Singer 6184-01, 6184-21 Reglas Especificas DE Seguridad, Instrucciones para el disco abrasivo

Page 17

25.Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones.

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD

1.Para reducir el riesgo de lesión, evite inhalar el polvo generado por la abrasión y las operaciones de corte. El exponerse a este tipo de polvo puede causar enfermedades respiratorias. Use respiradores aprobados por NIOSH o OSHA. Use tambien anteojos de seguridad y caretas de protección, al igual que guantes y ropa de seguridad. Logre una ventilación adecuada con el objeto de eliminar el polvo o para mantenerlo debajo del lÍmite de seguridad recomendado por OSHA.

2.Sostenga la herramienta por las superficies aisladas cuando realice una operación donde la herramienta cortadora puede entrar en contacto con alambres que no estén visibles o su porpio cordón. Hacer contacto con un alambre con corriente hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta también tengan corriente y produzcan una descarga sobre el operador.

3.Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis.

4.¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo. A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:

plomo proveniente de pinturas con base de plomo

sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y

arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.

El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Instrucciones para el disco abrasivo

5.Para cortar, use solo las orillas (no los lados) del disco. No permita que el disco se doble o deforme.

6.Mantenga el cuerpo y las manos lejos del disco giratorio. No use ropas sueltas cuando use esta herramienta.

7.Almacene con cuidado los discos abrasivos. No los deje caer o los exponga a un calor, frio o humedad excesivos.

8.Asegúrese que todas las rondanas del disco asi como los demás implementos de montaje están en buenas condiciones y se usan siempre en forma adecuada. El uso de partes defectuosas, o si hay partes faltantes, pueden causar daño al disco abrasivo. Use siempre las rondanas de montaje que se suminisitran con la herramienta.

9.Es muy peligroso cortar con un disco dañado. Luego de instalar un nuevo disco, deje la herramienta sin conectar y gire el disco con la mano para cerciorarse que no está disparejo, roto o dañado. Si lo está, deséchelo y reemplácelo con uno nuevo. No use un disco que se haya caido ya que el impacto puede haberlo roto.

10.Antes de iniciar un corte, aléjese de la herramienta al tiempo que la acciona, con el objeto de verificar que el disco está en buenas condiciones. Los tiempos para una verificación son:

Cuando cambie un disco abrasivo—no menos de 3 minutos.

Cuando inicia un trabajo rutinario—un poco mas de un minuto.

11.Antes de instalar un disco, inspecciónelo para ver si tiene fracturas. Verifique visualmente las uniones de resinas y de hule para ver si no están rotas. Reemplace de inmediato todo disco agrietado.

12.Verifique siempre la máxima velocidad de operación establecida para el disco y compárela contra la de la herramienta. No exceda la velocidad máxima de operación marcada en el disco.

13.No force el disco dentro de la herramienta ni le altere el tamaño de la entrada del mismo. No use un disco que entre en la flecha con mucha soltura. Si el disco no se ajusta a la herramienta, consiga uno que lo haga.

14.Corte succesivamente a profundidades menores de 13mm (1/2 de pulg.) para alcanzar la profundidad deseada. El cortar con una profundidad mayor de 13mm (1/2 de pulg.) dañará el disco.

15.No intente colocar un disco de corte de sierra en esta herramienta ya que no está diseñada para cortar madera.

16.No apriete excesivamente la tuerca del disco.

17.Inicie el corte una vez que la herramienta haya alcanzado su máxima velocidad.

18.Suelte el interruptor de inmediato en caso que el disco abrasivo de corte se detenga o el motor suene como si se estuviera forzando.

19.Corte succesivamente a profundidades menores de 13mm (1/2 de pulg.) para alcanzar la profundidad deseada. El cortar con una profundidad

mayor de 13mm (1/2 de pulg.) dañará el disco. Mantenga alejados de la herramienta los objetos inflamables o frágiles. No permita que las chispas lleguen a tener contacto con las manos del operario.

20.Coloque la sierra en forma segura, en una superficie plana y nivelada.

21.Use siempre la herramienta con el voltaje adecuado indicado en la placa de especificaciones.

22.No toque nunca un pedazo de material cortado hasta que este se enfríe.

23.Nunca intente cortar material de mayores dimensiones a las indicadas en la capacidad nominal, en la sección «Especificaciones».

24.Nunca se coloque en linea con el disco cuando este esté cortando. Colóquese siempre al lado de este.

25.Mantenga siempre las guardas en su lugar.

26.Inicie siempre el corte en forma delicada. No lo golpee o presione contra el material al iniciar el corte.

page 17

Image 17
Contents Operators Manual Electrical Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsPersonal Safety ServiceWheel Instructions Arbor Hole Size At least Thickness 6184-01 5000 Or 20 mm FunctionaldescriptionCut-Off Grinder Capacities Cat Wheel Extension Cords GroundingInstalling Side Handle Tool AssemblyInstalling and Removing Shoe Fig Operation Warranty MaintenanceAccessories Sécuritéélectrique Conservez CES Instructions Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesInstructions relatives aux disques Mesures DE Sécurité Spéciales20 mm DescriptionfonctionnelleMise À LA Terre Avertissement Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeInstallation et retrait de la semelle Fig Installation et retrait des disques à tronçonner FigInstallation de la poignée latérale Montage DE Loutil AvertissementManiement Avertissement Garantie Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Seguridadelectrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Seguridad PersonalInstrucciones para el disco abrasivo Reglas Especificas DE SeguridadCapacidades de la disco abrasivo Catálogo Descripcionfuncional20mm Guías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Cómo instalar el mango lateral Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIACómo instalar y sacar la zapata Fig Operacion ¡ADVERTENCIA Reparaciones Mantenimiento ¡ADVERTENCIAGarantia Accesorios ¡ADVERTENCIA United States

6184-21, 6184-01 specifications

The Singer 6184-01 and 6184-21 sewing machines represent a blend of classic design and modern technology, catering to both novice and experienced sewists. Renowned for their reliability, these machines offer a host of features that enhance the sewing experience and make them suitable for various projects.

One of the standout characteristics of the Singer 6184 series is its robust construction. The machines are built with a sturdy metal frame that not only ensures longevity but also minimizes vibration during use, resulting in more accurate stitches. This stability allows users to tackle heavier fabrics with ease, such as denim and canvas, making these models versatile choices for a range of sewing applications.

The 6184 series is equipped with a powerful motor that provides consistent sewing speed, ensuring smooth operation across different fabric types. With multiple stitch options, including straight, zigzag, and decorative patterns, the machines offer flexibility for creative projects. Each model features a user-friendly dial interface that allows for quick stitch selection, making it easy for beginners to navigate.

Another key feature of the Singer 6184 series is the automatic needle threader, which simplifies the threading process and saves time. Additionally, the top drop-in bobbin system is designed for easy bobbin changes and prevents tangling, giving users confidence while sewing. The clear cover over the bobbin area allows for easy monitoring of thread levels.

The 6184-21 model includes advanced features such as adjustable stitch length and width, allowing for full customization based on individual project needs. This flexibility is complemented by a heavy-duty presser foot that provides excellent fabric feed, ensuring even stitching regardless of the material.

Both models come with a range of accessories, including multiple presser feet, a seam ripper, and an instructional manual that guides users through the machine’s features. These accessories enhance the sewing experience, enabling users to expand their skills and experiment with various techniques.

In conclusion, the Singer 6184-01 and 6184-21 sewing machines stand out in the market for their durability, ease of use, and advanced features. With a combination of classic craftsmanship and modern technology, these machines are ideal for anyone looking to embark on their sewing journey or expand their existing skills, making them a reliable choice for crafters of all levels.