Bosch Power Tools 37618-01, 37614-01 manual Assemblage

Page 25

BM 2610956398 07-08 7/1/08 2:55 PM Page 25

Assemblage

!

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles de

l'outil avant d'effectuer tout

 

 

assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

INSERTION DES FORETS

Placez le levier inverseur de marche à la position centrale « OFF ». Retirez le bloc-piles et tournez l’anneau de l’embrayage jusqu’au symbole de foret

« ». Tournez le manchon du mandrin dans le sens opposé à celui des aiguilles d’une montre en le regardant depuis l’extrémité mandrin, et ouvrez le mandrin pour le faire correspondre environ au diamètre du foret. Insérez un foret propre jusqu’aux cannelures du foret pour les petits forets, ou aussi loin que possible pour les gros forets. Fermez le mandrin en tournant le manchon du mandrin dans le sens des aiguilles d’une montre et en serrant fermement à la main (Fig. 2).

N'utilisez pas la puissance ! AVERTISSEMENT de la perceuse en

saisissant le mandrin pour desserrer ou resserrer le foret. Si vous tentez de saisir le mandrin en rotation, vous pourriez être blessé à la main ou subir une brûlure de friction.

FIG. 2

 

DOUILLE DU

 

 

MANDRIN

EMBOUT DE

 

 

 

 

TOURNEVIS

 

 

PORTE-MECHE

EMBOUT DE TOURNEVIS

RETRAIT DU MANDRIN

Tournez l’anneau de l’embrayage jusqu’au symbole de

foret « ». Ouvrez le mandrin complètement, retirez la vis à filet gauche à l’intérieur du mandrin en la tournant en sens horaire (Fig. 3).

Insérez le côté court d’une clé hexagonale coudée de 13 mm" et refermez les mâchoires sur les plats de la clé (Fig. 4).

FIG. 3

E DOUILLE DU

 

 

 

 

 

 

MANDRIN

 

 

 

 

 

 

Frappez le côté long de la clé fortement en sens anti- horaire, retirez la clé, et libérez le mandrin de l’arbre.

POSE DU MANDRIN

Gardez toujours les filets de l’arbre, les filets du mandrin et la vis de fixation exempts de débris. Pour poser un mandrin, inversez la procédure de retrait du mandrin.

FIG. 4

FIG. 5

POIGNÉE AUXILIAIRE

La poignée auxiliaire, qui pivote sur 360°, doit être utilisée pour supporter l’outil. Pour repositionner et/ou faire pivoter la poignée, desserrez la manette, déplacez la poignée à la position désiré le long du cylindre, puis resserrez fermenment la manette (Fig. 5).

-25-

Image 25
Contents Read Before Using Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Safety Rules for Cordless Drill/Drivers Battery Care Battery/ChargerBattery Disposal SymbolsLITHIUM-ION Batteries Symbol Name Designation/Explanation Cordless Drill/Driver Functional Description and SpecificationsInstalling Chuck AssemblyInserting Bits Screwdriver BIT BIT Holder Removing ChuckOperating Instructions Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630 Inserting and Releasing Battery PackImportant Charging Notes Battery Pack Charger RED Light Green Light Charging Battery Pack Model BC630Charging Battery Pack Model BC660 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660Battery Pack Charger Operating Tips Drilling Metal Wire BrushesDrilling Masonry Sanding and PolishingCleaning MaintenanceExtension Cords AccessoriesSécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonEntretien des piles Chargeur de pileMise au rebut des piles SymbolesNe tentez pas de Piles LITHIUM-IONLi-ion Symbole Nom Désignation/ExplicationPerceuse/visseuse sans fil Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Consignes de fonctionnement Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630Remarques Importantes Concernant LA Charge BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660 TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Consignes de fonctionnement Perçage DE LA Maçonnerie Perçage DES MétauxPonçage ET Polissage Brosses MétalliquesNettoyage EntretienCordons de rallonge AccessoiresSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Sentido contrario al del giro de la broca Cuidado de las baterías Batería/cargadorEliminación de las baterías SímbolosBaterías DE Iones DE Litio De Li-ion Símbolo Nombre Designación/explicaciónTaladro/destornillador sin cordón Descripción funcional y especificacionesEnsamblaje Instrucciones de funcionamiento Notas Importantes Para Cargar Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Sujecion CON Tornillos Consejos de funcionamientoBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Mamposteria Taladrado DE MetalLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreServicio MantenimientoLimpieza Accesorios Cordones de extensiónBM 2610956398 07-08 7/1/08 255 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools