Singer 6184-01, 6184-21 manual Maintenance Avertissement, Accessoires Avertissement, Garantie

Page 15

MAINTENANCE

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de maintenance. Ne faites pas vous-même le démontage de l’outil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations.

Entretien de l’outil

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Avant de vous en servir, examinez son état en général. Inspectez-en la garde, interrupteur, cordon et cordon de rallonge pour en déceler les défauts. Vérifiez le serrage des vis, l’alignement et le jeu des pièces mobiles, les vices de montage, bris de pièces et toute autre condition pouvant en rendre le fonctionnement dangereux. Si un bruit ou une vibration insolite survient, arrêtez immédiatement l’outil et faites-le vérifier avant de vous en servir de nouveau. N’utilisez pas un outil défectueux. Fixez-y une étiquette marquée « HORS D’USAGE » jusqu’à ce qu’il soit réparé (voir « Réparations »).

Normalement, il ne sera pas nécessaire de lubrifier l’outil avant que le temps ne soit venu de remplacer les balais. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir les services suivants :

Lubrification

Inspection et remplacement des balais

Inspection et nettoyage de la mécanique (engrenages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

Inspection électrique (interrupteur, cordon, induit etc.)

Vérification du fonctionnement électromécanique

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures, choc électrique et dommage à l'outil, n'immergez jamais l'outil et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage de l’outil doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.

Réparations

Si votre outil doit être réparé, retournez-le en entier au centre-service le plus près selon la liste apparaissant à la dernière page de ce manuel.

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y installer ou d’en enlever les accessoires. L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut présenter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata- logue MILWAUKEE Electric Tool. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel.

Disque à tronçonner abrasif 355 mm (14")

No de Cat. 49-93-6105

No de Cat. 49-93-6106

No de Cat. 49-93-6107

No de Cat. 49-93-6108

Disque à tronçonner abrasif 305 mm (12")

No de Cat. 49-93-6101

No de Cat. 49-93-6102

No de Cat. 49-93-6103

No de Cat. 49-93-6104

Disque au diamant 305 mm (12")

No de Cat. 49-93-8030

 

Garde-disque

L’écrou 20mm

No de Cat. 43-54-0775

No de Cat. 44-40-0605

Semelle

L’écrou 25,4mm (1")

No de Cat. 43-40-0315

No de Cat. 44-40-0705

Bride avant

Cle hex.

No de Cat. 43-34-0780

No de Cat. 49-96-0225

Bride arriére

Clé à fourche

No de Cat. 43-34-0785

No de Cat. 49-96-4121

GARANTIE

Chaque produit MILWAUKEE porte la garantie d’être exempt de défauts de matériaux ou de fabrication. MILWAUKEE réparera ou remplacera tout produit porteur de défauts de matériaux ou de fabrication.

Limites : La présente garantie ne s’applique pas dans les cas suivants

:(1) Des réparations ont été effectuées ou tentées par d’autres personnes que des techniciens mandatés par MILWAUKEE ou ses cen- tres de service accrédités. (2) Les réparations sont rendues nécessaires par l’usure normale de l’outil. (3) L’outil a été employé abusivement. (4) L’outil a servi à un usage anormal. (5) L’outil a reçu un entretien inadéquat.

(6) L’outil a été utilisé après une défaillance partielle. (7) L’outil a été modifié ou employé avec un accessoire incompatible.

Les batteries sont garanties pour un (1) an à compter de la date d’achat.

S’il survient un trouble, retournez l’outil au complet port payé à une succursale de service MILWAUKEE ou un centre de service MILWAUKEE accrédité. Si l’examen de l’outil démontre que le trouble est dû à un défaut de fabrication ou de matériaux, les réparations seront effectuées gratuitement et l’outil vous sera retourné aux frais de MILWAUKEE. Nulle autre forme de garantie, écrite ou verbale, n’est autorisée.

LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS DÉCRITS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS. MILWAUKEE NE SAURAIT, EN AUCUN CAS, ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INCIDENTS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS LA PERTE DE REVENUS.

LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D?APTITUDE À UN USAGE OU À UN BUT PARTICULIER.

La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits variant d’un état

àl’autre. Dans ces états qui ne permettent pas l’exclusion de garanties implicites ou de limites de dommages incidents ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou limites de la présente garantie ne soient pas applicables.

page 15

Image 15
Contents Operators Manual Service General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Personal SafetyWheel Instructions Functionaldescription Cut-Off Grinder Capacities Cat WheelArbor Hole Size At least Thickness 6184-01 5000 Or 20 mm Extension Cords GroundingTool Assembly Installing and Removing Shoe FigInstalling Side Handle Operation Maintenance AccessoriesWarranty Sécurité DES Personnes Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécuritéélectrique Utilisation ET Entretien DES OutilsInstructions relatives aux disques Mesures DE Sécurité Spéciales20 mm DescriptionfonctionnelleDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeMontage DE Loutil Avertissement Installation et retrait des disques à tronçonner FigInstallation et retrait de la semelle Fig Installation de la poignée latéraleManiement Avertissement Maintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Seguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadelectrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaInstrucciones para el disco abrasivo Reglas Especificas DE SeguridadDescripcionfuncional 20mmCapacidades de la disco abrasivo Catálogo Tierra ¡ADVERTENCIA Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Cómo instalar y sacar la zapata FigCómo instalar el mango lateral Operacion ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIA GarantiaReparaciones Accesorios ¡ADVERTENCIA United States

6184-21, 6184-01 specifications

The Singer 6184-01 and 6184-21 sewing machines represent a blend of classic design and modern technology, catering to both novice and experienced sewists. Renowned for their reliability, these machines offer a host of features that enhance the sewing experience and make them suitable for various projects.

One of the standout characteristics of the Singer 6184 series is its robust construction. The machines are built with a sturdy metal frame that not only ensures longevity but also minimizes vibration during use, resulting in more accurate stitches. This stability allows users to tackle heavier fabrics with ease, such as denim and canvas, making these models versatile choices for a range of sewing applications.

The 6184 series is equipped with a powerful motor that provides consistent sewing speed, ensuring smooth operation across different fabric types. With multiple stitch options, including straight, zigzag, and decorative patterns, the machines offer flexibility for creative projects. Each model features a user-friendly dial interface that allows for quick stitch selection, making it easy for beginners to navigate.

Another key feature of the Singer 6184 series is the automatic needle threader, which simplifies the threading process and saves time. Additionally, the top drop-in bobbin system is designed for easy bobbin changes and prevents tangling, giving users confidence while sewing. The clear cover over the bobbin area allows for easy monitoring of thread levels.

The 6184-21 model includes advanced features such as adjustable stitch length and width, allowing for full customization based on individual project needs. This flexibility is complemented by a heavy-duty presser foot that provides excellent fabric feed, ensuring even stitching regardless of the material.

Both models come with a range of accessories, including multiple presser feet, a seam ripper, and an instructional manual that guides users through the machine’s features. These accessories enhance the sewing experience, enabling users to expand their skills and experiment with various techniques.

In conclusion, the Singer 6184-01 and 6184-21 sewing machines stand out in the market for their durability, ease of use, and advanced features. With a combination of classic craftsmanship and modern technology, these machines are ideal for anyone looking to embark on their sewing journey or expand their existing skills, making them a reliable choice for crafters of all levels.