Milwaukee 2663-20, 2665-20, 2664-20, 2662-20 manual Entretien de l’outil, Nettoyage, Réparations

Page 12

accesoires

entretien

AVERTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’utilisation d’autres acces- soires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue Milwaukee Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service.

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, dé- branchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.

Entretien de l’outil

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE ac- crédité pour les services suivants:

Lubrification

Inspection et nettoyage de la mécanique (engre- nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

Inspection électrique (batterie, chargeur, moteur)

Vérification du fonctionnement électromécanique

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu’il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de ser- vice MILWAUKEE accrédité, afinqu’on en effectue la réparation (voir “Réparations”).

AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents du chargeur et de l’outil des débris et de la poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de la batterie doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, lesdiluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou com- bustibles auprès de l’outil.

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service le plus près.

12

Image 12
Contents Operators Manual Page General Power Tool Safety Warnings Work area SafetyElectrical safety Personal safetySpecific Safety Rules AssemblyOperation Accessories Maintenance CleaningMaintaining Tool RepairsProcedure to make this warranty valid ExceptionsSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité électriqueSécurité individuelle Utilisation et entretien De l’outil ÉlectriqueUtilisation et entretien De la batterie EntretienRègles DE Sécurité Spécifiques Description FonctionnelleInstallation et retrait du support d’outil Installation et retrait d’accessoiresMontage de loutil No de CatManiement Démarrage, arrêt et contrôle de vitesseTechniques de serrage Entretien de l’outil NettoyageRéparations Garantie Limitée aux États-Unis ET au Canada Procédure pour assurer la validité de la garantieSeguridad en el área De trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Uso y cuidado de las Herramientas EléctricasDE Seguridad Especificaciones EnsambLajeOperacion Utilización del interruptor de controlArranque, paro y control de velocidad Técnicas para impactarAccesorios MantenimientoMantenimiento de la herramienta ReparacionesProcedimiento para hacer válida la garantía ExcepcionesMilwaukee Service Canada Service MilwaukeeMexico Soporte de Servicio Milwaukee 800.729.3878