Skil MAG77LT manual Extension Cords, Accessories, Care of Blades

Page 15

SM 1619X04759 11-12_SM 1619X04759 11-12.qxp 11/20/12 2:05 PM Page 15

CARE OF BLADES

Blades become dull even from cutting regular lumber. If you find yourself forcing the saw forward to cut instead of just guiding it through the cut, chances are the blade is dull or coated with wood pitch.

When cleaning gum and wood pitch from blade, unplug the saw and remove the blade. Remember, blades are designed to cut, so handle carefully. Wipe the blade with kerosene or similar solvent to remove the gum and pitch. Unless you are experienced in sharpening blades, we recommend you do not try.

TWIST-TO-LOCK CONNECTOR INSTRUCTIONS

FOR MODEL MAG77LT CODE 72 ONLY 20 AMP, 125 VOLT “TWIST-TO-LOCK”

The Model MAG77LT code 72 is equipped with

a “Twist-To-Lock” male connector as shown FIG. 16 (Fig. 16). Use only a 3-wire extension cord

which has a mating “Twist-To-Lock” female connector on one end and a 3-prong grounding plug on the other end. (See Electrical Safety section on page 2 for grounding information.)

Extension Cords

!WARNING If an extension cord is necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

Ampere

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessories

!WARNING The use of any other accessories not specified in this manual may create a hazard.

*

Blade

(*= standard equipment)

*

Wrench

(**= optional accessories)

**Carrying bag

**Adjustable Rip Fence

**Non-marring overshoe

-15-

Image 15
Contents SM 1619X04759 11-12SM 1619X04759 11-12.qxp 11/20/12 205 PM Call Toll Free forSee Voir Ver la página Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Safety Rules for Circular SawsService Cutting proceduresKickback causes and related Lower guard functionVARI-TORQUE Clutch Some dust created by power Additional Safety WarningsName Designation/Explanation SymbolsSymbols Calibrated Depth Bracket Functional Description and SpecificationsPivot Stud Bevel Adjustment Lever Blade Stud Contour Circular SawsInner Washer AssemblySpring Auxiliary Handle Upper Guard SAW ShaftOperating Instructions Slotted Driver Correct Incorrect Maximum Depth of CUT StabilitySET Screw Wrench Usage Wrench Plunge Cuts Switch General Cuts Cutting MASONRY/METALRIP Board Guide Cutting Large SheetsWrong Right RIP CutsTool Lubrication MaintenanceCleaning Preventive maintenanceAccessories Extension CordsCare of Blades Trouble Shooting Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailProcédures de coupe Consignes de sécurité pour scies circulairesUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienEmbrayage VARI-TORQUE Fonction du garde inférieurLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéLa vitesse augmente depuis le réglage SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication Tours, coups, vitesse en surface, orbitesSymboles suite Ressort DE Butée Graduée en fonction des dimensions Standard du bois d’œuvreDescription fonctionnelle et spécifications Scies circulairesLame Goujon DE Lame Rondelle Exterieure AssemblageEmbrayage « VARI-TORQUE » ’ARBRE DE LA ScieLevier DE Réglage DU Biseau Guide D’ALIGNEMENT Consignes d’utilisationReglage DE LA Profondeur DE Coupe Levier DE Reglage DE LA Profondeur FIGCLÉ DE 9/16 PO VIS DE Réglage Utilisation DE LA CLÉÉjection du diamant du trou pour arbre de la lame coin CLÉ DE 1/2 PO CoinSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux InterrupteurCoupes Regulierès Mouvement de la garde inférieureUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Coupe DE Grandes FeuillesMauvaise Manière Bonne Manière Coupes DE RefentePaliers EntretienLubrification DE L’OUTIL Balais DE CharbonSac de transport Guide de refente Sursemelle qui nabîme pas AccessoiresCordons de rallonge Lame = équipement de série CléGuide de diagnostic Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Procedimientos de corte Normas de seguridad para sierras circularesMecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRelacionadas Arrancar la sierraEmbrague DE PAR Motor Variable Función del protector inferior Advertencias de seguridad adicionalesSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Sierras circulares Descripción funcional y especificacionesAflojar EnsamblajeProtector Superior Boton DE Cierre Inferior Hoja El diámetro grande está En el lado de la hojaInstrucciones de funcionamiento Tornillo DE Ajuste Utilización DE LA Llave DE Tuerca DE Corte MáximaCortes POR Inmersión Guía DE InterruptorCortes Generales Corte DE Mampostería Y MetalLinea DE Corte Deseada Corte DE Planchas GrandesCorrecto Cortes AL Hilo TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloMantenimiento ServicioLimpieza Cordones de extensión AccesoriosInstrucciones DEL Conector QUE Traba POR Giro Avería Vibración Excesiva Resolución de problemasAvería LA Sierra no Arranca Avería LA Hoja no Alcanza Toda SU VelocidadRemarques Notas 1619X04759