Milwaukee Comprehensive Guide to the 6180-20 Specifications and Features

Page 19

Especificaciones de la Tronzadora

Configuraciones de la Pieza de Trabajo

Cat.

Tamaño de

 

Volts

 

Tamaño del Orificio

 

 

 

 

Tubería de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.

la Rueda

RPM

ca/cd

A

del Árbol

 

 

 

 

Diámetro Externo

 

 

 

Material Rectangular

Tubería Cuadrada

6180-20

355 mm

3 900

120

15

25 mm

101 mm x 190 mm

136 mm

127 mm x 127 mm

 

(14")

 

 

 

(1")

(4" x 7-1/2")

(5-3/8")

(5" x 5")

Simbología

Doble aislamiento

Volts corriente alterna/ corriente directa

Amperios

No de revoluciones de carga por minuto (RPM)

Underwriters Laboratories, Inc.

Asociación de Normas

Canadiense

Spécifications de la machine à tronçonner

Tamaño

Minimas

 

Entrada

del

rpm del

Grosor

d e

Disco

Disco

del Disco

Flecha

 

 

 

 

355 mm

4 300

2 mm

25 mm

(14")

 

(3/32")

(1")

 

 

 

 

DESCRIPIÓN FUNCIONAL

1.Gatillo

2.El hoyo del cierre patronal (no se muestra)

3.Mango

4.Guarda estacionaria

5.Guarda movible

6.Tuerca FIXTEC

7.Seguro abisagrado

8.Muela de recortar abrasiva

9.Palanca de liberación rápida

10.Mango del tornillo de banco

11.Tornillo de banco

12.Base

13.Placa del tornillo de banco

14.Guía de ajuste rápido

15.Perno de guía accionado por resorte

16.Palanca de bloqueo de la guía

17.Indicador de ángulo

18.Bloqueo de transporte

19.Perno de ajuste de profundidad

20.Cordón

21.Mango de transporte

22.Palanca de bloqueo del husillo

7

 

2

3

 

 

1

 

 

 

 

4

 

6

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

5

21

 

 

 

 

20

 

 

 

 

19

 

15

8

9

 

 

 

 

18

10

 

17

11

16

14

13

12

page 19

Image 19
Contents Operators Manual Work Area General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Personal SafetyMachine Instructions ServiceSpecific Safety Instructions Abrasive CUT-OFF Machines Wheel InstructionsMin Arbor Wheel Wheel RPM Hole Size Rating Thickness 4300 FunctionaldescriptionExtension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingUsing the Quick Release Lever Fig Using the Fixtec NutRemoving and Installing Cut-Off Wheels Fig Adjusting the Depth of Cut FigSelecting a Workpiece Using the Lock-out Hole FigStarting and Stopping the Tool Repairs MaintenanceAccessories Five Year Tool Limited WarrantyUtilisation ET Entretien DES Outils SécuritéélectriqueInstructions relatives aux disques RéparationInstructions relatives à l’outil Ampères Darbre DescriptionfonctionnelleDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeRéglage de la profondeur de coupe Fig Maniement AvertissementLutilisation du levier à dégagement rapide Fig Lutilisation du Trou de Serrure-Hors Fig LameSélection d’une pièce Démarrage et arrêt de l’outilRéparations Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSSeguridadelectrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadpersonal Servicio EL USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaInstrucciones de la herramienta Instrucciones para el disco abrasivoDescripión Funcional Especificaciones de la TronzadoraExtensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ajuste de la profundidad de corte Fig Operacion ¡ADVERTENCIAUsar la palanca de liberación rápida Fig Usar el hoyo de cierre patronal Fig La hojaCómo seleccionar una pieza de trabajo Arranque y paro de la herramientaMantenimiento de las herramientas Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Garantía Limitada DE Cinco AñosSawdust