Intec MFN-200 manual La Profundidad De La Fijación, Mantenimiento, Herramienta, Mazo

Page 14
LA PROFUNDIDAD DE LA FIJACIÓN

LA PROFUNDIDAD DE LA FIJACIÓN

FIJACIÓN MAL INSTALADA

FIJACIÓN BIEN INSTALADA

Piso

Subpiso

 

Fijación

Si el émbolo no se devuelve totalmente, no se ha instalado completamente el clavo. Cuando ocurre esto, use la cara de caucho del mazo para golpear de nuevo el extremo superior del émbolo de metal. Cuando se instale completamente el clavo, el mecanismo de trinquete permitirá que se devuelva el émbolo.

MANTENIMIENTO

Herramienta

Al igual que con cualquier herramienta de calidad, el mantenimiento mejorará su funcionamiento y duración. Se recomienda usar repuestos BOSTITCH. No use piezas modificadas ni componentes que no tengan un rendimiento equivalente al equipo original.

1.Para inspecciones o reemplazar componentes del émbolo, quite primero el clip de retención y extraiga el pasador de seguridad.

2.Extraiga el ensamblaje del émbolo.

3.Limpie la grasa vieja, la suciedad y las partículos abrasivas de todas las piezas.

4.Engrase ligeramente el émbolo y el resorte del mismo.

5.Reemplace todas las piezas dañadas o desgastadas.

PRECAUCIÓN: AL REEMPLAZAR LA HOJA IMPULSORA, REVISE QUE SE VEA LA PALABRA “FRONT” ESTAMPADA EN LA HOJA DESPUÉS DE HABERLA INSTALADO EN EL ÉMBOLO.

Mazo

Con el tiempo la cara de caucho en el mazo puede desgastarse, agrietarse o picarse. Estas son señales de que se necesita instalar una nueva cara de caucho.

Retire la cara de caucho desgastada:

1.Asegúrela en un tornillo de banco.

2.Mueva hacia arriba el mango hasta que se libere la cara de caucho del perno de acero.

Para instalar una nueva cara de caucho en el mazo, recomendamos hacerlo en el taller y usando una prensa de árbol. Si debe hacerlo manualmente, siga estas instrucciones.

1.Asegure la cabeza del mazo en un tornillo de banco.

2.Ponga la tapa de caucho ligeramente inclinada encima del perno de acero, y hacia abajo con un movimiento de giro para enganchar la cavidad de caucho sobre el borde del perno de acero.

3.Una vez totalmente enganchada encima del borde, puede soltar el mazo del tornillo de banco y golpearlo sobre una superficie sólida para asentar debidamente la cara de caucho en la cabeza del mazo.

14

Image 14
Contents MFN-200 MANUAL FLOORING NAILER CLAVADORA MANUAL PARA PISOSCLOUEUSE MANUELLE À PLANCHER INDEX 7-YEAR LIMITED WARRANTY - U.S. and Canada OnlyINTRODUCTION Safety Instructions Tool Specifications Loading the ToolOPERATION SAFETY INSTRUCTIONSLOADING TOOL MAINTAINING THE TOOLMFN-200 MFN-200 TOOL SPECIFICATIONSMFN-200 FASTENER SPECIFICATIONS Tool ModelLOADING THE MFN-200 LOADING THE TOOLNOTE REGARDING THE USE OF THIS TOOL TO INSTALL PRE-FINISHED FLOORING Tool MAINTENANCEFASTENER DEPTH MalletMIIIFS/MIIIFN BOSTITCH FLOORING PRODUCTSFor more information log on to Pneumatic Flooring ToolsNOTA INTRODUCCIÓNÍNDUCE GARANTÍA LIMITADA DE 7 AÑOS - Sólo EE.UU. y CanadáOPERACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAL CARGAR LA HERRAMIENTA MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTAModelo de ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA MFN-200ESPECIFICACIONES DE FIJACIONES MFN-200 CARGA DE MFN-200 FUNCIONAMIENTO Herramienta LA PROFUNDIDAD DE LA FIJACIÓNMANTENIMIENTO MazoHerramienta neumática para pisos PRODUCTOS BOSTITCH PARA PISOSPara obtener más información visite SX150-BHF-2 Engrapadora para pisos de madera calibre MIIIFOOT-KITREMARQUE INTRODUCTIONINDEX GARANTIE LIMITÉE 7 ANS - États-Unis et Canada seulementFONCTIONNEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉCHARGEMENT DE L’APPAREIL ENTRETIEN DE L’APPAREIL38,1 mm SPÉCIFICATIONS DES OUTIL MFN-200SPÉCIFICATIONS DES ATTACHES MFN-200 50,8 mmCHARGEMENT DU MFN-200 FONCTIONNEMENT Outil MAINTENANCEPROFONDEUR DE FIXATION MailletPRODUITS BOSTITCH POUR PLANCHER Pour plus de renseignements, allez auNOTES AND RECORDS NOTAS Y REGISTROS REMARQUES ET RAPPORTS