Milwaukee 6180-20 manual Descriptionfonctionnelle, Ampères Darbre

Page 11

4.Installez l’outil solidement sur une surface plane et de niveau.

5.Branchez l’outil sur une prise dont le voltage est conforme à celui qui est indiqué sur sa fiche signalétique.

6.Ne touchez pas aux tronçons tant qu’ils ne sont pas refroidis.

7.N’essayez jamais de couper un matériau d’une jauge supérieure à la capacité décrite à la section « Spécifications ».

8.Ne vous postez pas dans le sillage du disque, postez-vous sur le côté.

9.Laissez toujours les gardes en place.

10.Commencez la coupe délicatement. Ne heurtez pas le matériau avec le disque en commençant une coupe.

11.Ne faites pas de coupes en tenant le matériau seulement avec les mains, fixez toujours le matériau à couper entre le réglet et l’étau.

Spécifications de la machine à tronçonner

Configuration de la pièce (Coupe transversale)

No de

Taille de

 

Volts

 

Dim. trou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cat.

la meule

T/Min.

CA/CD

Ampères

d'arbre

Matériaux

rectangulaires

Diam. ext. du tuyau

Tuyaux

carrés

6180-20

355 mm

3 900

120

15

25 mm

101 mm x 190 mm

136 mm

127 mm x 127 mm

 

(14")

 

 

 

(1")

(4" x 7-1/2")

(5-3/8")

(5" x 5")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pictographie

Double Isolation

Courant alternatif ou direct

Ampères

Tours-minute à vide (RPM)

Underwriters Laboratories, Inc.

l'Association canadienne de normalisation (ACNOR)

Capacité du Disque à Tronçonner

 

Calibre

 

 

Dim. du

Minimal

Épaisseur

Dim. trou

disque

T/Min. Meule

du disque

d'arbre

355 mm

4 300

2 mm

25 mm

(14")

 

(3/32")

(1")

DESCRIPTIONFONCTIONNELLE

1.Gâchette

2.Verrouille-hors trou (non illustré)

3.Poignée

4.Protection fixe

5.Protection mobile

6.Écrou FIXTEC

7.Loquet articulé

8.Meule abrasive à tronçonner

9.Levier à dégagement rapide

10.Poignée de l’étau

11.Étau

12.Base

13.Plaque de l’étau

14.Guide à réglage rapide

15.Boulon à ressort du guide

16.Levier à verrou du guide

17.Indicateur d’angle

18.Verrou de transport

19.Boulon de réglage de profondeur

20.Cordon

21.Poignée de transport

22.Levier à verrou de la broche

 

2

3

 

1

 

 

 

4

6

 

 

22

5

21

7

20

19

15

8

9

 

 

 

18

10

 

17

11

16

14

13

12

page 11

Image 11
Contents Operators Manual Work Area General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Personal SafetyMachine Instructions ServiceSpecific Safety Instructions Abrasive CUT-OFF Machines Wheel InstructionsMin Arbor Wheel Wheel RPM Hole Size Rating Thickness 4300 FunctionaldescriptionExtension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingUsing the Quick Release Lever Fig Using the Fixtec NutRemoving and Installing Cut-Off Wheels Fig Adjusting the Depth of Cut FigStarting and Stopping the Tool Using the Lock-out Hole FigSelecting a Workpiece Repairs MaintenanceAccessories Five Year Tool Limited WarrantyUtilisation ET Entretien DES Outils SécuritéélectriqueInstructions relatives à l’outil RéparationInstructions relatives aux disques Ampères Darbre DescriptionfonctionnelleDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeLutilisation du levier à dégagement rapide Fig Maniement AvertissementRéglage de la profondeur de coupe Fig Lutilisation du Trou de Serrure-Hors Fig LameSélection d’une pièce Démarrage et arrêt de l’outilRéparations Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSSeguridadpersonal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadelectrica Servicio EL USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaInstrucciones de la herramienta Instrucciones para el disco abrasivoDescripión Funcional Especificaciones de la TronzadoraGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Usar la palanca de liberación rápida Fig Operacion ¡ADVERTENCIAAjuste de la profundidad de corte Fig Usar el hoyo de cierre patronal Fig La hojaCómo seleccionar una pieza de trabajo Arranque y paro de la herramientaMantenimiento de las herramientas Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Garantía Limitada DE Cinco AñosSawdust