Black & Decker DR260BR instruction manual Manual De Instrucciones

Page 22

TALADROS Y TALADROS DE PERCUSIÓN DE 10 mm (3/8 pulg.) Y 13 mm (1/2 pulg.)

Manual De Instrucciones

Catálogo N°

DR260, DR340, DR560

Gracias por elegir Black+Decker!

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo:

Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black+Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers

para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.

Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este para hablar con un agente. Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.

Para comprar un filtro de repuesto llame al 1-888-678-7278. Conserve este manual para futuras consultas.

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner

para registrar su nuevo producto.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

22

Image 22
Contents MM and 1/2 in MM Drills General Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Always Wear Certified Safety EQUIPMENT  Extension CordsDR340 DR560 Motor Safety Warnings and Instructions DrillsAssembly Attaching the side handle DR560 fig. BRemoving and attaching the chuck fig. E Keyless chuck DR260, DR340Selecting the direction of rotation Switching on and offOperating Instructions Built-in level DR260, DR340Drilling In Wood DrillingDrilling In Metal Accessories MaintenanceService Information Full Two-Year Home Use Warranty Perceuses ET Marteaux Perforateurs 10 mm 3/8 po 13 mm 1/2 po Page Règles DE Sécurité Spécifiques Symbole d´avertissement Rallonges Intensité aAvertissements de sécurité et directives perceuses Toucher À UNE Partie MétalliqueMoteur Insérer une mèche ou un autre accessoireAssemblage Démarrer l’outil. Une mèche desserréeMandrin et clé modèle DR560 fig. D FonctionnementRetrait et fixation du mandrin fig. E Mandrin sans clé modèles DR260, DR340Niveau intégré DR260, DR340 Sélection du sens de rotationMise en marche et arrêt PerçagePerçage dans le métal Cause possible Solution possiblePerçage dans le bois DépannageAccessoires Information sur les réparationsManual De Instrucciones Page Garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Normas específicas de seguridad Cables prolongadores AmperajeDescripción DE LAS Funciones Acoplamiento del mango lateral DR560 fig. B Instrucciones y advertencias de seguridad TaladrosEnsamblaje No Toque LAS Partes Metálicas DE LA HERRAMIENTA. Sujete laPortabrocas y llave DR560 fig. D Acoplamiento y extracción del Portabrocas fig. EPortabrocas sin llave DR260, DR340 Selección de la dirección de rotación Instrucciones de operaciónEncendido y apagado Taladrado Nivel incorporado DR260, DR340Taladrado en madera Taladrado en metal Detección de problemasProblema Causa posible Solución posibleCapacidades Máximas Recomendadas AccesoriosAños DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 44 pages 9.5 Kb