Milwaukee HAMMER-DRILLS & DRIVER DRILLS manual Operacion ¡ADVERTENCIA

Page 19

OPERACION

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiónes, use siempre lentes de proteccion.

Cómo utilizar el mandril sin llave (Fig. 3)

Siempre saque la batería o asegure el gatillo antes de insertar o sacar las brocas.

Fig. 3

Collar

Camisa

Las especificaciones de torque aquí indicadas son valores aproximados obtenidos con una batería cargada completamente.

 

Torque

 

 

 

 

0514-20

0516-20

 

 

 

Posiciones 1 - 5

0 - 1,6Nm

0 - 1,6Nm

 

(0 - 14 plug. libra)

(0 - 14 plug. libra)

Posiciones 6 - 10

2,25 - 4,63Nm

2,25 - 4,63Nm

 

(20 - 41 plug. libra)

(20 - 41 plug. libra)

Posiciones 11 - 15

5,2 - 6,78Nm

5,2 - 6,78Nm

 

(46 - 60 plug. libra)

(46 - 60 plug. libra)

Posiciones 16 - 20

7,34 - 9,6Nm

7,34 - 9,6Nm

 

(65 - 85 plug. libra)

(65 - 85 plug. libra)

Taladro

 

 

Baja

39,5Nm

44Nm

 

(350 plug. libra )

(390 plug. libra )

Alta

12,42Nm

14,69Nm

 

(110 plug. libra)

(130 plug. libra)

 

 

 

1.Para abrir las garras del mandril, sostenga el collar mientras gira la camisa en dirección contraria a las manecillas del reloj.

Cuando utilice las brocas para taladrar, deje que la broca toque el fondo del mandril. Centre la broca en las garras del mandril y levántela alrededor de 1,6mm (1/16") del fondo.

Cuando utilice las brocas para atornillar, inserte la broca lo suficientemente lejos de las garras del mandril para tomar la parte hexagonal de la broca.

2.Para cerrar las garras del mandril, sostenga el collar mientras gira la camisa en la direción de las manecillas del reloj. Asegúrelas firmemente.

3.Para sacar la broca, sostenga el collar mientras gira la camisa en la dirección opuesta a las manecillas del reloj.

Uso del embrague (Fig. 4)

Esta herramienta tiene un embrague para atornillar los diferentes tipos de tornillos en los diferentes tipos de materiales. Cuando es ajustado en forma adecuada, el embrague se deslizará a un torque predeterminado para prevenir el introducir el tornillo a mucha profundidad o evitar daños al tornillo o a la herramienta.

Para ajustar el embrague, gire el anillo que ajusta el embrague a una de las veinte posiciones indicadas en el anillo de ajuste.

Fig. 4

Collar selector del Números de

martillo perforador positión

Anillo para ajustar el

embrague

NOTA: Debido a que los valores indicados arriba son sólo una guía, utilice un pedazo de material de desecho para probar las diferentes posiciones del embrague antes de colocar los tornillos en la pieza en que va a trabajar.

Cómo seleccionar la velocidad (Fig. 5)

El selector de velocidad está en la parte superior de la carcasa del motor. Deje que la herramienta se detenga completamente antes de cambiar de velocidad. Ver “Aplicaciones” para las velocidades recomendadas bajo distintas condiciones.

Fig. 5

Baja

 

Alta

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Para velocidad Baja (hasta 450 RPM), empuje el selector de velocidad hacia atrás.Para velocidad.

2.Para velocida Alta (hasta 1 450 RPM), empuje el selector de velocidad hacia adelante.

Selección dela acción de martillo o de solo taladro (Cat. No. 0514-20 Solo.)

Los martillos-perforadores de empuje están disefiados para fucionar con dos modos de operación: perforación con una acción de martillep y perforación solamente. Para configurar el modo de operación, gire el collarín de camio de modo al símbolo deseado. Un símbolo de un perforador o un martillo aparecerá en la parte superior central del collar para indicar el modo de operación.

1.Para utilzar el modo de perforación de martilleo , gire el

collarín de camio de modo hasta que aparezca el símbolo de un

martillo en la parte superior central del collar. Aplique presión en la broca para activar el mecanismo de martilleo.

2.Para utilzar el modo de solemente perforación , gire el collarín de camio de modo hasta que aparezca el símbolo

de un perforador en la parte superior central del collar.

NOTA: Si utiliza brocas de carburo, no utilice aqua para eliminar el polvo. No utilice brocas de carburo para perforar varillas de refuerzo de acero. Ambas acciones dafiarán el carburo.

page 19

Image 19
Contents Operators Manual Manuel DE Lutilisateur Manual DEL Operador Specific Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety ServiceFunctional Description Removing Battery Pack from Tool Charging and Using Battery PackInserting Battery Pack into Tool Operation Applications Warranty MaintenanceAccessories Sécurité DES Personnes Sécurité ÉlectriqueRéparation Description Fonctionnelle Règle DE Sécurité Particulière SupplémentaireRetrait de la batterie de l’outil Recharge ET Usage DE LA Batterie AvertissementIntroduction de la batterie dans l’outil et Haute Maniement AvertissementUsage du démultiplicateur Fig Percage BasseApplications Avertissement Garantie Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Seguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoEL USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Seguridad ElectricaCarga Sin carga Acero Madera Concreto 0514-20 Reglas Especificas DE SeguridadDescripción Funcional Catálog RPM sin Golpes Capacidades NumeroComo se quita la batería de la herramienta USO Y Carga DE LA Bateria ¡ADVERTENCIACómo se coloca la batería en la herramienta y Operacion ¡ADVERTENCIA Aplicaciones ¡ADVERTENCIA Garantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIACargador Rápido Batería de Power Plus de 14,4 VoltCargador de Power Plus de 120 Volt Amps HorasNotas United States