Bosch Power Tools 1656 manual Symboles

Page 17

BM 1619X00905 3-05 3/24/05 11:00 PM Page 17

Symboles

IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

 

Symbole

Nom

 

Désignation/Explication

 

 

 

 

 

 

 

V

Volts

 

Tension (potentielle)

 

 

 

 

 

 

 

A

Ampères

 

Courant

 

 

 

 

 

 

 

Hz

Hertz

 

Fréquence (cycles par seconde)

 

 

W

Watt

 

Puissance

 

 

 

 

 

 

 

kg

Kilogrammes

 

Poids

 

 

 

 

 

 

 

min

Minutes

 

Temps

 

 

 

 

 

 

 

s

Secondes

 

Temps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diamètre

 

Taille des mèches de perceuse, meules,

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

n0

Vitesse à vide

 

Vitesse de rotation, à vide

 

 

 

 

 

 

.../min

Tours ou mouvement alternatif par

 

Tours, coups, vitesse en surface, orbites,

 

 

 

 

 

 

minute

 

etc., par minute

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Position d'arrêt

 

Vitesse zéro, couple zéro ...

 

 

 

 

 

1, 2, 3, ...

Réglages du sélecteur

 

Réglages de vitesse, de couple ou de

 

l, ll, lll, ...

 

 

position. Un nombre plus élevé signifie

 

 

 

 

 

 

 

 

une vitesse plus grande.

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

Sélecteur variable à l'infini avec arrêt

 

La vitesse augmente depuis le réglage 0

 

 

 

 

 

 

Flèche

 

Action dans la direction de la flèche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

 

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

Courant continu

 

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

 

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou continu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction classe II

 

Désigne des outils construits avec double

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isolation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borne de terre

 

Borne de mise à la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole d'avertissement

 

Alerte l'utilisateur aux messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'avertissement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sceau Ni-Cad RBRC

 

Désigne le programme de recyclage des piles

 

 

 

 

 

 

 

 

Ni-Cad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce symbole signifie que cet

Ce symbole signifie que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cet outil est approuvé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

outil est approuvé par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conformément aux normes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Underwriters Laboratories.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

canadiennes par Underwriters

Ce symbole

 

 

 

 

 

 

 

Laboratories.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

signifie que

 

 

 

 

 

 

 

Ce symbole signifie que cet outil

cet outil se

 

 

 

 

 

 

 

conforme aux

 

 

 

 

 

Ce symbole signifie que cet

est approuvé par Underwriters

 

 

 

 

 

normes

 

 

 

 

 

outil est approuvé par

Laboratories et qu’il a été

 

 

 

 

 

mexicaines

 

 

 

 

 

l'Association canadienne de

homologué selon les normes

 

 

 

 

 

NOM.

 

 

 

 

 

normalisation.

canadiennes par Underwriters

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laboratories.

-17-

Image 17
Contents Voir Ver página Read Before Using Lire avant usageKeep your work area clean and well lit Power Tool Safety RulesService Safety Rules for Circular SawsCauses and Operator Prevention Kickback BM 1619X00905 3-05 3/24/05 1100 PM Symbols Maximum Capacities Functional Description and SpecificationsCircular Saw VARI-TORQUE Clutch AssemblyAttaching the Blade Bevel Adjustment Depth AdjustmentOperating Instructions Cutting Angle CheckGeneral Cuts SwitchCutting MASONRY/METAL Pocket CutsRIP Board Guide Cutting Large SheetsRIP Cuts Accessories MaintenanceConservez CES Instructions Règles de Sécurité GénéralesRéparation Consignes de sécurité pour scies circulairesCauses ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Capacités maximales Description fonctionnelle et spécificationsScie circulaire Embrayage « VARI-TORQUE » AssemblageMontage DE LA Lame Réglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Coupe EN Biseau Guide D’ALIGNEMENTCoupes Régulierès InterrupteurSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Coupes EN GuichetUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Coupe DE Grandes FeuillesCoupes DE Refente Entretien AccessoiresConserve Estas Instrucciones Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras circularesEmbrague DE PAR Motor Variable Causas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL OperadorLijado, aserrado, amolado y De Ni-Cd SímbolosSierra circular Descripción funcional y especificacionesEmbrague DE PAR Motor Variable EnsamblajeColocacion DE LA Hoja Guía DE Línea Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Inclinación Cortes Generales Guía DE InterruptorMovimiento libre del protector inferior Corte DE Mamposteria Y MetalTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Corte DE Planchas GrandesCortes AL Hilo Accesorios MantenimientoRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools