Bosch Power Tools 1590EVSK, 1591EVSL Normas generales de seguridad, Seguridad del área de trabajo

Page 24

 

Normas generales de seguridad

 

Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a

! ADVERTENCIA

continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

 

La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Seguridad del área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecánicas generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté utilizando una herramienta mecánica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ningún modo. No use enchufes adaptadores con herramientas mecánicas conectadas a tierra (puestas a tierra). Los enchufes no modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas.

Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas. La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

No maltrate el cordón de energía. No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cordón alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

Cuando utilice una herramienta mecánica en el exterior, use un cordón de extensión adecuado para uso a la intemperie. La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC. Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente, es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA fallen y creen un peligro para el operador.

Si es inevitable usar la herramienta mecánica en lugares húmedos, se debe utilizar un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra (GFCI) para suministrar energía a la herramienta. Un GFCI y los dispositivos de protección personal, como guantes de goma y calzado de goma de electricista, mejorarán más su seguridad personal.

Seguridad personal

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta mecánica. No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección de los ojos. El equipo de seguridad, como por ejemplo una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección de oídos, utilizado para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones corporales.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. Si se transportan herramientas mecánicas con el dedo en el interruptor o se enchufan herramientas mecánicas que tienen el interruptor en la posición de encendido, se invita a que se produzcan accidentes.

Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Esto permite controlar mejor la herramienta mecánica en situaciones inesperadas.

Vístase adecuadamente. No use ropa holgada ni alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden controlar de modo seguro la herramienta mecánica.

-24-

Image 24
Contents For English See¿Habla español? Voir Ver páginaGeneral Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Jigsaws Power tool use and careService Hot after prolonged use Symbols Functional Description and Specifications JigsawsAssembly Precision ControlDust Extraction Attaching NON-MARRING Overshoe ANTI-SPLINTER InsertTrigger Switch with LOCK-ON Button Operating InstructionsPlunger Speed Variable Speed DialBlower Switched on Blower Switched OFFFootplate Angle Adjustment Chip BlowerPlunge Cutting Parallel CuttingCircle Cutting Maintenance AccessoriesCleaning Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleRègles de sécurité concernant les scies sauteuses Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scies sauteusesNon compris, disponible en accessoire AssemblagePose ET Dépose DE LA Lame Renforcement DE LA PrécisionPose DE LA Sursemelle QUI Nabîme PAS Insert ANTI-ÉCLATSConsignes de fonctionnement SOUFFLE-COPEAUX SOUFFLE-COPEAUX EN MarcheSOUFFLE-COPEAUX À Larrêt Réglage DE Langle DE LA SemelleCoupe EN Plongée Sciage ParallèleDécoupage DE Cercles Accessoires EntretienNettoyage Normas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para sierras de vaivén MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Page Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Sierras caladorasRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Ensamblaje Instalación Y Remoción DE LA HojaControl DE Precisión Extracción DE PolvoColocacion DE LA Sobrezapata Antiindentaciones Accesorio DE Insercion AntiastillasInstrucciones de funcionamiento Soplador DE Virutas Soplador EncendidoSoplador Apagado Corte AL RASCorte Mediante Descenso Vertical Cortes EN CírculoMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

1590EVSK, 1590EVSL, 1591EVSL, 1591EVSK specifications

Bosch Power Tools has long been synonymous with quality, and their jigsaws are no exception. Among the standout models are the 1591EVSK, 1591EVSL, 1590EVSL, and 1590EVSK, each offering distinct features that cater to both professional and hobbyist woodworkers.

The Bosch 1591EVSK is a versatile tool known for its precision and powerful performance. It is equipped with a variable speed control, allowing users to adjust the speed from 500 to 3,100 strokes per minute, ensuring optimal cutting performance for various materials. The jig saw features Bosch's patented orbital action that enhances the cutting efficiency while reducing the wear on blades. Additionally, its ergonomic design includes a soft-grip handle for comfortable use over extended periods, making it ideal for detailed work.

The 1591EVSL model takes those features up a notch with the inclusion of a built-in LED light that illuminates the cutting line, ensuring accuracy even in low-light conditions. It also incorporates the Smart Control technology, which simplifies the speed adjustment process for better control during intricate cuts. The tool's adjustable footplate facilitates bevel cuts up to 45 degrees, making it versatile for a range of applications.

Moving to the Bosch 1590EVSL, this model retains many of the beloved features but does so with a more streamlined design. It's equipped with a tool-less blade change system that allows for quick and easy blade swaps, minimizing downtime on the job. Additionally, it has an integrated dust blower that keeps the cutting line clear of debris, improving visibility and precision during the cutting process.

Lastly, the Bosch 1590EVSK is a robust model designed specifically for heavy-duty applications. With a powerful 6.3-amp motor, this jigsaw can handle the toughest jobs easily. Like its counterparts, it features variable speed settings but also boasts a longer stroke length for more aggressive cutting. It perfectly combines power with precision, ensuring excellent results for both straight cuts and curved edges.

Overall, the Bosch 1591EVSK, 1591EVSL, 1590EVSL, and 1590EVSK are all remarkable tools that seamlessly blend advanced technology with user-friendly features. Whether for seasoned professionals or DIY enthusiasts, these jigsaws satisfy a variety of woodworking needs, combining power, precision, and innovative design.