AKG Acoustics CU700 manual Notas sobre el manejoCU

Page 38

7005 Notas sobre el manejoCU

Notas importantes 1. El transmisor se puede retirar en cualquier momento de la estación de carga antes de haber con- cluido el ciclo de carga.

2.Los acumuladores que se encuentran en el transmisor se pueden recargar en cualquier momento, es decir, también antes de que estén completamente descargados.

3.Con una temperatura ambiente de más de +40°C puede producirse un sobrecalentamiento de la estación de carga, lo que puede producir un tiempo de carga bastante más largo o bien una in- terrupción del ciclo de carga (el LED indicador centellea de rojo).

Si la temperatura ambiente baja a menos de +40°C, el ciclo de carga continúa automáticamente (el LED indicador está iluminado constantemente de rojo).

4.Si durante el ciclo de carga los acumuladores se calientan a más de +60°C (p.ej. debido a una temperatura ambiente más alta), el ciclo de carga concluye automáticamente (el LED indicador cen- tellea de rojo). La mayoría de los acumuladores quedan inutilizables si se calientan a temperatu- ras de más de +60°C.

5.Sacudidas muy fuertes pueden producir una interrupción (el LED indicador centellea de rojo), un reinicio (el LED indicador está encendido de naranja) o la terminación prematura (el LED indica- dor está encendido de verde) del ciclo de carga. Evite sacudidas durante el ciclo de carga y con- trole que la estación de carga esté colocada firmemente sobre un soporte duro.

6.No obstante los puntos 1 y 2, para garantizar una larga duración de los acumuladores, recomen- damos,

descargar siempre completamente los acumuladores, es decir, volver a recargarlos tan sólo cuando el transmisor indique una reducida capacidad de acumulador;

cargar los acumuladores completamente, es decir, no sacarlos de la estación de carga antes de que haya concluido el ciclo de carga;

no cargar nunca los acumuladores a temperaturas inferiores a +5°C o superiores a +40°C. A esas temperaturas no se inicia el ciclo de carga y el LED indicador se ilumina de naranja. El ciclo de carga se inicia automáticamente en cuanto la temperatura de los acumuladores se encuentra nuevamente en el margen permitido.

utilizar exclusivamente los tipos de acumulador recomendados (véase el capítulo 9 Datos téc- nicos).

7.Los acumuladores llegan a su plena capacidad solamente después de varios ciclos de carga.

8.Si hay un transmisor con acumuladores completamente cargados en una bandeja de carga y un transmisor con acumuladores descargados en la otra, el ciclo de carga puede durar hasta 10 horas.

9.Si se introduce un transmisor con pilas normales en la estación de carga, el ciclo de carga se in- terrumpe después del procedimiento de control y de un breve tiempo de carga. El LED indicador empieza a centellear de rojo.

38

Image 38
Contents E R I N S T R U C T I O N S . . . . . . . . p FCC Statement Symbols UsedWelcome Table of Contents 700Safety and Environment Top and Front Panels Packing ListGeneral IntroductionBottom and Rear Panels Connecting to PowerCUGeneralCU VDC input VDC input for rack-mounted useOperating Notes ChargingOperating NotesCU Cleaning Charging CycleTroubleshootingCU Specifications Operating voltage 12 VDC, 1.5 a max Recommended batteriesWichtiger Hinweis Verwendete SymboleWillkommen Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheit und Umwelt Ladekontakte führenEinleitung LieferumfangAllgemeines Oberseite Und VorderseiteAllgemeinesCU NetzanschlussCUBedienungshinweise Akkus laden HinweisBedienungshinweiseCU Ladezyklus ReinigungFehlerbehebungCU Technische Daten Betriebsspannung DC, max ,5 a Empfohlene AkkusNous vous remercions Symboles utilisés Remarque importante BienvenueSommaire Sécurité et environnement SécuritéOptionnels Bordereau d’expéditionGénéralités Dessus et face avantBase et face arrière 7003 GénéralitésCURaccordementCU Entrée 12 V c.c Entrée 12 V c.c. pour utilisation en rackConsignes d’utilisation Processus de chargeConsignes d’utilisation Vent des accus en place sur le chargeur NettoyageCycle de charge AccusDépannage Suivant le type et la capacité de l’accu Dimensions lxhxp 188 x 115 x 78 mm Poids EnvironCaractéristiques techniques Nota importante 700 ¡BienvenidoMuchas gracias Símbolos utilizadosCU Índice PáginaUtilice la estación de carga sólo en lugares secos Seguridad y medio ambienteSeguridad Volumen de suministro OpcionalesEntrada 12 V CC Entrada 12 V CC para uso en bastidor GeneralidadesCUConexiónCU Introducir Un transmisor Notas sobre el manejoFunción de carga Nota Notas sobre el manejoCU Limpieza Ciclo de cargaReparación de desperfectosCU Tiempo de carga Dimensiones l x al x an 188 x 115 x 78 mm Peso Aprox gDatos técnicos De carga dependiendo del tipo y de la capacidad de losPage

CU700 specifications

The AKG Acoustics CU700 is a high-performance condenser microphone designed for professional audio applications. With its sleek, modern design and advanced acoustic technologies, the CU700 offers exceptional sound quality and versatility that meets the demands of both studio and live sound environments.

At the heart of the CU700 is its exceptional transducer technology. The microphone features a large-diaphragm design that captures a wide frequency range from 20 Hz to 20 kHz. This wide frequency response ensures that the microphone delivers rich, detailed sound across vocals and instruments, making it an ideal choice for recording vocals, acoustic guitars, strings, and percussion. The CU700's sensitivity and low self-noise levels allow for the capture of nuanced performances in both quiet and loud settings.

One of the standout features of the CU700 is its switchable polar patterns. Users can choose between cardioid, omnidirectional, and figure-eight patterns, providing the flexibility needed for various recording situations. The cardioid pattern is particularly effective for rejecting ambient noise, making it a great choice for isolating vocals or instruments in controlled environments. In contrast, the omnidirectional pattern is perfect for capturing sound from all directions, while the figure-eight is ideal for duet vocals or stereo recording setups.

The CU700 is also equipped with an integrated high-pass filter and a pad switch, enabling users to tailor the microphone's response to suit specific recording needs. The high-pass filter minimizes low-frequency rumble, helpful for reducing unwanted sounds in live settings. The pad switch allows the microphone to handle high sound pressure levels, making it suitable for loud sources such as guitar amplifiers or brass instruments.

In terms of build quality, the CU700 is robust yet lightweight, constructed with durable materials designed to withstand professional use. It features a standard XLR connector, ensuring compatibility with a variety of audio interfaces and mixing consoles.

The AKG Acoustics CU700 is a versatile microphone that excels in various applications. With its exceptional sound quality, advanced features, and robust design, it stands out as a reliable choice for musicians, sound engineers, and content creators seeking to elevate their audio production. Whether in the studio or on stage, the CU700 delivers the professional sound quality required for modern audio applications.