Bosch Power Tools 37614-01, 37618-01 manual Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES

Page 27

BM 2610956398 07-08 7/1/08 2:55 PM Page 27

INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES

Mettez le levier de marche avant/arrière au centre (en position d'arrêt). Faites glisser le bloc-piles chargé dans le bâti jusqu’à ce que le bloc-piles se bloque en position (Fig. 8).

Votre outil est muni d’un loquet de verrouillage secondaire qui empêche le bloc-piles de se séparer complètement de la poignée et de tomber au cas où il viendrait à se décrocher à cause des vibrations.

Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton de déclenchement du bloc-piles et faites glisser le bloc- piles vers l’avant.

Appuyez une fois de plus sur le bouton de déclenchement du bloc-piles et faites glisser le bloc-

piles jusqu’à ce qu’il sorte complètement du bâti de l’outil (Fig. 8).

FIG. 8

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE

1.De même, le chargeur n’est destiné qu’à la charge rapide des bloc-piles dont la température se situe entre 0°C (32°F) et 45°C (113°F). Si le bloc-piles est trop chaud ou trop froid, la charge rapide est alors impossible. (Chose possible si le bloc-piles devient trop chaud à l’usage intensif). Quand la température du bloc- piles retourne entre 0°C (32°F) et 45°C (113°F), le chargeur rassumera automatiquement sa fonction.

2.Une diminution marquée de la réserve énergétique entre les charges peut signaler l’épuisement du bloc- piles et le besoin d’un remplacement.

3.N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.

4.Si le bloc-piles ne se charge pas normale-ment :

a. Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appareil électrique.

b. Vérifiez si la prise n’est pas raccordée con- jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières.

c.Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. Nettoyez-les au besoin avec un bâtonnet imbibé d’alcool.

d.Si vous n’arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l’outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d’entretien Bosch habituel. Voir les noms et adresses des centres d’entretien sous la rubrique « Outils électriques» dans les pages jaunes de l’annuaire de téléphone.

Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc-piles non vendus par Bosch annule la garantie.

TÉMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC630)

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant.

Si le voyant vert s’allume, le chargeur

est branché mais le bloc-piles n’est pas

en place ou le bloc-piles est pleinement

chargé.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant

la charge rapide du bloc-piles. La charge rapide prend automatiquement fin dès

que le bloc-piles est totalement chargé.

Si le voyant rouge est allumé, le bloc-

piles est trop chaud ou trop froid pour prendre la charge rapide. Le chargeur passera automatiquement à la charge rapide quand une

température acceptable aura été atteinte.

Si le voyant rouge « CLIGNOTE », cela

signifie que le bloc-piles ne peut pas accepter une charge ou que les contacts du chargeur ou du bloc-piles sont souillés.

Nettoyez les contacts du chargeur ou du bloc-piles conformément aux recommandations des présentes instructions ou celles qui accompagnaient l'outil ou le bloc-piles.

-27-

Image 27
Contents Read Before Using Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyPower tool use and care Battery tool use and careService Safety Rules for Cordless Drill/Drivers Battery Care Battery/ChargerSymbols Battery DisposalLITHIUM-ION Batteries Symbol Name Designation/Explanation Cordless Drill/Driver Functional Description and SpecificationsScrewdriver BIT BIT Holder Removing Chuck AssemblyInstalling Chuck Inserting BitsOperating Instructions Inserting and Releasing Battery Pack Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630Important Charging Notes Battery Pack Charger RED Light Green Light Charging Battery Pack Model BC630Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660 Charging Battery Pack Model BC660Battery Pack Charger Operating Tips Sanding and Polishing Wire BrushesDrilling Metal Drilling MasonryCleaning MaintenanceExtension Cords AccessoriesSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonEntretien des piles Chargeur de pilePiles LITHIUM-ION SymbolesMise au rebut des piles Ne tentez pas deLi-ion Symbole Nom Désignation/ExplicationPerceuse/visseuse sans fil Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Consignes de fonctionnement TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630 Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRemarques Importantes Concernant LA Charge BLOC-PILES Chargeur Voyant Rouge Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660 Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Consignes de fonctionnement Brosses Métalliques Perçage DES MétauxPerçage DE LA Maçonnerie Ponçage ET PolissageNettoyage EntretienCordons de rallonge AccessoiresSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Sentido contrario al del giro de la broca Cuidado de las baterías Batería/cargadorSímbolos Eliminación de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio De Li-ion Símbolo Nombre Designación/explicaciónTaladro/destornillador sin cordón Descripción funcional y especificacionesEnsamblaje Instrucciones de funcionamiento Introducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Notas Importantes Para CargarINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660 Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Taladrado DE Madera Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroEscobillas DE Alambre Taladrado DE MetalTaladrado DE Mamposteria Lijado Y PulidoMantenimiento ServicioLimpieza Accesorios Cordones de extensiónBM 2610956398 07-08 7/1/08 255 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools