Bosch Power Tools 1656 manual Corte DE Planchas Grandes, Cortes AL Hilo

Page 33

BM 1619X00905 3-05 3/24/05 11:00 PM Page 33

!Deje que la hoja se detenga por ADVERTENCIA completo antes de sacar la

sierra del corte. Además, nunca intente mover la sierra hacia atrás, ya que la hoja se saldrá del material y se producirá RETROCESO.

De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera normal, aserrando hacia adelante. Si las esquinas del corte de bolsillo no están completamente cortadas, utilice una sierra de vaivén o una sierra de mano para terminar las esquinas.

CORTE DE PLANCHAS GRANDES

Las planchas grandes y los tableros largos se comban o se doblan según el apoyo. Si usted intenta cortar sin nivelar y sin apoyar la pieza adecuadamente, la hoja tenderá a atascarse, produciendo RETROCESO y una sobrecarga en el motor (Fig. 10).

Apoye el panel o el tablero cerca del corte, tal como se muestra en la (Fig. 11). Asegúrese de ajustar la profundidad de corte para cortar la plancha o el tablero solamente y no la mesa o el banco de trabajo. Las tablas de dos por cuatro pulgadas utilizadas para elevar y apoyar la pieza de trabajo deben colocarse de manera que los lados más anchos soporten la pieza de trabajo y descansen en la mesa o en el banco. No apoye la pieza de trabajo en los lados estrechos, ya que esta disposición es inestable. Si la plancha o el tablero a cortar es demasiado grande para una mesa o un banco de trabajo, utilice los tablas de apoyo de dos por cuatro pulgadas sobre el suelo y fije la pieza de trabajo.

FIG. 10

INCORRECTO

FIG. 11

CORRECTO

CORTES AL HILO

La hoja combinada suministrada con la sierra sirve tanto para cortes transversales como para cortes al hilo. El corte al hilo consiste en cortar a lo largo siguiendo la veta de la madera. Los cortes al hilo son fáciles de realizar con un tope-guía para cortar al hilo (Fig. 12). El tope-guía para cortar al hilo está disponible como accesorio (no incluido). Para colocar el tope-guía, introdúzcalo a través de las ranuras de la base hasta la anchura deseada tal como se muestra en la ilustración y fíjelo con la tuerca de mariposa (no incluido).

TABLERO-GUIA PARA CORTAR AL HILO

Cuando se cortan al hilo planchas grandes, puede que el tope-guía para cortar al hilo no permita el ancho de corte deseado. Sujete o clave una pieza recta de madera de 1" (25mm) a la plancha como guía (Fig. 13). Utilice el lado izquierdo de la base apoyándolo en la tablero-guía.

 

 

 

 

FIG. 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 13

 

 

 

 

 

 

LINEA DE

 

 

TUERCA DE

CORTE

 

 

MARIPOSA

DESEADA

 

 

 

 

 

 

 

 

BASE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLERO-GUIA

TOPE-GUIA

 

ANCHO DE

PARA CORTAR

PARA CORTAR

 

 

CORTE

AL HILO

AL HILO

 

DESEADO

 

 

-33-

Image 33
Contents Voir Ver página Read Before Using Lire avant usageKeep your work area clean and well lit Power Tool Safety RulesService Safety Rules for Circular SawsCauses and Operator Prevention Kickback BM 1619X00905 3-05 3/24/05 1100 PM Symbols Functional Description and Specifications Circular SawMaximum Capacities Assembly Attaching the BladeVARI-TORQUE Clutch Bevel Adjustment Depth AdjustmentOperating Instructions Cutting Angle CheckGeneral Cuts SwitchCutting MASONRY/METAL Pocket CutsCutting Large Sheets RIP CutsRIP Board Guide Accessories MaintenanceConservez CES Instructions Règles de Sécurité GénéralesRéparation Consignes de sécurité pour scies circulairesCauses ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scie circulaireCapacités maximales Assemblage Montage DE LA LameEmbrayage « VARI-TORQUE » Réglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Coupe EN Biseau Guide D’ALIGNEMENTCoupes Régulierès InterrupteurSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Coupes EN GuichetCoupe DE Grandes Feuilles Coupes DE RefenteUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Entretien AccessoiresConserve Estas Instrucciones Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras circularesEmbrague DE PAR Motor Variable Causas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL OperadorLijado, aserrado, amolado y De Ni-Cd SímbolosSierra circular Descripción funcional y especificacionesEnsamblaje Colocacion DE LA HojaEmbrague DE PAR Motor Variable Instrucciones de funcionamiento Ajuste DE InclinaciónGuía DE Línea Cortes Generales Guía DE InterruptorMovimiento libre del protector inferior Corte DE Mamposteria Y MetalCorte DE Planchas Grandes Cortes AL HiloTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Accesorios MantenimientoRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools