un accord fin ou comme vous le feriez avec un bouton de syntonisation.

LES NOTIONS DE BASE DES ONDES COURTES

La réception des ondes courtes pendant la nuit est presque toujours meilleure que la réception des ondes courtes pendant la journée

Pendant la journée, les bandes de fréquences des ondes courtes les plus actives sont celles de 13, 15, 16, 19 et 22 mètres, les bandes de fréquences de 16 et 19 mètres sont généralement les meilleures.

Pendant la nuit, les bandes de fréquences des ondes cour- tes les plus actives sont celles de 25, 31, 41 et 49 mètres,

65

Image 33
Contents 5 5 Do YOU Need HELP? HERE’S HOW to Contact US Table of Contents What the YB 550PE Includes IntroductionEarbud style earphones Batteries Carrying pouch Quick GuideFront DiagramsBack TOPRadio on Display Radio OFF DisplayMemory Display Shortwave Meter Band DisplayQuick Guide Selecting a Shortwave Meter Band Shortwave Band Chart Autoscaning RangesStoring a Frequency Into Memory Accessing What is Stored Into MemoryInstalling Batteries Deleting Memories and Memory PagesLearning More about the YB 550PE Signal Strength and Battery Strength Indicator Selecting and Using AN AC AdaptorUse an adaptor with the following specifications output Important Initial SET-UPBasic Radio Operation Volume and Tone ControlsTurning on and OFF Selecting FM, AM or ShortwaveFour Ways to Tune in Stations Setting UP AM and FM Outside of North AmericaSelecting a Shortwave Meter Band Using ShortwaveAutoscan Tuning While in Shortwave Shortwave Band Chart Autoscaning RangesSetting the Clock Using the Snooze Feature Setting the AlarmActivating and Deactivating the Alarm Favorite Station WAKE-UPWorking with Memory Selecting Memory PagesStoring Stations Into Memory Accessing What is Stored Into Memory MemoryWithin 5 seconds select the desired page with the + Buttons Moving a Stored Frequency Deleting ALL Memory Contents of aDeleting a Stored Frequency Customizing Memory PagesSystem SET Code Table Changing System SET CodesChanging the Clock Format Default Factory System SET Codes Used for North America Monitoring Current SET Code StatusSystem SET Code Table Using Earphones Using the LightUsing the DX Local Switch Additional InformationUsing the Lock Switch Preventing Battery Acid LeakageTroubleshooting Assure that the DX/LOCAL switch is set to the DX position Reset ProcedureStations are Received TOO Weak There is no Sound from the SpeakerMajor Features of the YB 550PE Service Information ONE Year Limited WarrantyUnited States Canada Corporation Way Palo Alto, CA Vous Avez Besoin D’AIDE? Voici Comment Nous Contacter LE Fonctionnement DE Base Table DES MatièresComment Utiliser LES Ondes Courtes LES Caractéristiques DE L’HORLOGE ETDE Verrouillage DES Codes DE Réglage ActuelsCE QUI EST Inclus Avec LE YB 550PE LE Guide RapideDevant DiagrammesArrière DessusAffichage DU Poste Récepteur DE Radio Allumé Affichage DU Poste Récepteur DE Radio ÉteintAffichage DE LA Mémoire Affichage DES Codes DE Réglage DU Systü MELE Guide Rapide Tionnée au départ LE Réglage DE L’HORLOGE ET DE LA Fonction DE Réveil Comment Stocker UNE Fréquence EN MémoireComment Accéder À CE QUI EST Stocké EN Mémoire LE Guide Détaillé D’UTI Comment Installer LES Piles« Mem./Edit » Mém./Éditer Pour EN Apprendre Plus SUR LE YB 550PELES Réglages Initiaux Importants Comment Allumer ET Éteindre LE YB 550PE LES Commandes DE Réglage DU Volume ET DE LA TonalitéComment Sélectionner FM, AM OU LES Ondes Courtes LA Méthode DE L’ANNULATION DE LA MinuterieLA Syntonisation Standard Syntonisation Manuelle LES Quatre Façons DE Syntoniser UNE StationLA Syntonisation PAR Balayage Automatique LA Saisie Directe DES Fréquences’UTILISATION DES Ondes Courtes LA Syntonisation Automatique EN Ondes Courtes LE Réglage DE L’HORLOGELE Réglage DE LA Fonction LA Réveil À UNE Station PréféréeLorsque le réveil se met en marche et allume le poste Comment Garder DES Stations EN Mémoire Comment Sélectionner UNE page DE MémoireAppuyez puis maintenez appuyée la touche Syntonisez à la station voulueDessus LA MémoireLA Suppresion D’UNE Fréquence Stockée EN Mémoire LA Suppression DE Tout LE Contenu EN Mémoire D’UNEComment Personaliser LES Pages DE Mémoire « 12H » apparaissent un court instant à l’affichage LE Tableau DES Codes DE Réglage DU SystèmeDe radio à la page 1, mémoire LE Tableau DES Codes DE Réglage DU SystèmeP540 Régler le bon de syntonisation à’UTILISATION DE L’ÉCLAIRAGE Comment Utiliser DES ÉcouteursComment Utiliser LE Commutateur « DX Local » Comment Empêcher LES Fuites DE L’ACIDE DES Piles Comment Utiliser LE Commutateur DE VerrouillageDépannage LE Poste Récepteur DE Radio NE S’ALLUME PASLE Signal DES Stations Reçues EST Trop Faible LA Procédure DE RéinitialisationIL N’Y a PAS DE SON EN Provenance DU HAUT-PARLEUR LES Caractéristiques Principales DU YB 550PE AUX ÉTATS-UNIS AU Canada LA Garantie Limitée DE UN ANCorporation Way Palo Alto, CA 94303 États-Unis SIE Benötigen HILFE? Hier IST, WIE UNS ZU Berühren Inhaltsverzeichnis MIT DEM YB 550PE Mitgeliefert EinführungKopfhörer in Form von Ohrsteckern Batterien Tragetasche KurzanleitungVorderseite AbbildungensRückseite OberseiteAnzeige BEI Eingeschaltetem Radio Anzeige Speicher Anzeige BEI Ausgeschaltetem RadioAnzeige Kurzwellenband Anzeige DER Codes FÜR DIE SystemeinstellungKurzanleitung Band Meter Wahl Eines KurzwellenbandsAktivierung DER Weckfunktion Stellen DER UHR UND DER WeckfunktionZugriff AUF Gespeicherte Frequenzen Eingabe Einer Frequenz DEN SpeicherSpeicher UND Speicherseiten Löschen Einsetzen DER BatterienWeitere Informationen Über DAS YB 550PE Einsatz VON Wiederaufladbaren BatterienAnzeige DER Signalstärke UND Batterieladung Wahl UND Gebrauch EINES-NETZTEILSWichtige Erste Einstellungen EIN- UND Ausschalten DES YB 550PE Allgemeiner Betrieb DES RadiosKlangs Wahl VON UKW, MW Oder KurzwelleVier Möglichkeiten ZUR Einstellung VON Sendern Einstellen VON UKW UND MW AUSSER- Halb VON NordamerikaWahl Eines Kurzwellenbands Gebrauch DER KurzwelleStellen DER UHR UHR- UND WeckfunktionWecken Durch Lieblingssender Stellen DER WeckzeitSchlummerfunktion Aktivieren UND Deaktivieren DER WeckfunktionWahl DER Speicherseiten SpeicherfunktionEingabe VON Sendern in DIE Speicher Den gewünschten Sender einstellenSpeicher Zugriff AUF Gespeicherte FrequenzenLöschen Einer Gespeicherten Frequenz Speichern Einer Frequenz AN Einem Andern PlatzLöschen Aller Speicherinhalte Einer Seite Anpassen VON SpeicherseitenTabelle DER Codes ZUR Systemeinstellun VOM Werk Eingestellte Systemcodes FÜR Nordamerika Prüfen DES Momentan Eingestellten CODE-STATUSTabelle DER Codes ZUR Systemeinstellung Licht Weitere InformationenKopfhörer Schalter DX LocalVermeiden DES Auslaufen DER Batteriesäure SperrschalterFehlerbehebung Kann Nicht Eingeschaltet WerdenUnregelmässiger Betrieb Vorgehensweise Beim ZuzrücksetzenSender Werden ZU Schwach Empfangen ES Kommt Kein Klang AUS DEM LautsprecherDIE Wichtigsten Funktionen DES YB 550PE Informationen ZUR Wartung Einjährige Eingeschränkte GarantieTelefon 49 0 89 Faksimile 49 0 89 Etón Europe 160