Bosch Power Tools 37618-01, 37614-01 manual Batería/cargador, Cuidado de las baterías

Page 37

BM 2610956398 07-08 7/1/08 2:55 PM Page 37

Batería/cargador

Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el paquete de baterías y (3) el producto que utiliza baterías.

Utilice solamente el cargador que acompañaba al el producto o un reemplazo directo según se indica en el catálogo o en este manual. No sustituirlo por ningún otro cargador. Utilice únicamente cargadores aprobados Bosch con su producto. Consulte Descripción funcional y especificaciones.

No desarme el cargador ni lo haga funcionar si ha recibido un golpe brusco, se ha caído o se ha dañado de cualquier modo. Cambie el cordón o los enchufes dañados inmediatamente. El reensamblaje incorrecto o los daños pueden ocasionar sacudidas eléctricas o incendio.

No recargue la batería en un entorno húmedo o mojado. No exponga el cargador a lluvia ni nieve. Si la caja de baterías está agrietada o dañada de algún otro modo, no la introduzca en el cargador. Se puede producir un cortocircuito de las baterías o un incendio.

Cargue únicamente baterías recargables aprobadas Bosch. Consulte Descripción funcional y especificaciones. Otros tipos de baterías pueden reventar causando lesiones personales y daños.

Cargue el paquete de baterías a temperaturas superiores a +32 grados F (0 grados C) e inferiores a

+113 grados F (45 grados C). Guarde la herramienta y el paquete de baterías en lugares donde las temperaturas no superen 120 grados F (49 grados C). Esto es importante para evitar daños graves a los elementos de la batería.

Se puede producir un escape del líquido de las baterías bajo condiciones extremas de uso o de temperatura. Evite el contacto con la piel y los ojos. El líquido de la batería es cáustico y podría causar quemaduras químicas en los tejidos. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos con agua durante un mínimo de 10 minutos y obtenga atención médica.

Ponga el cargador sobre superficies planas ininflamables y alejado de materiales inflamables cuando recargue el paquete de baterías. El cargador y el paquete de baterías se calientan durante el proceso de carga. Las alfombras y otras superficies termoaislantes bloquean la circulación adecuada de aire, lo cual puede causar sobrecalentamiento del cargador y del paquete de baterías. Si observa humo o que la carcasa se está derritiendo, desenchufe inmediatamente el cargador y no utilice el paquete de baterías ni el cargador.

El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por Bosch puede constituir un peligro de incendio, sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.

Cuidado de las baterías

!ADVERTENCIA Cuando las baterías no están en

la herramienta o en el cargador, manténgalas alejadas de objetos metálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminales hagan corto- circuito, NO ponga las baterías en una caja de

herramientas o en un bolsillo con clavos, tornillos, llaves, etc. Se pueden producir un incendio o lesiones.

NO ARROJE LAS BATERIAS AL FUEGO NI LAS EXPONGA AL CALOR INTENSO. Pueden explotar.

-37-

Image 37
Contents Read Before Using Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Safety Rules for Cordless Drill/Drivers Battery Care Battery/ChargerBattery Disposal SymbolsLITHIUM-ION Batteries Symbol Name Designation/Explanation Cordless Drill/Driver Functional Description and SpecificationsInstalling Chuck AssemblyInserting Bits Screwdriver BIT BIT Holder Removing ChuckOperating Instructions Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630 Inserting and Releasing Battery PackImportant Charging Notes Battery Pack Charger RED Light Green Light Charging Battery Pack Model BC630Charging Battery Pack Model BC660 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660Battery Pack Charger Operating Tips Drilling Metal Wire BrushesDrilling Masonry Sanding and PolishingCleaning MaintenanceExtension Cords AccessoriesSécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonEntretien des piles Chargeur de pileMise au rebut des piles SymbolesNe tentez pas de Piles LITHIUM-IONLi-ion Symbole Nom Désignation/ExplicationPerceuse/visseuse sans fil Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Consignes de fonctionnement Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630Remarques Importantes Concernant LA Charge BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660 TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Consignes de fonctionnement Perçage DE LA Maçonnerie Perçage DES MétauxPonçage ET Polissage Brosses MétalliquesNettoyage EntretienCordons de rallonge AccessoiresSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Sentido contrario al del giro de la broca Cuidado de las baterías Batería/cargadorEliminación de las baterías SímbolosBaterías DE Iones DE Litio De Li-ion Símbolo Nombre Designación/explicaciónTaladro/destornillador sin cordón Descripción funcional y especificacionesEnsamblaje Instrucciones de funcionamiento Notas Importantes Para Cargar Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Sujecion CON Tornillos Consejos de funcionamientoBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Mamposteria Taladrado DE MetalLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreServicio MantenimientoLimpieza Accesorios Cordones de extensiónBM 2610956398 07-08 7/1/08 255 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools