La Crosse Technology WS-7220U-IT Informations SUR LA Garantie, Dépistage DES Pannes

Page 6

a.Afin d’assurer une bonne prise, nettoyez le dos du support et la surface de fixation à l’aide d’une solution non-abrasive, puis laissez sécher. La surface de fixation doit être plane et lisse.

b.Retirez le film protecteur de l’une des faces de la bande.

c.Collez la bande à l’emplacement prévue au dos du support.

d.Retirez le film protecteur de l’autre face de la bande.

e.Positionnez le capteur de température distant à l’emplacement choisi en vous assurant auparavant que la station météo intérieure peut recevoir le signal.

Note: la fixation à l’aide de la bande adhesive n’est pas recommandée comme une solution permanente. Utilisez seulement la bande adhesive durant le paramétrage de la station.

B.POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL La station météo intérieure peut être fixée de deux façons :

• positionnée sur le socle

• fixée au mur à l’aide d’une vis (non-fournie)

1. POSITIONNEMENT SUR LE SOCLE

La station météo intérieure est munie d’un socle intégré. Positionnez la station météo intérieure sur son socle dans un endroit propice.

FP.38

PLAGE DE MESURE DES TEMPÉRATURES

Intérieur

9,9˚C à 59,8˚C à une

 

résolution de 0,1˚C

 

(14,1˚F à 139,8˚F à une

 

résolution de 0,2˚F)

Extérieur

-39,8˚C à 59,8˚F à une

 

résolution de 0,1˚C

 

(-39,8˚F à 139,8˚F à une

 

résolution de 0,2˚F)

PLAGE DE MESURE DE L’HYGROMÉTRIE

Extérieur (%RH)

 

1% à 99%

Rayon d’émission

100 m maximum

 

 

(330 ft.) en champ libre

INTERVALLE DE RELEVÉ DE LA

TEMPÉRATURE

 

 

Intérieur

 

15 secondes

Extérieur

 

4 secondes

PILES-(Piles alcalines recommandées)

Capteur hygro-thermique

2 x AA, 1,5 V

Station météo sans fil

2 x AAA, 1,5 V

DIMENSIONS : (H x L x P)

Récepteur

150 x 60 x 20.7mm

 

(5.90" x 2.36" x 0.81")

Capteur hygro-thermique 128.3 x 38.2 x 21.2mm

 

(5.05" x 1.5" x 0.83")

Durée de vie des piles

Jusqu’à 24 mois

 

(piles Alkaline)

2. FIXATION MURALE

1.Retirez le socle en le tirant vers le bas et en le faisant pivoter vers l’avant.

2.Vissez une vis (non-fournie) dans le mur choisi, en laissant dépasser la tête d’environ 5 mm.

3.Placez la station météo intérieure sur la vis à l’aide de l’encoche de suspension située

P.39 F

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE

La Crosse Technology, Ltd garantit ce produit de façon limitée pendant 1 an contre les défauts de fabrication et de matière.

Cette garantie limitée commence le jour du premier achat, n’est valable que pour les produits achetés et utilisés en Amérique du Nord et ne couvre que l’acheteur originel de ce produit. Pour toute intervention sous garantie, l’acheteur doit contacter La Crosse Technology, Ltd pour l’identification du problème et les procédures de SAV. Les interventions sous garantie ne peuvent être effectuées que dans un centre de SAV agréé par La Crosse Technology, Ltd. Le ticket de caisse d’origine doit être présenté sur demande à La Crosse Technology, Ltd ou à son centre de SAV comme preuve d’achat.

La Crosse Technology, Ltd réparera ou remplacera, à notre discrétion, ce produit gratuitement comme spécifié par la présente avec ou par des pièces ou produits neufs ou remis à neuf si ce produit s’avère être défectueux pendant la période de la garantie limitée exposée ci-dessus. Toutes les pièces et produits remplacés deviennent la propriété de La Crosse Technology, Ltd et doivent être restitués à La Crosse Technology, Ltd. Les pièces et produits de rechange sont couverts

à l’arrière.

4.Tirez la station délicatement vers le bas pour la verrouiller en place.

DÉPISTAGE DES PANNES

REMARQUE: Pour les problèmes restés sans solution, veuillez contacter La Crosse Technology par e-mail ou téléphone ou visitez notre site web, www.lacrossetechnology.com

Problème: L’écran LCD est faible

Solution: Remplacez les piles

Problème:

La température extérieure n’est pas affichée.

Solution:

1.Rentrez à l’intérieur tous les capteurs extérieurs, puis placez-les unités dans un rayon de 1 m à 1,50 m l’une de l’autre, sans obstacle entre elles.

2.Retirez les piles de toutes les unités.

3.Appuyez au moins 20 fois sur l’une des touches de la station météo sans fil afin d’effacer la mémoire. Vérifiez que l’écran est vide avant de continuer.

4.Remettez es piles alcalines de marque dans le compartiment à piles du capteur extérieur en prenant soin de respecter les schémas à l’intérieur du compartiment.

5.Sans toucher aucune touche, réinstallez les piles dans la station météo sans fil, en

FP.40

par la garantie d’origine restante ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, soit la durée la plus longue. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge tous les frais de main d’œuvre et de matériels pour toute réparation couverte par cette garantie. Si les réparations nécessaires ne sont pas couvertes par cette garantie ou s’il s’avère, lors de sa vérification, qu’un produit ne nécessite aucune réparation, la réparation ou vérification vous sera facturée. Le propriétaire doit prendre en charge tous frais d’expédition du produit La Crosse Technology, Ltd vers le centre de SAV agréé La Crosse Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge les frais de retour au propriétaire d’une adresse des USA seulement.

Votre garantie La Crosse Technology, Ltd couvre tous les défauts de matières et de fabrication exceptés : (1) les dégâts causés par les accidents, une utilisation déraisonnable ou négligence (y compris un manque d’entretien raisonnable et nécessaire) ; (2) les dégâts survenant pendant le transpor t (toute réclamation doit être faite au transporteur) ; (3) dégâts à, ou détérioration de, tout accessoire ou toute surface décorative ; (4) dégâts dus à un manquement aux instructions contenues dans votre manuel de l’utilisateur ; (5) dégâts occasionnés suite à une réparation ou modification effectuée par un intervenant autre

respectant le schéma à l’intérieur du compartiment à piles.

6.Après l’installation des piles, ne touchez aucune touche pendant au moins 15 minutes. (Pour permettre aux unités d’établir une connexion fiable.)

7.Au cours de ces 15 minutes, une température extérieure devrait s’afficher à l’écran. Vous pouvez désormais replacer votre(vos) capteur(s) à l’extérieur.

SOIN ET ENTRETIEN

Évitez les extrêmes de température, les vibrations et les chocs qui peuvent endommager les unités.

Nettoyez les écrans et les unités à l’aide d’un chiffon doux humide. N’utiliser aucun solvant ni produit à récurer qui peuvent marquer les écrans et les boîtiers.

Ne pas immerger les unités dans l’eau.

Ne pas exposer inutilement les unités aux extrêmes de température, par exemple en les plaçant dans un four ou congélateur

L’ouverture des boîtiers entraîne la nullité de la garantie. Ne pas tenter de réparer l’appareil. Pour toute réparation, contactez La Crosse Technology.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Fréquence de transmission 915 MHz

P.41 F

qu’un centre de SAV agréé La Crosse Technology, Ltd ; (6) appareil utilisés pour un usage autre que domestique (7) les applications et usages auxquels cet appareil n’est pas destiné ou (8) l’incapacité du produit à recevoir un signal à cause d’une source d’interférences quelconque. Cette garantie ne couvre que les défauts du produit lui-même et ne couvre pas les frais d’installation ou de désinstallation d’une installation fixe, le paramétrage normal ou les réglages, les litiges basés sur les malversations du vendeur ou les variations de performance résultant des circonstances relatives à l’installation.

LA CROSSE TECHNOLOGY N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES RELATIFS À L’UTILISATION OU AU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT. CE PRODUIT NE DOIT PAS ÊTRE UTILISE À DES FINS MÉDICALES OU A TITRE D’INFORMATION DU PUBLIC. CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUET. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.

Cette garantie vous confère certains droits spécifiques. Vous possédez peut-être d’autres droits spécifiques à votre état. Certains états ne permettent pas l’exclusion des dommages

F

P.42

P.43

F

F

P.44

P.45

F

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 6
Contents Contents Detailed Setup Guide II. FeaturesIII. Mounting Warranty Information Maintenance and Care InstructionsSpecifications TroubleshootingInventaire InstallationTable DES Matières Guide DE Paramétrage DétailléII. Fonctionnalités III. FixationRemarque Soin ET Entretien Informations SUR LA GarantieDépistage DES Pannes Caractéristiques TechniquesGuia Rapida Para LA Puesta EN Funcionamiento Tabla DE ContenidoContenido Guia Detallada Para LA Puesta EN FuncionamientoII. Caracteristicas III. InstalacionNota Especificaciones Tecnicas Problemas Y SolucionesInstruciones DE Cuidado Y Mantenimiento Informacion Sobre LA GarantiaReclamos deberán ser hechos al transportador Preguntas? Instrucciones ? Por favor veaEJIN7220L210 73 S