Campbell Hausfeld IB1000 important safety instructions DC Connection, Precautions

Page 3

Manual de Instrucciones

Battery Charger

negative post is grounded to chassis (as

Perilla de Selección de Valor de Carga (cont).

utilizan en automóviles, camiones, botes, etc. Si la batería se calienta, interrumpa el cargado y deje enfriar, luego intente cargarla otra vez al valor más bajo de

2 amperes.

10A 6V: Seleccione esta configuración para cargar manualmente baterías de 6V.

55A 12V ENGINE ASSIST (elevador de amperaje): seleccione el elevador de amperaje de 55 amperes para proporcionar hasta un máximo de 55 amperes durante el arranque del motor.

Lectura del

Amperímetro

El amperímetro de este cargador indica la corriente (amperaje) que la batería está tomado del cargador. El consumo de corriente dependerá de la carga de la batería y no necesariamente coincidirá con el valor seleccionado. A medida que aumenta la carga en la batería, el consumo de corriente disminuye.

LED Indicador de Carga Completa

Los valores de 2A 12V y 10A 12V de este cargador de batería presentan una tecnología de carga automática que detecta el momento en el que la batería ha alcanzado su carga completa. Una vez que la batería está totalmente cargada, el cargador deja de cargar y se enciende el LED verde indicador de Carga Completa. Esta característica no funciona en el valor de 10A 6V.

Cambio de Polaridad

Este cargador detecta la polaridad de los terminales cuando se conecta a la batería y si fuera necesario, invierte automáticamente la polaridad para que coincida con la de la batería. Este

cargador también tiene una protección contra cortocircuitos y no se encenderá a menos que detecte una caída de tensión entre los terminales de la batería.

Instrucciones de carga

1.Ubique el cargador de batería en un lugar seguro lejos de la batería, según las instrucciones que se encuentran en la sección Ubicación del Cargador.

2.Asegúrese de que la Perilla de Selección esté en la posición OFF (apagado).

3.Conecte a la batería las pinzas para batería asegurándose de seguir todas las instrucciones en la sección Precauciones de la Conexión de CC.

4.Enchufe el cable de CA. Consulte la sección INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE CABLE DE CA Y CONEXIÓN A TIERRA para obtener información sobre cómo realizar correctamente la conexión a tierra.

Nota: Si se necesita un cable de extensión, siga las instrucciones de la nota 5 en la sección SEGURIDAD GENERAL DE LA BATERÍA.

5.Para baterías de 12 voltios:

a. Gire la perilla de selección hasta el valor de 2A o 10A.

b. Una vez que se encienda el LED de carga completa, gire la perilla de selección a la posición OFF (apagado).

6. Para baterías de 6 voltios:

a. Gire la perilla de selección hasta el valor de 10A 6V.

b. Controle atentamente el amperímetro durante la carga. Gire la perilla de selección a la posición OFF (apagado) una vez que la batería se haya cargado.

7.Desconecte el cable de CA.

8.Desconecte las pinzas para batería.

Uso del Elevador de Amperaje (Engine Assist)

Nota: para obtener mejores resultados,

cargue la batería entre 1 (uno) y 3 (tres) minutos antes de usar el elevador de amperaje.

1.Ubique el cargador de batería en un lugar seguro lejos de la batería, según las instrucciones que se encuentran en la sección Ubicación del Cargador.

2.Asegúrese de que la Perilla de Selección esté en la posición OFF (apagado).

3.Conecte a la batería las pinzas para batería asegurándose de seguir todas las instrucciones en la sección

PRECAUCIONES DE LA CONEXIÓN DE CC.

4.Enchufe el cable de CA. Consulte la sección INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE CABLE DE CA Y CONEXIÓN A TIERRA para obtener información sobre cómo realizar correctamente la conexión a tierra.

5.Nota: si se necesita un cable de extensión, siga las instrucciones de la nota 5 en la sección SEGURIDAD GENERAL DE LA BATERÍA.

6.Gire la Perilla de Selección hasta el

valor de 55A Engine Assist (elevador de amperaje).

7.Inmediatamente dé arranque al motor durante 3 (tres) segundos o hasta que arranque.

8.Si el motor no arranca, gire la Perilla de Selección al valor de carga de 10A y cargue la batería durante otros 3 (tres) minutos antes de volver a intentarlo.

9.Una vez que el motor haya arrancado, gire la Perilla de Selección a la posición OFF (apagado).

10.Desconecte el cable de CA.

11.Desconecte las pinzas para batería.

Instrucciones de

Mantenimiento

Después de cada uso, limpie las pinzas del cargador de batería y todo el líquido de batería que pueda provocar corrosión a las pinzas.

Limpie la caja externa con un paño

CHARGER LOCATION

in most vehicles), see (e). If positive post is

clip to NEGATIVE (NEG, N, –) post of

(Continued)

battery.

grounded to the chassis, see (f).

d) Do not face battery when making

4. Do not operate charger in a closed-in

e) For negative-grounded vehicle,

final connection.

area or restrict ventilation in any way.

connect POSITIVE (RED) clip from battery

e) When disconnecting charger, always

5. Do not set a battery on top of charger.

charger to POSITIVE (POS, P, +)

do so in reverse sequence of connecting

DC CONNECTION

ungrounded post of battery. Connect

procedure.

NEGATIVE (BLACK) clip to NEGATIVE

f) A marine (boat) battery must be

PRECAUTIONS

(NEG, N, –) grounded post of battery.

removed and charged on shore. To

1. Connect and disconnect DC battery

f) For positive-grounded vehicle, connect

charge it on board requires equipment

clips only after turning Selector Knob to

NEGATIVE (BLACK) clip from battery

specially designed for marine use.

OFF position and removing AC cord from

charger to NEGATIVE (NEG, N, –)

Charge Rate Selector

electric outlet.

ungrounded post of battery. Connect

2. Never allow battery clips to touch each

POSITIVE (RED) clip to POSITIVE

Knob

other.

(POS, P, +) post of battery.

The Selector Knob has five settings – see

FOLLOW THESE STEPS WHEN

g) When disconnecting charger, turn

Figure 3:

BATTERY IS INSTALLED IN

Selector Knob to off, disconnect AC cord,

OFF: The knob should be set to this

VEHICLE. A SPARK NEAR

remove clip from grounded post of

position before attaching or removing

BATTERY MAY CAUSE BATTERY

battery, and then remove clip from

the battery clips.

EXPLOSION. TO REDUCE RISK OF A

ungrounded battery terminal.

2A 12V: Select the 2 amp setting for

SPARK NEAR BATTERY:

FOLLOW THESE STEPS WHEN

automatically charging 12V lawn mower,

a) Position AC and DC cords to reduce

BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. A

motorcycle, snowmobile, or other small

SPARK NEAR THE BATTERY MAY

risk of damage by hood, door, or moving

batteries that are less than 40 AH (Amp

CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO

engine part.

Hours). This setting can also be used for

REDUCE RISK OF A SPARK NEAR

b) Stay clear of fan blades, belts, pulleys,

slower charging of large batteries. If in

BATTERY:

and other parts that can cause injury to

doubt regarding which setting to use,

a) Check polarity of battery posts.

persons.

select this lower rate.

c) Check polarity of battery posts.

POSITIVE (POS, P, +) battery post usually

10A 12V: Select the 10 amp setting for

POSITIVE (POS, P, +) battery post usually

has a larger diameter than NEGATIVE

automatically charging large 12V

has larger diameter than NEGATIVE

(NEG, N, –) post.

batteries (40 AH – 150 AH) such as those

(NEG, N, –) post.

b) Connect POSITIVE (RED) charger clip to

used in automobiles, trucks, boats, etc. If

d) Determine which post of battery is

POSITIVE (POS, P, +) post of battery.

battery gets hot, discontinue charging,

grounded (connected) to the chassis. If

c) Connect NEGATIVE (BLACK) charger

allow to cool, then try charging at lower

 

 

 

 

2 amp setting.

 

Handle

10A 6V: Select this setting for manually

 

 

charging 6V batteries.

 

 

55A 12V ENGINE ASSIST: Select the 55

 

 

amp engine assist to supply up to 55

 

 

amps of current during engine starting.

 

 

OFF

 

 

Especificaciones

Entrada

120 Voltios, 60 Hz, CA

Consumo de Amperaje

2

Amps cuando se usa 2A, 12V de carga lenta

 

4

Amps cuando se usa 10A, 12V de carga rápida

 

2 Amps cuando se usa 10A, 6V de carga manual

 

8

Amps cuando se usa 55A, 12V de elevador de amperaje

Salida

6 voltios o 12 voltios, CC

Tipos de Batería

Sólo para baterías de 6 voltios o 12 voltios de plomo-ácido

Charge Complete LED

Grounded Plug

 

55A 12V

 

 

ENGINE

 

 

 

 

 

2A 12V

ASSIST

Ammeter

 

 

 

 

 

Selector Knob

 

 

 

Battery Clips

 

10A 12V

 

 

 

10A 6V

 

 

 

Figure 2 – Battery Charger Features

 

Figure 3 – Charger Controls

 

 

3

 

 

Sp 14

Image 3
Contents General Battery Safety Battery ChargerSafety Guidelines Important Safety InstructionsInstrucciones de Grounding and AC Power Cord Connection InstructionsPreparing to Charge Charger LocationDC Connection PrecautionsPrecauciones DE LA Conexión DE CC Ubicación DEL CargadorPrecauciones Sobre Seguridad Personal Limited WarrantyWhat is not Covered Under this Warranty Responsibilities of Purchaser Under this WarrantySécurité Générale DE LA Batterie Chargeur de batterieCargador de batería Importantes Instructions DE SécuritéGarantie Limitée Emplacement DU ChargeurPrécautions DE Sécurité Personnelle Préparation DE LA ChargeInverser la polarité Bouton de sélection du taux de chargeLire l’ampèremètre DEL de charge terminée