NEC 0724-20 manual Operacion

Page 17

Sistema Clip-LokTM

Instalación del broche portátil

OPERACION

El sistema Clip-Lok consiste de tres piezas: el broche portátil, el portaherramientas y el estuche para brocas.

Fig. 3

Estuche para

Portaherramientas

brocas

 

Lengüetas

Seguro del

broche

delanteras

 

Broche portátil

Perno

Broche

Pasador

Palanca de liberación de la herramienta

El sistema se envía montado para un usu- ario diestro. Para cambiarlo para un usuario zurdo:

1.Extraiga la batería

2.Quite los tornillos que sostienen el portaherramientas y el estuche para brocas.

3.Separe ambos portadores asiéndolos por su extremo estrecho y saque las lengüetas delanteras de sus ranuras.

4.Vuelva a colocar los portadores al lado deseado deslizando las lengüetas en sus ranuras. Apriete bien los tornillos.

El broche portátil puede instalarse en cin- turones portaherramientas, bolsas, cubetas, etc. Para instalarlo:

1.Tire hacia arriba del seguro del broche. El seguro se soltará.

2.Deslice el seguro en el cinturón porta- herramientas, la bolsa, la cubeta, etc.

3.Presione el seguro para afianzarlo.

Utilización del portaherramientas Clip-Lok

1.Para instalar la herramienta al broche portátil, deslice el portaherramientas en el perno del broche portátil hasta que el pasador protuberante la sostenga en su lugar.

2.Para soltar la herramienta del broche portátil, tome la herramienta por su asidero y sáquela presionando con el pulgar la palanca de liberación de la herramienta.

Utilización del estuche para brocas Clip-Lok

En el estuche para brocas se pueden guar- dar dos brocas estándar hexagonales de 1/4 pulg. de hasta dos pulgadas de largo.

1.Introduzca la broca presionándola en el broche.

2.Saque la broca levantándola de su extremo y extrayéndola del broche.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales.

Utilización del portabrocas

Su herramienta inalámbrica está equipada con un bloqueo del vástago. El portabrocas puede apretarse con una mano, creando fuerzas de sujeción más altas en la broca.

Antes de meter o sacar las brocas, siempre se debe extraer la batería o ponerle el se- guro al gatillo.

Fig. 4

Anillo

1.Para abrir las mordazas del portabrocas, gire el anillo en dirección antihoraria.

Si se usan brocas para taladrar, deje que la broca toque el fondo del portabrocas. Centre la broca en las mordazas del portabrocas y súbala aproximadamente 1/16 pulg. del fondo.

Si se usan brocas con destornillador, introduzca la broca lo suficiente para que las mordazas sujeten la sección hexagonal de la broca.

2.Para cerrar las mordazas del portabro- cas, gire el anillo en dirección horaria. La broca queda asegurada cuando el por- tabrocas hace un sonido de matraca y no es posible hacer girar más el anillo.

3.Para sacar la broca, gire el anillo en dirección antihoraria.

NOTA: Cuando se abra o cierre el porta- brocas es posible que se oiga un ruido de matraca. Este ruido es parte del dispositivo de bloqueo y no indica un problema en el funcionamiento del portabrocas.

Selección de la velocidad

Fig. 5

Baja

 

Alta

El selector de velocidad está sobre el aloja- miento del motor. Deje que la herramienta se detenga por completo antes de cambiar velocidades. Consulte “Aplicaciones” para las velocidades recomendadas para varias situaciones.

1.Para seleccionar la velocidad baja (no más de 600 RPM), empuje el selector hacia la izquierda.

2.Para seleccionar la velocidad alta (no más de 1800 RPM), empuje el selector hacia la derecha.

Selección de la acción de martillo o taladro

Los martillos-taladros MILWAUKEE están diseñados para tres modos de operación: perforación con martilleo, sólo perforación y atornillado. Para fijar el modo de operación, gire el collarín selector de martillo/taladro y apriete el collarín selector en el símbolo deseado.

1.Para usar el modo de martillo-tal- adro (Fig. 6), gire el collarín selector de martillo/taladro hasta que el sím-

bolo aparezca alineado con la flecha. Después rote el collarín selector de par de torsión hasta que el símbolo

de taladro aparezca alineado con la flecha. Aplique presión sobre la broca para activar el mecanismo de martil- leo.

Fig. 6

Para martillar

32

33

Image 17
Contents 0724-20 Work Area Safety Power Tool USE and CareElectrical Safety Personal SafetySymbology Specific Safety RulesSpecifications Functional DescriptionTool Assembly Operation Applications Accessories Maintenance Five Year Tool Limited WarrantyCleaning Maintaining ToolSécurité DU Lieu DE Travail Conserver CES InstructionsSécurité Électrique Sécurité IndividuellePictographie EntretienRègles DE Sécurité Spécifiques SpécificationsMontage DE Loutil Maniement Marche, arrêt et contrôle de la vitesse PerforageFrein électrique Fonctionnement par temps froidMéthodes de calage typiques Accessoires AvertissementGrippage de la mèche Entretien de l’outilGuarde Estas Instrucciones Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas MantenimientoReglas DE Seguridad Específicas USO Y Cuidado DE LAS Herramientas CON BateríaEnsamblaje DE LA Herramienta SimbologíaEspecificaciones Descripción Funcional AdvertenciaOperacion Taladro 68 Nm Baja Alta 34 Nm Ajustes delUtilización del interruptor de control Verifique la dirección del giro antes de usarloApplicaciones Advertencia Accesorios Advertencia Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AdvertenciaMantenimiento de la herramienta ReparacionesMilwaukee Canada Service Milwaukee800.729.3878 800.729.3878 fax