Bosch Power Tools 1030VSR, 1034VSR, 1033VSR Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant

Page 13
! AVERTISSEMENT

Si le foret grippe dans l'ouvrage, relâchez la gâchette immédiatement, inversez le sens de rotation et appuyez lentement sur la gâchette pour faire ressortir le foret. Soyez prêt à un fort couple de réaction. Le corps de la perceuse aura tendance à tordre en sens opposé à mesure que le foret tourne.

Ne saisissez pas l'outil et ne placez vos mains trop près du foret ou du mandrin en rotation. Votre main pourrait être lacérée.

N'utilisez pas le dispositif de blocage en position de marche de l'interrupteur dans des situations où le foret est susceptible de gripper. (Par exemple : immédiatement avant que le foret ne soit prêt à rentrer à travers le matériau, chaque fois que vous utilisez une « scie à perforation », des mèches hélicoïdales, etc.) Lorsque le foret grippe, le corps de la perceuse tord ou rebondit en sens opposé, et il peut être difficile de relâcher le dispositif de blocage en position de marche de la gâchette.

Soyez au courant de l'emplacement et de la position du bouton de blocage en marche de la gâchette. Si l'interrupteur est bloqué en marche durant l'usage, soyez prêt, dans des cas d'urgence, à le mettre à l'arrêt en appuyant d'abord sur la gâchette, puis en la relâchant immédiatement sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

En installant un foret, insérez la tige du foret bien à l'intérieur des mâchoires du mandrin. Si le foret n'est pas inséré assez profondément, la prise des mâchoires sur le foret est réduite et la perte de contrôle est accrue.

N'utilisez pas de forets et d'accessoires émoussés ou endommagés. Les forets émoussés ou endommagés ont tendance à gripper dans l'ouvrage.

En retirant le foret de l'outil, évitez tout contact avec la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant le foret ou l'accessoire. Les accessoires peuvent être chauds après une utilisation prolongée.

Assurez-vous que les clés de serrage et de réglage sont retirées de la perceuse avant de mettre l'outil

en marche. Les clés de serrage ou de réglage peuvent être projetées à grande vitesse et frapper une personne présente ou vous-même.

Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portant

àvotre côté. Un foret en rotation pourrait s'emmêlever à vos vêtements, ce qui pourrait causer des blessures.

Cet outil peut être utilisé avec les disques de ponçage et de polissage, les meules, les brosses à coupe métallique et à meule métallique. Ces accessoires doivent être au moins prévus pour la vitesse recommandée sur l’étiquette d’avertissement de l’outil. Les meules et les autres accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à la vitesse nominale peuvent voler en éclats et causer des blessures.

Évitez de faire rebondir et de heurter les meules, les disques ou les brossses, surtout lorsque vous travaillez sur des angles, des arêtes vives, etc. Ceci peut causer une perte de contrôle et un rebond.

Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment

peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

-13-

Image 13
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Electrical Safety Power Tool Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Safety Rules for DrillsTool Use and Care Page Symbols Drills Functional Description and SpecificationsOperating Instructions Chuck KEY & Storage Area Operating TipsDrilling with Variable Speed Driving with Variable SpeedDrill Bits Wire BrushesDrilling Wood Drilling MetalAccessories MaintenanceCleaning Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité pour les perceusesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portantSymboles Perceuses Description fonctionnelle et spécificationsCapacités Maximales Travail DU Bois Consignes de fonctionnement CLÉ DE Mandrin ET Aire DE Rangement Consignes de fonctionnementPerçage À Vitesse Variable Enfoncement À Vitesse VariablePerçage DU Bois ForetsPerçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonnerieEntretien AccessoiresNettoyage Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para taladrosPage De Ni-Cd SímbolosTaladros Descripción funcional y especificacionesCapacidades Maximas Instrucciones de funcionamiento Llave DE Mandril Y Area Para Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Sujecion CON TornillosTaladrado DE Madera Brocas Para TaladroTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaAccesorios MantenimientoLimpieza Page Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

1033VSR, 1013VSR, 1030VSR, 1011VSR, 1012VSR specifications

Bosch Power Tools is renowned for its commitment to quality and innovation in the field of power tools. Among its range, the Bosch 1034VSR, 1012VSR, 1011VSR, 1030VSR, and 1013VSR stand out as versatile and reliable options for both professional contractors and DIY enthusiasts.

The Bosch 1034VSR is a powerful drill featuring an 8 amp motor, providing robust performance for drilling and fastening applications. One of its main features is the variable speed control that allows users to adjust the speed from 0 to 2,600 RPM, which enhances precision in drilling operations. Moreover, the 1034VSR incorporates a dual-mode switch that enables users to switch between hammer drilling and rotation-only modes, making it ideal for various materials, including masonry and wood.

The Bosch 1012VSR offers a slightly lower amp motor, around 7.5 amps, while still delivering reliable performance. This model is designed with a two-speed gearbox that allows users to select high torque for heavy-duty applications or high speed for lighter tasks, making it a versatile choice for different projects. Its lightweight design and ergonomic grip increase comfort during extended use, reducing user fatigue.

Similarly, the Bosch 1011VSR model integrates a 7.5 amp motor, but what sets it apart is its compact size, which enhances maneuverability in tight spaces. This drill features a keyless chuck, simplifying bit changes and enhancing workflow efficiency. Versatile and easy to handle, the 1011VSR is an excellent option for professionals needing a dependable drilling solution in constrained environments.

The Bosch 1030VSR is engineered for demanding applications that require both performance and durability. Boasting an electronic control system, it sustains consistent performance throughout the operation. This model also includes a built-in LED light, illuminating workspaces even in low-light conditions, enhancing safety and accuracy.

Lastly, the Bosch 1013VSR blends performance with convenience. It features a soft-grip handle designed for comfort, allowing users to maintain control during extended use. This drill also includes an integrated depth gauge, facilitating precise drilling depths for accurate installations.

Overall, the Bosch 1034VSR, 1012VSR, 1011VSR, 1030VSR, and 1013VSR are stellar examples of Bosch's dedication to performance, durability, and user-friendly design. With their innovative technologies and features tailored to meet a variety of drilling needs, these tools are excellent additions to any professional or DIY toolkit.