Milwaukee 6180-20 manual La hoja, Cómo seleccionar una pieza de trabajo

Page 22

Cómo apoyar la pieza de trabajo y ajustar el sistema de tornillo de banco y guía (Figs. 4 y 5)

El sistema de tornillo de banco y guía mantiene la pieza de trabajo sujeta en la posición deseada. La placa del tornillo de banco y la guía pueden moverse hacia delante y hacia atrás, así como ajustarse a cualquier ángulo entre 90° y 45°.

Cuándo ajustar el sistema, el vicio y la cerca se deben posicionar así que la línea central del eje de la rueda esté a la par de o atrás la línea central del workpiece, hacia el trasero del instrumento (Fig. 4). La pieza de trabajo debe descansar al ras con la base de la tronzadora.

Fig. 4

La hoja

 

Línea

 

 

central

 

Preferido

del anillo

 

 

el área

central

 

 

cortante

 

 

 

Guía de

 

 

ajuste

Placa del

 

rápido

 

tornillo de

 

 

A.

 

banco

 

 

Tipos de

 

 

piezas de

B.

 

trabajo

C.

D.

Para ajustar el sistema de tornillo de banco y guía para una pieza de trabajo en particular, siga el procedimiento a continuación:

1.Gire la palanca de liberación rápida comnte hacia la izquierda a la posición “liberar”. Esto desenganchará el tornillo de banco de las roscas (Fig. 5).

Fig. 5

Perno de guía

Placa del tornillo

Palanca de

accionado por

liberación

 

 

resorte

de banco

rápida

 

 

Base

 

Mango

del tornillo de banco

Palanca de

Guía de

Tornillo de

bloqueo de la

ajuste

banco

guía

rápido

 

2.Afloje la palanca de bloqueo de la guía que mantiene la guía firmemente en su posición.

3.Oprima el perno de guía accionado por resorte y mueva la guía de ajuste rápido hacia una de las tres posiciones provistas.

4.Suelte el perno de guía accionado por resorte. Cuando se engancha correctamente, la guía deberá encajar en su posición. Si la guía no encaja completamente en su posición, muévala hacia atrás y hacia delante con la mano hasta que encaje en su posición. Si la guía no encaja en su posición, repita el paso 3.

5.Ajuste la guía al ángulo deseado y apriete la palanca de bloqueo de la guía.

6.Ajuste la placa del tornillo de banco moviendo el mango del tornillo de banco hacia dentro y hacia fuera según sea necesario para adaptarse a la pieza de trabajo.

7.Gire la palanca de liberación rápida hacia la derecha a la posición “bloquear”. Esto enganchará las roscas y bloqueará el tornillo de banco. Para bloquear completamente el tornillo de banco, gire el mango del tornillo de banco en el sentido de las manecillas del reloj hasta que la pieza de trabajo quede asegurada de manera correcta.

Cómo seleccionar una pieza de trabajo

La Tronzadora Abrasiva MILWAUKEE ha sido diseñada para cortar acero y concreto. NO se recomienda para cortar madera o plástico. NO intente instalar una cuchilla dentada en la herramienta.

Arranque y paro de la herramienta

1.Enchufe la herramienta.

2.Manténgase fuera de línea de la muela.

3.Para arrancar la herramienta, oprima el gatillo.

4.Para detener la herramienta, suelte el gatillo.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de daños a la herramienta, no utilice la palanca de bloqueo del husillo a modo de detener la flecha mientras la herramienta se encuentra en uso o marcha por inercia después de haber sido apagada.

Cómo realizar un corte

1.Desconecte la herramienta.

2.Seleccione un ángulo de corte y coloque el conjunto de guía y tornillo de banco según sea necesario; consulte la sección “Cómo apoyar la pieza de trabajo y ajustar el sistema de tornillo de banco y guía”.

3.Coloque la pieza de trabajo plana sobre la base de la tronzadora. Posicione la sección más delgada del workpiece frente a arriba. Gire el mango del tornillo de banco en el sentido de las manecillas del reloj hasta que el conjunto del tornillo de banco mantenga la pieza de trabajo sujeta firmemente en su posición.

NOTA: Asegúrese que la palanca de liberación rápida se haya girado completamente a la posición “bloquear”.

4.Enchufe la herramienta, manténgase fuera de la línea de la muela y oprima el gatillo. Deje que el motor alcance la velocidad plena. Lentamente descienda la muela en la pieza de trabajo.

NOTA: Siempre comience la operación de corte suavemente; no golpee una muela cuando comience a realizar el corte. Para el más seguro y muy eficiente cortante, se cerciora que la línea central del eje de hoja está a la par de o atrás la línea central del workpiece, hacia el trasero del instrumento (Fig. 4).

5.Cuando finalice el corte, eleve completamente la muela de la pieza de trabajo antes de soltar el gatillo y permitir que el motor se detenga.

Usar el hoyo de cierre patronal (Fig. 6)

Meta un candado por el hoyo de cierre patronal para prevenir la herramienta de comenzar involuntariamente.

Fig. 6

El hoyo del cierre patronal

Gatillo

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Work AreaWheel Instructions ServiceSpecific Safety Instructions Abrasive CUT-OFF Machines Machine InstructionsFunctionaldescription Min Arbor Wheel Wheel RPM Hole Size Rating Thickness 4300Grounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Extension CordsAdjusting the Depth of Cut Fig Using the Fixtec NutRemoving and Installing Cut-Off Wheels Fig Using the Quick Release Lever FigSelecting a Workpiece Using the Lock-out Hole FigStarting and Stopping the Tool Five Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories RepairsSécuritéélectrique Utilisation ET Entretien DES OutilsInstructions relatives aux disques RéparationInstructions relatives à l’outil Descriptionfonctionnelle Ampères DarbreCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeRéglage de la profondeur de coupe Fig Maniement AvertissementLutilisation du levier à dégagement rapide Fig Démarrage et arrêt de l’outil LameSélection d’une pièce Lutilisation du Trou de Serrure-Hors FigGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement RéparationsSeguridadelectrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadpersonal EL USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta ServicioInstrucciones para el disco abrasivo Instrucciones de la herramientaEspecificaciones de la Tronzadora Descripión FuncionalExtensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ajuste de la profundidad de corte Fig Operacion ¡ADVERTENCIAUsar la palanca de liberación rápida Fig Arranque y paro de la herramienta La hojaCómo seleccionar una pieza de trabajo Usar el hoyo de cierre patronal FigGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasSawdust